Наталья Щёголева - Верни моей душе крылья

Тут можно читать онлайн Наталья Щёголева - Верни моей душе крылья - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Альтернативная история, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Наталья Щёголева - Верни моей душе крылья краткое содержание

Верни моей душе крылья - описание и краткое содержание, автор Наталья Щёголева, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Антуан и Питер родственные души, но встретились они как враги, не без причины увидели друг в друге негодяев. Один ожидал заслуженной кары за содеянное, находился на грани изгнания из семьи, утратил желание и силы жить. Другой служил его врагу, редкому мерзавцу. Питер получил приказ господина «сыпать соль на раны» Антуана, но эта «соль» оказалась живительной. И в свою очередь, Антуан смог-таки вскрыть броню нежданного друга, проник в тайну довлеющего над ним проклятия… Молодые люди не видели для этих отношений будущего, и тем ценнее для них было их общее настоящее…
События разворачиваются в альтернативном мире, общественный строй которого соответствует примерно XVII веку Западной Европы.

Верни моей душе крылья - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Верни моей душе крылья - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Наталья Щёголева
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Господин де Валеньи? Вы?! – всё-таки решил уточнить он, – Но как же это… Неужели вы уже покидаете нас?!

– Покидаю? О, нет… Пока нет, – и Антуан неловко улыбнулся в ответ, – Просто мне сегодня не спалось, вот я и решил прогуляться… Скажи, милейший, где в этом доме можно найти чистую воду?

– Воду? Пить? Вы точно не хотите вина? – и взгляд хозяина гостиницы скользнул по бутылке, которую молодой граф продолжал держать в руках.

Что ж, Антуан вернул её на барную стойку:

– Воды будет достаточно. Так…

– Да-да, конечно, – и Росэ-старший поспешил выполнить просьбу, мысленно удивляясь, почему Антуан не напился в своей комнате, где воды предостаточно. Но следующий вопрос удивил его ещё больше.

– У тебя есть запасные ключи от комнаты, которую я занимаю вместе с господином Вайтом?

– Да, конечно…

– Отдай их мне все, – и Антуан требовательно протянул к Росэ руку.

Тот искренне решил, что ослышался. Но протянутая к нему рука не оставляла сомнений.

– Господин де Валеньи, но ведь прислуга должна иметь возможность убирать комнаты в отсутствие гостей…

– Именно, в отсутствие. А господин Вайт ещё там, и я не хочу, чтобы ему мешали спать.

– А когда он проснётся?..

–…он не сможет оттуда выйти. Да, именно. Ключи!

Вот теперь в глазах Росэ-старшего отразился ужас:

– Но я уверен, ему это не понравится! Очень не понравится!!!

– Ты, трактирщик, боишься его больше, чем меня?! – и Антуан напустил в голос такого холода, его брови так грозно сдвинулись, что бедняга Росэ сдался.

Ещё миг, и вот уже во всё ещё протянутую ладонь Антуана легли два довольно увесистых ключа. Только утопив их в недрах своего кармана, Антуан смягчился:

– Он будет спать долго. Если к моменту его пробуждения я не вернусь, скажите ему, чтобы ждал моего возвращения.

– А вы точно вернётесь? – едва ли не всхлипнул Росэ.

– Да, обещаю, вернусь сегодня. И не стоит так переживать. Поверь, он терпеливо дождётся меня. Будет паинькой, я уверен.

Росэ-старший не очень-то в это поверил, но выбора ему не оставили.

Антуан уже хотел было уйти, но тут вдруг ему припомнились удивленно распахнутые глаза Росэ-младшего. Мальчишка вчера так смотрел на него… «Да, самое время разобраться и с этим!» – решил молодой граф и резко развернулся к хозяину гостиницы:

– Милейший, а где твой сын? Я желаю поговорить с ним.

И снова удивленный Росэ решил, что ослышался:

– Мой сын?! Он вчера чем-то вас прогневал?

– Прогневал? Напротив, парень показал себя смышлёным, и я думаю дать ему возможность заработать, – улыбнулся в ответ Антуан и для пущей убедительности извлёк из кошеля монету.

Что ж, обрадованный Росэ-старший тут же закивал:

– Да-да, конечно, сударь! Извольте немного подождать…

И он немедля бросился на свою половину дома, уже по пути довольно громко приговаривая:

– Жюль! Жюль! Вставай, соня!

Росэ-младший предстал перед Антуаном довольно скоро, лицо заспанное, шевелюра взлохмачена, одежда надета наспех, кое-как. Антуан оценил всё это в какой-то миг, и его лица коснулась усмешка. Росэ-старший, зорко следивший за гостем, тут же встревожился:

– Если вам, сударь, угодно ещё немного подождать, я приведу его в подобающий вид!

– И так сойдёт, – Антуан улыбнулся более миролюбиво и обратился уже к мальчишке, – Итак, Жюль… Пойдём, прогуляемся. Выйдем через чёрный ход.

На лице начавшего просыпаться мальчишки снова появилась недоумение, замешанное на беспокойстве, он даже обернулся к отцу в тщетной надежде получить какие-то разъяснения. Но тот уже открыл перед ними едва заметную дверку запасного выхода.

Этим путем они оказались на заднем дворе, а там и на улице. Антуан сразу же осмотрелся в поисках удобного для разговора уголка, и ему приглянулась стена у городского фонтана. Впереди в паре кварталов виднелся собор Святого Антуана, там уже было людно, народ собирался на утреннюю службу, а вот здесь пока ещё более не менее тихо.

Молодой граф остановился, обернулся к мальчишке и изумлённо замер. И ведь было от чего, Жюль Росэ преобразился до неузнаваемости, подбоченился, улыбается по весь рот, а теперь, поймав взгляд Антуана, ещё и заговорщицки подмигнул:

– Ну ты крутой! – панибратски заявил Жюль и окончательно добил Антуана, дружески толкнув его в бок.

Брови Антуана удивлённо приподнялись, сама ситуация начала его веселить, но мальчишка явно усмотрел причину этого веселья в другом:

– Это всё конечно здорово, но, надеюсь, ты не прибил того брианского гада? Нет, правда, ты не подумай, чего лишнего… Хочешь мстить за брата, дело святое! Я бы тоже за Эжена глотку этим скотам порвал! Но делать это в гостинице моего отца! Знаешь ли, это по меньшей мере неблагодарно с твоей стороны! У нас же будут огромные неприятности!

– Так, стоп. Остановись! Ты про Вайта? Почему ты решил, что я его убил?

– Отец сказал, что ты его в комнате запер, и все ключи забрал… Что, нет? Ещё не убил?

– Не слишком ли ты кровожаден для своих лет, парень?! И за что мне быть тебе благодарным? Тебе, мальчишке, вдруг забывшему, как следует разговаривать с дворянином? – Антуан задавал эти вопросы, напустив на себя серьёзность, но в таких комичных обстоятельствах сделать это было не просто, а потому и получилось не убедительно.

– Брось прикидываться, Виктор! Я тебя раскусил! Но сразу предупреждаю, к тому, что случилось с Эженом, я не имею никакого отношения! В ту ночь… Он велел только зажечь петарды и убежать!.. Было так весело ему помогать! У него всегда всё получалось!! И в тот раз должно было получиться…

Антуан застыл, как громом поражённый. Такая удача, так вот слету натолкнуться на друга Эжена!!! Молодой граф не сразу пришёл в себя, он даже провёл рукой по глазам, так попытался привести мысли в порядок: "Мальчишка принял меня за… Виктора?!! Что это значит?! Он знал Виктора до его гибели?.."

– Значит, говоришь, раскусил меня, – произнёс он вслух, – Каким же это образом? Мне казалось, что я неплохо знаю этого де Валеньи…

– Ха! Я прислуживаю титулованным гостям отца считай с младенчества. Ни один из них не вёл себя со слугами так, как ведёшь ты, – Жюль был очень горд проявить такую свою большую осведомлённость, – Эта роль тебе не под силу, парень! Может быть, вы с Эженом и похожи на этого де Валеньи, но он, знаешь, как высоко голову держит? Такую мелочь, как я, вообще за людей не считает! Я дважды ему стол накрывал, вот как сейчас стою перед тобой, а он даже взгляда мне не подарил!

– Да ладно сказки рассказывать! – изумился Антуан, – Это чем же надо быть так занятым, чтобы людей вокруг не видеть?

– Ну, помнится, в первый раз да, он расположился у нас на постой раненным, и герцог захватил всё его внимание, – снисходительно согласился Жюль, – Но ведь Эжен смог-таки до него достучаться!..

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Наталья Щёголева читать все книги автора по порядку

Наталья Щёголева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Верни моей душе крылья отзывы


Отзывы читателей о книге Верни моей душе крылья, автор: Наталья Щёголева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x