Андрей Березняк - Самый яркий свет
- Название:Самый яркий свет
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Березняк - Самый яркий свет краткое содержание
Самый яркий свет - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Но против это заветов Господа нашего, Александра Платоновна.
– Ничего нового, – констатировала я, – все те же аргументы. Но с твоим Господом у меня отношения простые, сама знаешь. Не мой он Господь.
В ответ на это Танька лишь вздохнула, встала, взяла с трюмо мой фаравахар 1 1 Фаравахар – изначально символ зороастризма, окрыленное солнце. Манихейцы по некоторым источникам переняли само слово, но символ был изменен на равносторонний крест, заключенный в круг.
и застегнула цепочку на моей шее. Крест в круге привычно лег в ложбинку на груди, а я прошептала благодарность Мани за все сущее, бывшее и будущее.
– Все равно греховно живете, барышня, – заупрямилась горничная. – С мужиками милуетесь без венца, вино пьете без удержу, волосы изводите, где и Мани ваш их выводить не велел.
– Но-но! Первые два пункта принимаю с согласием, а вот про заросли в Канонах ничего не сказано. И тебя, кстати, еще раз увижу заросшей в подмышках или срамном месте – выпорю!
– Так уж и выпорете? – со скепсисом поинтересовалась Танька.
– Конфет лишу на месяц!
– Не, Александра Платоновна, мне без конфектов не жить! – испугалась девка.
Пороть я ее и в самом деле не порола никогда. И портить жалко, и претит мне это. Хотя управляющий моими деревнями и практикует экзекуции, но там я уже не вмешивалась – его порядки, его отношения с крепостными. Да и в имениях бываю крайне редко: столичная жизнь затягивает, а доход оттуда поступает значительный, поэтому в дела Антипа Игнатыча я не лезу.
– Душ готов? – спросила я.
– Теплый, как Вы любите. И на второе омовение приготовила.
Босыми ногами, благо лето в Петербурге, я дошла до умывальной, скрытой в самом конце квартиры подальше от чужих глаз. Воспользовалась горшком, который Танька сразу же вылила, встала под жестяным раструбом. Дырки в нем уже окаймились ржавчиной, надо попенять горничной. Повернула вентиль, и сверху полилась жидко вода, разбиваясь на тонкие струйки. Танька взяла брусок шуйского мыла и тщательно прошлась по моей коже, избегая впрочем прикасаться к лону. Стеснительность горничной раздражала, но выказывать недовольство я вновь не стала, и так ее крестьянская натура стонет, живя в моей квартире в качестве прислуги. Впрочем, ей ли жаловаться.
Первая вода закончилась быстро, еле успела смыть пену с себя. Служанка споро слила ее из «бассейна», и в несколько подходов залила в бак свежую, уже чуть остывшую. Я встала под струи, а Танька принялась качать ручку насоса, подавая воду обратно наверх. Английское изобретение девка считала бесовским, но я постоянно находила следы того, что душем горничная втихаря пользовалась, пока хозяйка не видит. Глупо: ведь за такую тягу к чистоте могу только хвалить. Заставлять же ладную девицу поливаться из шайки во внутреннем дворе значило бы навлекать на нее сальные взгляды дворни всех соседей. А там, не приведи Мани, и до действительного греха дойдет.
Вытирание, высушивание, накрашивание, одевание – все это занимает уйму времени для молодой барышни. Конфидентка Марго много раз рекомендовала мне завести еще пару служанок, с которыми такие вопросы будут решаться быстрее, но каждый раз я оставляю эту проблему на потом. К Тане уже привыкла, а новых девок придется воспитывать, а то и ломать через колено, чтобы не портили настроение хмурым видом и излишней набожностью. Патриархальное воспитание имеет свои преимущества, но создает немало головной боли при моем образе жизни. Попытка же нанять французскую горничную окончилась грандиозным скандалом. И если моя дворовая сначала просто невзлюбила заграничную коллегу, то в финале была отменная драка, в которой Танька обзавелась огромным «фингалом» под глазом, а изящная Марин лишилась клока своей роскошной черной гривы. А также трех серебряных ложек, вытащенных мной из ее очень потайного места, и одной золотой, которую пришлось доставать из самого уж потайного. Несмотря на брезгливость, я не преминула запихнуть этот столовый прибор француженке в рот без предварительного ополаскивания. Под одобрительные крики Таньки, которая давно следила за «немецкой 2 2 Немцами в России издавна называли любого иностранца. Этимология происходит от слова «немой» – не знающий языка. К XIX веку из официальных документов это понятие давно исчезло, но в простой речи, особенно в крестьянской среде, сохранялось еще долго.
сучкой» на предмет воровства.
– Скажи Ваньке, чтобы подогнал извозчика, – велела я горничной.
– Голубчика 3 3 Извозчики делились на «категории»: лихач – «бизнес-класс», голубчик – «комфорт», ванька – «эконом», только вчера из деревни с захудалой кобылой и почти телегой за упряжью.
?
– Лихача. И пусть выберет попристойнее. Сегодня надо с блеском подъехать. Разговор долгий будет.
Танька поправила шляпку, щелкнула по пылинке и вышла отдать приказание швейцару. Вернулась она с небольшой пистолью в руках.
О сути моей предстоящей встречи девка знала в подробностях. Хотя официально моей конфиденткой все считают Марго, именно служанка ведает об мне и моих делах такие подробности, которые я не доверила бы самому Мани, пусть ему и известно все сущее.
– Сиди дома! – строго велела я. – Не вздумай за мной пробираться. Сама я справлюсь легче, чем тебя вызволять еще. Поняла?
Насупилась, обиделась. Но мои подозрения тем самым и подтвердила.
У парадной двери сунула швейцару Ваньке две деньги, удостоилась низкого поклона и помощи при посадке в пролетку.
Экипаж выглядел помпезнее некуда – одобренного желтого цвета, но с затейливой резьбой, подушкой красного бархата и свежими цветами в лакированных вазонах. Еще недавно такое было бы невозможно, однако Государь отменил указ матери, дозволявший цветы только на каретах высшей знати.
– Куда изволим-с, милостивая сударыня? – склонился лихач.
– Давй к Бурдерону к Адмиралтейству.
– Кофейный домик 4 4 Кофейный домик Бурдерона – кафе, здание которого в 1813 году построили по проекту В.П. Стасова. Позже павильон был перенесен на Елагин остров.
? Сей момент-с!
По дороге я обдумывала предстоящий разговор. Переживаний не испытывала, но в душе присутствовало премерзейшее ощущение, будто передо мной лежит склизкая гусеница, съесть которую необходимо без соуса и соли.
– Приехали-с, сударыня, – извозчик остановил возле турникета у входа на свежеразбитый Адмиралтейский бульвар. – Два рублика бы-с.
Молча протянула ему синюю ассигнацию. По совести лихач должен был бы отсчитать лишнее – лаж 5 5 Лаж – разница между номинальной стоимостью металлической монеты и ее бумажного эквивалента. Финансовая политика Екатерины II с рисковой эмиссией ассигнаций привела к лажу бумажной купюры к серебряной монете свыше 4:1.
сейчас даже меньше одного к четырем за серебряный рубль, но извозчик так старательно изобразил почтение, хотя видно же, что бумажным деньгам он совсем не рад, потому я не стала настаивать. Покойная императрица оставила после себя тяжелое финансовое наследие, ее сын уже сколько лет пытается навести порядок, ограничивая выпуск необеспеченных купюр.
Интервал:
Закладка: