Александр Афанасьев - Врата скорби – 4. Книга четвёртая: Последняя страна
- Название:Врата скорби – 4. Книга четвёртая: Последняя страна
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005515025
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Афанасьев - Врата скорби – 4. Книга четвёртая: Последняя страна краткое содержание
Врата скорби – 4. Книга четвёртая: Последняя страна - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Оглушительно громыхнул первый дружный залп. Заработали пулеметы…
***
Проблема была в том, что караван – втянулся на простреливаемый участок немногим больше чем наполовину. Кровь на дороге все подпортила – и после первого залпа в живых – осталось достаточно, чтобы оказать сопротивление.
В голове не осталось почти никого – но с хвоста – по позициям англичан резанул пулемет, а через несколько секунд – еще один. В караване – шли опытные люди и они сосредоточили наиболее опасное вооружение в его хвосте – чтобы при необходимости, вытащить голову каравана.
Сэр Роберт – передернул затвор, прицелился. Ярдов шестьсот. Видно хреново из-за паники, которую больше создавали животные, а не люди. Он поймал прицелом вспышки пулемета, прицелился. Через секунду – какая-то туша закрыла прицел… черт. Он начал жалеть, что не взял пулемет…
***
Штабной сержант Лайам Фергюсон, оставив командовать на месте капрала Скотти – поднял пинками несколько стрелков с самого начала стрелковой цепи – они тут были бесполезны – и погнал их в направлении хвоста колонны. Навстречу огню.
Несмотря на то, что караван потерял, по меньшей мере, две трети своей огневой мощи – в хвосте продолжали сражаться, используя павших под огнем животных в качестве укрытий. Сержант – различал стакатто пулеметов, но кроме них – глухие длинные очереди, сразу из нескольких стволов. Это видимо, те русские машингеверы или легкие пулеметы с короткими стволами, о наличии которых у русских предупреждала разведка. Он не был уверен в том, что у британцев есть хоть один работающий образец такого оружия.
Чтобы не попасть под огонь и не положить людей еще на подходе – он, бешено крича и хлестая свое воинство плеткой – заставил их вскарабкаться наверх, на следующий уровень террасных садов. Как и все местные воины – эти были трусами и прекращали бой при серьезном сопротивлении. Единственная возможность заставить их драться – это сделаться для них страшнее врага. И потому – Фергюсон гнал их вперед, пиная и осыпая самыми страшными ругательствами, каким он научился в шотландских горах от браконьеров.
Русские заметили их – и перенесли огонь. Засвистели пули.
– Ложись!
Пули застучали по каменной стенке, он переждал первый налет – и скомандовал: огонь! Они дали залп, он еще успел заметить какие-то странные вспышки и подумал – неужели миномет? По ним снова открыли огонь, и его люди спрятались за камни прежде, чем он подал им команду. А потом – он увидел, как стенка, за которой они прятались – разлетелась в клочья и пули подняли вверх одного из его стрелков и отбросили метра на два…
***
Сэр Роберт – пристрелил одного их пулеметчиков и искал второго – когда раздался оглушительный грохот, от которого мороз пошел по коже. Крупнокалиберный пулемет! А у него – как на грех всего один патрон остался…
Рисковать не хотелось – он примкнул магазин, посмотрел через прицел, ища пулемет. Он был в самом хвосте… очевидно, его везли в разобранном виде и сейчас успели собрать: он стоял в положении для зенитной стрельбы и вел огонь по склону… это был русский крупнокалиберный пулемет. Сэр Роберт прицелился, как никогда тщательно и выстрелил… промазал, пуля ударила про щиту рикошетом – и пулеметчик что-то почувствовал, и начал разворачивать пулемет в его сторону… но выстрелить уже не успел. Вторым выстрелом – сэр Роберт попал в левую руку, он видел, как брызнула кровь. Крупнокалиберный пулемет – обладает очень мощной отдачей, для стрельбы из него – надо наваливаться со всей силой на так называемые «рога» – прикрепленную к станку конструкцию с упорами для плеч. С ранением – стрелять нельзя…
***
Подстреленный пулеметчик, замолчавший крупнокалиберный пулемет – ознаменовал перелом в бою. Ободренные гвардейцы – с новой силой открыли огонь по дороге, и по остаткам колонны. Остающиеся в живых проводники – зло огрызались, понимая, что шансов нет и живыми их отсюда не выпустят. Три снайпера – в их числе и сэр Роберт – успокоили еще несколько человек, после чего – огонь прекратился. Гвардейцы – спустились вниз, добить раненых и разобрать законную добычу.
Сэр Роберт – спустился последним, только когда в обе стороны дороги – выставили усиленные пулеметами заслоны. Его неприятно поразило то, что среди оборонявшихся – никто не побежал, никто не впал в панику, все дрались до конца, даже понимая, что шансов нет. Это была только один караван – и его застали врасплох, следующий раз – так легко уже не будет.
Гвардейцы – копошились среди разгромленного каравана. Кто-то деловито перерезал глотки убитым и раненым, снимал с них обувь и подходящую одежду, кто-то пытался собрать в кучу уцелевших, тревожно мечущихся животных, кто-то – высвобождал груз из-под убитых животных, намереваясь перегрузить его на собственных. Сэр Роберт пошел в конец каравана, потому что именно там – были большинство САСовцев…
– Сэр…
Сэр Роберт – взял странную штуковину, которую ему протянул один из САСовцев, зачем то понюхал. Она была странной… какой-то гибрид револьвера и пулемета. Толстый ствол большого, артиллерийского калибра – еще курился дымком. Приклад из железа с мощной, похоже от автомобильной подвески пружиной. Пистолетная рукоятка, спуск как у винтовки. Дальше – что-то вроде револьверного барабана и ствол. В барабане десять гнезд. Ствол короткий для такого калибра, прямо на нем – длинная удобная рукоятка.
Интересно, как оно разряжается? А… вот.
Сэр Роберт сдвинул рычажок, как на охотничьем ружье – и оружие переломилось надвое. Вниманию сэра Роберта – предстали донца стреляных гильз, заряжавшиеся как в револьвер. Он вытащил одну, понюхал. Только что стреляная, горячая. Калибр – двадцать шесть миллиметров, как в германских ракетницах. Он видел ракетницы, установленные под стволом с рукояткой – так делали германские парашютисты, такой же автомат – стоял у него в комнате как трофей. Но десятизарядного ружья – гранатомета такого калибра – он не видел. 15 15 Первый прототип револьверного гранатомета типа нашего РГ-6 или южноафриканского Milcor в нашем мире был разработан в Германии в 1943 году для вооружения штурмпионеров. В серию не пошел.
– Когда-нибудь видел такое?
– Нет, сэр. Конечно, это не граната – но осколками может посечь.
Сэр Роберт повесил неизвестный образец себе за спину – у него был удобный ремень воловьей кожи.
– Собрать все. Готовиться к отходу. Крупнокалиберный тоже забираем, и боеприпасы к нему. Даже если придется выкинуть сухпаек…
***
Уже в Шук Абдалле – сэр Роберт подвел баланс того, что он потерял и того, чего удалось добиться. Неприятно поразили потери – одиннадцать убитых и двенадцать раненых столь серьезно, что им требуется длительное лечение. Для засады – показатели непростительные, получается, что он потерял половину своих людей в первом же бою, и на своих условиях. Счастье, что не было потерь в САС – трое раненых, причем ни одного серьезно раненого. В САС – серьезно раненым считался такой боец, который не мог идти сам. Но это можно было понять – в бою погибают и получают ранения наименее подготовленные люди
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: