Андрей Буревой - Охотник Дарт. Лорд Пустошей
- Название:Охотник Дарт. Лорд Пустошей
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Буревой - Охотник Дарт. Лорд Пустошей краткое содержание
общий файл о похождениях дарта
Охотник Дарт. Лорд Пустошей - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
- Ты, ты безумна! - не найдя подходящих слов выдохнул я.
Меня душила ярость. Мэри совершенно обнаглела. Коварная, мстительная и возмутительно
наглая зверюка! Она, наверное, на самом деле сошла с ума! Иначе ничем нельзя объяснить
её заявление. Сумасшедшая! Я только и мечтал избавиться от её присмотра, а она
предлагает мне самому просить её остаться. Не дождётся от меня такого идиотизма! Не
настолько Мэри желанна, как она себе вообразила, чтоб я совсем разум потерял.
На что она вообще рассчитывала предлагая подобное? Это же, по меньшей мере глупо...
Ишь лыбится...
А Мэри на самом деле выглядела безумно довольной. Словно я на самом деле только что
предложил ей себя в качестве добычи.
"- Да она же просто забавляется! - осенило меня. - Играется со мной наглая зверюка! Ну
сейчас я тебе устрою, - решил я. - Не только ты подшучивать умеешь".
- Мэри, всё это так неожиданно, - пробормотал я, соображая как бы дать и Мэри
почувствовать возмутительность её предложений. - Не думал я, что ты так вот решишься
меня оставить...
- Ну-ну Дарт, не злись, - с улыбкой взирая на меня, прошептала девушка. - Теперь лишь
от тебя зависит, останусь я рядом с тобой или нет.
- А я так хотел тебе предложение сделать... - вздохнул я с грустью и, повернув голову,
уставился в окошечко на дверце кареты.
- Какое предложение? - клюнула на приманку Мэри.
- Чтобы ты со мной в качестве моей наложницы осталась...- с надеждой взглянул я на
девушку.
- Что?! - обалдело уставилась на меня не до конца осознавшая смысл моей фразы девушка.
- Что ты сказал? - прошипела она через мгновение.
- Мэри, стань моей наложницей, - с умилением глядя на сузившую глаза девушку попросил
я. - Женой стать не предлагаю, сильно хлопот много с этими вашими испытаниями, а потому
давай без всех этих глупостей обойдёмся. А детей, не бойся, я усыновлю если что. - И
предложил: - Ты подумай пока на досуге, до дележа золота. Время для принятия решения у
тебя ещё есть. Но не затягивай с ответом, а то найду другую девушку. - Предостерёг я.
Последняя фраза послужила толчком для донельзя обозлившейся девушки. Замерев на
мгновение, словно специально даря мне миг полюбоваться на её точеный профиль, полыхающие
гневом глаза и обнажённые клыки, поблёскивающие в свете фонарей, она с ленивой грацией
зверя мягко сместилась на несколько дюймов вправо и стремительно бросилась на меня. Мне
показалось, что я даже моргнуть не успел бы, так быстро она на меня налетела.
Только из-за того что я ожидал нападения мне удалось рванувшись в сторону ускользнуть
от разъярённой Мэри и оставив в её лапах кусок рукава, перехватить её за талию и
отшвырнуть от себя. Жаль карета была небольшой и избавиться таким образом от сбесившейся
девушки удалось лишь на мгновение. Впрочем, его хватило на то что бы сдёрнуть с себя
плащ и, растянув его попытаться завернуть в него Мэри.
Тут воцарилась сущая кутерьма. Из-за того что настоящей драки не было и Мэри пыталась
просто ухватиться за меня покрепче и пустить в ход клыки, мне удавалось довольно успешно
ей противостоять, пусть и ценой разрываемого костюма. Нежелание расплатиться за свои
слова разорванным горлом придавало мне сил, а душивший меня смех наоборот мешал. И я
оборонялся, как мог от зверюки. Даже попытался вывернуть её руки за спину. Но идея
связать ей руки оказалось неверной, мне это не удалось. Вместо этого Мэри практически
достигла своей цели, и лишь ценой невероятных усилий мне посчастливилось вырваться из её
лап.
Понимая, что долго так продолжаться, не может и моё поражение в соперничестве силы и
выносливости неизбежно, я решил сам атаковать девушку. На миг мне удалось перебороть
Мэри и за счёт того что она была легче меня отбросить на соседнее сиденье. А
незамедлительно последовавшее нападение блокировать.
И отбив её руки я взмолился: - Мэри прости меня, пожалуйста!
Замерев, оскалившаяся девушка уставилась на меня. И медленно опустила руки. Смотря на
меня, медленно облизнулась, словно намекая, что кем-то сегодня она поужинает. А я
залюбовался безумно красивой в ярости девушкой.
- Мэри ты просто прелесть, когда злишься! - выпалил я не в силах сдержать восторг.
Впрочем, Мэри это не обрадовало - наоборот она вновь приготовилась к нападению.
А меня словно демон за язык тянул и заставлял обрубать все пути разрешению конфликта.
- И прости меня, я виноват, - продолжил я. - Не злись больше. Я признаю, что совершил
ошибку, не предложив тебе стать моей наложницей много раньше. Понимаю, как ты сейчас
разочарована...
Издав свирепый рык Мэри, кинулась на меня. Но я не оплошал, сбив атаку, схватил её, и
не обращая внимания на то, что и сам угодил в её лапы и теперь вряд ли удастся
вырваться, совершил то, чего мне безумно захотелось во время нашего короткого перемирия.
Поцеловал восхитительную в гневе девушку.
Она, правда, поначалу цапнула меня за губу, но как-то очень быстро сообразила, что к
чему и сама приникла ко мне. Невероятное наслаждение. Все иные мысли вмиг вымело из
головы.
" - Дарг, до чего же страстно умеет целоваться Мэри... - пронеслась у меня мысль,
когда я на мгновение оторвался от губ девушки. - И лапки у неё действительно могут быть
ласковыми..."
Но моему неистовому желанию содрать с Мэри курточку и проложить нашу игру не суждено
было воплотиться в жизнь. Дверца кареты распахнулась, и в неё сунулись четыре наглые
хари стражников. А чуть поодаль маячил наш кучер.
- Что тут происхо... - на полуслове оборвалось суровое восклицание одного из них.
То ли оценив оскал Мэри, то ли блеснувший перед их мордами шарик магического света,
охранители порядка поспешно захлопнули дверцу, и цокот подкованных сапог возвестил об их
спешном возвращении к патрулированию улиц.
- Нужно было у Эстер карету брать, с гербом, - проворчала Мэри.
- Кто ж знал, - с досадой сказал я.
- Это да, - согласилась девушка. - Не думала я, что ты так отреагируешь. Думала, опять
будешь дуться на меня как мышь на крупу.
- Зачем тебе вообще понадобилось меня злить? - поинтересовался я, отрывая до конца
висевший на узкой полоске материи рукав куртки. - Ради моих эмоций?
- Просто был удачный момент объяснить тебе, что к чему, - ответила Мэри. - Ты, Дарт,
из тех людей, что приманят хищника ароматным куском нежного мяса, а вместо угощения
стукнут палкой по носу, и потом искренне изумляются, с чего бы это зверь решил их
разорвать. И до последнего уверены, что они невинные жертвы кровожадных чудовищ.
- То есть я сам виноват, что ты меня преследуешь? - хмыкнул я.
- Именно, - кивнула девушка. - Ты же на словах меня ненавидишь, а на деле обожаешь.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: