Клайв Касслер - Циклоп

Тут можно читать онлайн Клайв Касслер - Циклоп - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Альтернативная история, издательство Э, год 2016. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Клайв Касслер - Циклоп краткое содержание

Циклоп - описание и краткое содержание, автор Клайв Касслер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
У США есть тайна, неизвестная даже президенту. Уже много лет секретное общество патриотов, включающее политиков, промышленников и ученых, работает над проектом невиданного масштаба: автономным поселением на Луне. Увы, но опасаясь внутренних угроз вроде предательства или некомпетентного руководства, они проморгали угрозу внешнюю. СССР стало известно о нарушающей международные соглашения лунной колонии – к тому же американцы уничтожили советский пилотируемый зонд. Вот-вот разразится настоящая война в космосе, от которой один шаг до новой мировой войны на Земле. Кто может остановить назревающий конфликт? Только непобедимый Дирк Питт, который ради такого дела готов даже отвлечься от поиска сокровищ Эльдорадо…

Циклоп - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Циклоп - читать книгу онлайн бесплатно, автор Клайв Касслер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Выходит, ты одурачила меня по всем, статьям, – сказал он.

«Боже, какие же у него зеленые глаза!» – подумала она. Ей хотелось окунуться в них.

– Понимаю, что ты злишься на меня.

Он лишь молча обнял свою спутницу.

– Ну?

– Что ну?

– Скажи что-нибудь, – несмело произнесла она. – Ты что, не злишься?

Он расстегнул рубашку ее военной формы и нежно коснулся груди.

– К твоему счастью, я не злопамятен.

После этого они предались любви под гул машин, проезжавших по дороге наверху.

Джесси чувствовала необыкновенное спокойствие. Это теплое ощущение не покидало вдову еще несколько часов, пока они, не скрываясь, шли по краю дороги. Оно заменяло ей обезболивающее, заглушало страх и придавало уверенности. Питт выслушал ее и согласился помочь добраться до Кастро. И теперь, когда дама шла рядом с ним по какому-то захолустью на окраине Кубы, а он вел ее, словно не раз бывал здесь, Джесси чувствовала себя в полной безопасности и наслаждалась его близостью.

Питту удалось раздобыть несколько манго, ананас и два недозрелых помидора. Они съели их на ходу. Мимо проезжали автомобили, в основном грузовики с сахарным тростником и цитрусовыми фруктами. Лишь раз рядом с ними проехала военная машина с милицией. Джесси тогда напряглась и нервно опустила взгляд на свои крепко зашнурованные ботинки, а Питт взмахнул винтовкой и прокричал:

– Салют, амигос!

– Хорошо, что они не расслышали твои слова, – сказала она.

– Почему это? – с притворным негодованием спросил он.

– Твой испанский ужасен.

– На собачьих бегах в Тихуане меня всегда понимали.

– Здесь не поймут. Давай лучше я буду разговаривать.

– Ты думаешь, что говоришь на испанском лучше меня?

– Я разговариваю на нем, как на родном. Кстати, еще я свободно владею русским, французским и немецким.

– Ты все время поражаешь меня своими талантами, – искренне сказал Питт. – Великов знал, что ты говоришь по-русски?

– Если бы знал, мы бы все были уже мертвы.

Питт хотел что-то сказать и вдруг указал рукой вперед. На обочине извивающейся дороги стоял автомобиль. Над поднятым капотом склонился некто, опустив голову и плечи к отсеку двигателя.

Джесси замялась, но Дирк взял ее за руку и потянул за собой.

– Ты справишься, – мягко сказал он. – Не бойся. Мы оба одеты в военную форму, а моя так и вовсе принадлежит элитным десантным войскам.

– Что я должна сказать?

– Подыграй мне. И тогда, возможно, нас подвезут.

Прежде чем она успела возразить, водитель обернулся, услышав их шаги по гравию. Он был невысоким мужчиной лет пятидесяти с густыми черными волосами и смуглой кожей. Футболки на нем не было, он был одет только в шорты и сандалии. Люди в военной форме часто встречались на Кубе, поэтому он не обратил на нее никакого внимания.

– Здорово! – сверкнул он широкой улыбкой.

– Проблемы с двигателем? – по-испански спросила Джесси.

– Третий раз за этот месяц. – Он беспомощно пожал плечами. – Только что остановился.

– Вы знаете, где поломка?

Он поднял короткий проводок, прогнивший в трех местах и не обламывающийся лишь благодаря изоляции.

– Тянется от катушки зажигания к трамблеру.

– Нужно заменить его.

Он пожал плечами:

– Детали для таких старых машин, как эта, невозможно найти, должен вам сказать.

Джесси поняла свою ошибку и, очаровательно улыбаясь, постаралась обратиться к его мужественности:

– Я же всего лишь женщина. Что я могу понимать в механике?

– Ах, – любезно улыбнулся водитель, – зато вы очень красивы.

Питт не следил за их разговором. Он обошел вокруг машины, рассматривая ее. Затем склонился над капотом и мельком взглянул на двигатель. После этого выпрямился и отступил назад.

– Пятьдесят седьмой «Шевроле», – восхищенно сказал он по-английски. – Чертовски хороший автомобиль. Спроси, у него есть нож и немного изоленты?

От неожиданности у Джесси отвисла челюсть.

Водитель неуверенно смотрел на него, не зная, что делать. Потом спросил на ломаном английском:

– Вы не говорите по-испански?

– Верно, и что? – повысил голос Питт. – Вы впервые видите ирландца?

– Тогда почему ирландец одет в кубинскую военную форму?

– Майор Ирландской республиканской армии Пэдди О’Хара, прибыл на Кубу на временную службу в качестве милицейского консультанта.

Лицо кубинца озарилось, словно под вспышкой фотокамеры, и Дирк с радостью отметил, что тот был достаточно впечатлен.

– Эрберто Фигуэро, – сказал он, протягивая руку. – Я выучил английский несколько лет назад, когда здесь были американцы.

Питт пожал ее и кивнул на Джесси:

– Капрал Мария Лопес, мой помощник и провожатый. Кроме того, переводит остальным мой ломаный испанский.

Фигуэро опустил взгляд и заметил обручальное кольцо Джесси.

– Сеньора Лопес. – Он повернулся к Питту и со смешным акцентом спросил: – Она понимает по-английски?

– Немного, – ответил Дирк. – В общем, если вы дадите мне нож и немного изоленты, то машина снова поедет.

– Конечно-конечно, – отозвался кубинец.

Он достал из бардачка перочинный нож и нашел в багажнике чемоданчик с инструментами, где лежал небольшой моток изоленты.

Питт наклонился над двигателем, отрезал лишнюю длину провода от свечей зажигания и снова скрепил его концы, обмотав изолентой. Затем проделал то же самое с остальными частями провода, пока полностью не скрепил его от катушки зажигания до трамблера.

– Ну-ка, попытайтесь завести машину.

Фигуэро повернул ключ зажигания, и большой восьмицилиндровый двигатель объемом 4,6 литра дважды чихнул и затем хрипло зарычал.

– Великолепно! – радостно воскликнул мужчина. – Может, вас подвезти?

– А куда вы направляетесь?

– В Гавану. Я там живу. В Нуэвитасе у моей сестры умер муж, я ездил туда помочь с похоронами. Теперь еду домой.

Питт кивнул Джесси. Это был их счастливый день. Он представил себе карту Кубы и прикинул, что Гавана лежала примерно в двухстах милях к северо-востоку, если брать по прямой, а значит, до нее оставалось приблизительно триста миль, если ехать по извилистой дороге.

Он сел рядом с водителем, дама забралась на заднее сиденье.

– Спасибо вам, Эрберто. В нашем служебном автомобиле обнаружилась утечка масла, и двигатель заглох в двух милях позади отсюда. Мы ехали в тренировочный лагерь к востоку от Гаваны. Если вы высадите нас возле министерства обороны, позабочусь о том, чтобы вас отблагодарили за наше беспокойство.

Джесси в изумлении открыла рот и с отвращением уставилась на Питта. Он знал, что в эту секунду она назвала бы его самоуверенным придурком.

– Ваша неудача – везение для меня, – сказал Фигуэро, радуясь перспективе заработать несколько лишних песо.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Клайв Касслер читать все книги автора по порядку

Клайв Касслер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Циклоп отзывы


Отзывы читателей о книге Циклоп, автор: Клайв Касслер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x