Номен Нескио - День воина. Историческая фантазия о событиях при селе Шевардино в августе 1812 года
- Название:День воина. Историческая фантазия о событиях при селе Шевардино в августе 1812 года
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005047878
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Номен Нескио - День воина. Историческая фантазия о событиях при селе Шевардино в августе 1812 года краткое содержание
День воина. Историческая фантазия о событиях при селе Шевардино в августе 1812 года - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Есть, – поднял руку Олег Станиславович, – А вы с нами? Если нет, то кто будет главный?
– Ты главным уж точно не будешь…. Так что я с вами, конечно, а то начнёте там «фестивалик», «замутим», «скоряк».
– Ну понятно, уж не знаю, чем я так не угодил.
– Да угодил, Олег Станиславович…, – уже более миролюбиво произнёс Иван Тимофеевич, – Угодил, но пойми, письмо адресовано лично мне и приглашение лично мне. Так что давайте будем соблюдать каждую букву, а то я не всегда понимаю этих европейцев, говорят одно, а на самом деле всё по-другому.
– Ладно, пошли собираться, – предложил Свинцицкий, как его вновь остановил голос начальника.
– Та-а-ак…, – «пропел» Андронов, – А ты, Алексей Анатольевич, чего вечно молчишь?
Теперь он обратился к четвёртому гостю, худощавому молчаливому мужчине в очках и с неподкуренной трубкой во рту, который не расставался с ней даже в бане.
– Месье Сиротин, вы у нас кажется краевед и историк.
– Совершенно верно, – согласился Алексей Анатольевич, – правда, я более по суворовским временам.
– Отставить пререкания, – без всякой злобы скомандовал Иван Тимофеевич, – И Суворов с французами воевал. Так что тоже поедешь.
– Так, Иван Тимофеевич, на одной машине тесно будет, – попробовал объяснить Данилкин.
– Ничего, машину поведу я, рядом будет Лилия Петровна, ну а вы сзади устроитесь. Как говорится в тесноте…, а дальше вы знаете. Когда доберёмся до места, то задавать вопросу только по существу, а вообще вам лучше помолчать, я буду говорить. У меня всё! Вы свободны, а я к послу.
– Добрый день, месье Амальрик! – поприветствовал хозяина дома Андронов, – Вы нас пригласили и вот мы тут.
Сидевший в глубоком кресле худенький старичок, очень походивший на писателя Сервантеса, приветливо кивнул головой, расставив широко сухие руки.
– Здравствуйте, господа. Вы понимаете по-французски?
– Да, месье. И понимаем и говорим. Мои спутники, это специалисты нашего посольства.
Иван Тимофеевич по очереди представил своих товарищей, начав с Лилии Петровны.
– Замечательно, – добродушно отреагировал месье Амальрик, – ну что же, проходите и располагайтесь по своему желанию. Сейчас подадут чай и печенье, но если кто желает выпить вина или чего покрепче, то не скромничайте. Нужно всего лишь обратиться к….
Он с трудом повернул голову и, жестом подозвав к себе молодого мужчину, добавил:
– Робер, будь внимателен к нашим гостям. Это русские, они немного смущены и вообще лишены привычного европейского высокомерия. Постарайся угадать их желания. Мои гости должны остаться довольными.
Робер поклонился и ответил:
– Да, месье. Я уже понял.
Накрыв стол, молодой человек вновь поклонился и вышел из кабинета, осторожно прикрыв за собой дверь.
Помолчав немного, месье Амальрик оглядел гостей и начал говорить:
– Знаете, а я так и не выучил русский язык. Наши коллеги из Советского Союза баловали нас тем, что почти все довольно хорошо говорили по-французски…. М-да уж, какие были времена…. И так, господа, сразу к делу.
Хозяин скинул с колен плед, и в его руках появилась толстая тетрадь. Он с осторожностью протянул её женщине, которая располагалась ближе всех остальных.
– Прошу вас принять этот дар в память о советско-французской дружбе.
Гости переглянулись.
– Так нет Советского Союза, – вздохнул Олег Станиславович и тут же осёкся, боязливо посмотрев на своего начальника.
– Я знаю, я не совсем ещё выжил из ума, хоть и очень стар. В своё время, я работал в комитете советско-французской дружбы и скажу вам, это было незабываемо. Вокруг была гонка вооружений, противостояние, а у нас была дружба. Искренняя дружба без условий. Я даже как-то готовил встречу лётчиков эскадрильи «Нормандия – Неман» с русскими ветеранами и видел, как они встретились. Вот где была искренность, такое подделать невозможно. Невозможно оставаться равнодушным, видя слёзы солдат.
– Простите, а всё же, что это? – воспользовавшись паузой, спросила Лилия Петровна.
– Это дневник французского офицера, участника русской компании 1812 года месье лейтенанта де Шагора Огюстена Жозефа.
Эффект от сообщения не удался. Гости сидели с каменными лицами, не проявляя никаких эмоций. Наконец, чуть подавшись вперёд, паузу нарушил Андронов:
– Ну, допустим….
– Предчувствуя сомнения, – прервал его месье Амальрик, – я ручаюсь, что это подлинник. Рукопись я получил от своего отца, а отцу подарили какие-то поляки. Я знаю, что они совершенно не питают к вам братских чувств и просили отца позаботиться о том, чтобы этот дневник никогда не попал в руки русских. Но это они, а не я. К тому же, этот лейтенант весьма и весьма отдалённо но, тем не менее, мой родственник.
– Простите, месье Амальрик, но почему такая скрытность и самое главное, от чего вы не хотите передать эту реликвию в государственный музей Франции?
– Франции? А где вы видите Францию? Та Франция, которая была, потеряла свою суть, лишилась идентичности, а теперь вот сгорел Нотр-Дамм.
– Поверьте, нам всем очень жаль, – попробовал произнести Данилкин, – мир не остался равнодушным.
– А вы знаете, когда передавали репортаж о пожаре, мне было почему-то всё равно, – словно не слыша, продолжил хозяин, – Представляете? Как французу мне, к моему стыду, мне было безразлично. Сгорел и поделом ему да и всей нации….
Это было неожиданное заявление.
– Мне кажется, что вот тут вы лукавите, – усомнился Иван Тимофеевич, – И позвольте вам не поверить.
Старик сжал губы и не заметной горечью в голосе заговорил:
– Эх, если бы…, если бы это было так…. Совершенно нет, господа, никакого лукавства. И вот почему. Уж пусть лучше падут все символы моей страны или сгорят как Нотр – Дамм, чем по прошествии нескольких лет, наши храмы оденут на свои купола зелёные полотнища и низвергнутся христианские реликвии. Нет, я не против сосуществования, если нравится и если так удобно, пусть одеваю паранджу или эгаль, но я против засилия и насилия. Последние три года я не выхожу из дома. Я всё ещё живу той Францией, где ценилась естественная красота женщины и мужчины, романтика отношений. Идеал женщины был совсем рядом, это ведь Париж. Это Париж времён Денёв, Англаде, Оже, Спааки и других божественных созданий. А Бордо…? И знаете, иногда мне казалось, что эти женщины некоторым образом наследницы времён пребывания русской армии в Париже и вообще во Франции. Их естественная красота сродни женщинам из России. А теперь что? Французам во Франции места уже нет. Вот к чему привела политика правительства. А может вы видели в Париже французов?
– Ну, видели нескольких, – попробовал пошутить Данилкин.
Видя укоризненные взгляды своих собеседников в сторону «шутника», месье Амальрик улыбнулся и произнёс, пытаясь разрядить обстановку:
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: