Станислав Гагарин - …Пожнешь бурю: Хроника двух трагических часов
- Название:…Пожнешь бурю: Хроника двух трагических часов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Станислав Гагарин - …Пожнешь бурю: Хроника двух трагических часов краткое содержание
В центре остросюжетного и многопланового произведения писателя Станислава Гагарина «...Пожнешь бурю» - жизнь и нелегкая служба личного состава Ракетных войск стратегического назначения. Справедливо полагая, что людей этого вида Вооруженных Сил лучше всего изображать на фоне глобальных событий, автор моделирует экстремальную международную ситуацию, якобы сложившуюся в 199... году. Некоторые фрагменты отображаемых в книге событий в военно-техническом отношении носят научно-фантастический характер, а в политическом плане - прогностический, предположительный.
Нашли отражение в хронике и те силы реакции в США, которые противятся разоружению, улучшению отношений между двумя великими державами.
«...Пожнешь бурю» - это предупреждение всем людям о том, как хрупок мир на планете, как бережно его надо хранить, проявляя высокую выдержку и бдительность.
…Пожнешь бурю: Хроника двух трагических часов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Капитан Хансен вошел в комнату Джорджа и огляделся, раздумывая, взять ли ему какую книгу или прихватить с собой пару-тройку журналов, из тех, с которыми работал его зять, исследуя историю борьбы за разоружение. На письменном столе Джорджа он увидел раскрытый журнал, подле лежали листки бумаги, видимо, хозяин делал выписки. Капитан Хансен осторожно взял журнал в руки. Это был мартовский номер «Air Force magazine». Раскрыт он был на статье «Ракетные войска стратегического назначения и все их главкомы».
– Ого! – произнес вслух Хансен. – Это же про русских ракетчиков!
Под заголовком была большая фотография, на ней был запечатлен Военный совет РВСН во главе с маршалом. Ниже внушительного и многообещающего названия статьи шел набранный черным шрифтом подзаголовок. Виктор Хансен с интересом прочитал его: «Вместо того чтобы распределить ракеты большой дальности между различными видами вооруженных сил, Советы предпочли создать новую организацию, первую среди равных».
«Это любопытно, – решил капитан Хансен, перелистывая страницы журнала, занятые статьей, посвященной истории отдельного вида русских вооруженных сил. – Надо обязательно прочитать все это, когда вер немся с Айвеном с подводной охоты. С собой брать этот материал не стоит, он у майора в работе».
Он вспомнил о том, что ему хотели поставить на танкер ракетную установку, и сердце неприятно сжалось. «Да нет, не может быть этого, – успокоил себя Хансен. – До этого не дойдет. К чему тогда все эти переговоры?»
– Дядя Вик! – услышал он со двора голос внучатного племянника. – Можно ехать!
Капитан Хансен пробежал глазами страницу, где излагалась биография последнего русского Главкома.
– Дядя Вик! – донесся голос Айвена, и Хансен заторопился.
У красного «ягуара» стояли Филип Тейлор и отставной сержант Чарли, муж Пегги.
Доброе утро, сэр, – поздоровался с капитаном бывший морской пехотинец.
Разве мы не виделись сегодня, Чарли? – удивленно спросил его Виктор Хансен.
А если и виделись? Это не повод для того, чтобы пройти мимо хорошего человека и не сказать ему добрых слов. Нет, сэр, вот на плохие слова мы не скупимся. Рады облаять ближнего. И вообще… – Чарли махнул рукой.
«Что это сегодня с ним? – подумал капитан, обратив внимание на непривычную многословность мулата. – Никак выпил с утра?»
Можно я сяду за руль? – спросил Айвен, сунув последний пластиковый пакет и захлопнув крышку багажника, расположенного в носовой части «ягуара».
Не стоит, Айвен, – сказал Филип Тейлор, заметив, что Виктор Хансен колеблется. – По базе не стоит… Тебя сразу же засекут ребята из «эм-пи» и сообщат отцу. Наездишься у Форт-Фредерика, на берегу моря.
Айвен кивнул и с едва скрываемым сожалением бросил капитану Хансену ключи.
Когда они выехали со двора, Филип Тейлор направился было в дом, чтобы выпить чашку кофе, прежде чем пойти к своему другу Стэну Гриффину, но Чарли Купер задержал его.
– Извините, сэр, – сказал он. – Разрешите обратиться, сэр?..
– Что это вы заговорили уставным языком, Чарли?
– Я ведь служил в морской пехоте, сэр, и для меня вы большая шишка.
Вы сейчас свободный человек, Чарли.
Добавьте еще: герой Вьетнама… Ну ладно, я хотел о другом, мистер Тейлор. Мне моя половина сообщила, будто вы совсем покончили с алкоголем. Неужели это правда, сэр?
Увы, Чарли, – подтвердил капеллан. – Согласно приказу начальства. Теперь и других буду уговаривать. Но вы, сержант, кажется, меня опередили. С проповедью трезвости сегодня я опоздал.
Да, – с вызовом сказал Купер, – я вчера напился, а сегодня добавил еще. Похоронил друга… Он тоже был во Вьетнаме, и такой же цветной, как и я. Или «soul» – «дух», как называют нас в армии белые. И кроме виски и наркотиков, для негров нет иной отдушины.
Вы наполовину белый, Чарли, – заметил Филип Тейлор. – А белые пьют не меньше черных.
Это еще хуже! – воскликнул муж Пегги. – Я хочу сказать о том, что наполовину белый… Я ничей, понимаете – ничей! Вы, белые, никогда не примете меня к себе, а черные относятся с подозрением, не знают, чего ждать от меня.
Сочувствую вам, Чарли. Только виски не решит этих проблем. Алкоголь дает лишь временное забвение, а затем все нерешенные проблемы с еще большей силой наваливаются на человека. Не стоит пить, сержант Купер.
«Кажется, я вхожу в новую роль», – мысленно усмехнулся Тейлор.
Я бы хотел исповедоваться у вас, преподобный отец, – попросил Купер. – Конечно, когда просплюсь…
Да-да, разумеется, Чарли. Я приму у вас исповедь и поговорю о том, с чего начинать трезвую жизнь.
А с чего начинать, я знаю: вылить за окно коктейль, как сделал это старый полковник, ваш брат, сэр. Только на это не всякий решится. Извините меня, сэр. Если позволите, я подойду к вам вечером. Все, исчезаю. Сюда идет моя Пегги.
Он быстро ретировался, едва его половина приблизилась к гаражу.
– Чем это вам мозолил уши мой муженек? – спросила Пегги. – Он вчера похоронил друга, вот и заложил лишнего, развел тут с пьяных глаз разный «хуггер-муггер». Завтра будет прятаться от всех, стыдиться. Хоро ший он человек, мой Чарли, работящий и добрый. Пока не выпьет. А все эти русские!
При чем здесь они, Пегги?! – воскликнул Филин.
Ну как же? – улыбнулась негритянка. – Так у нас всюду в Америке говорят… Как возникнут неприятности какие, трудности в чем – валят на русских. Ведь они далеко – не слышат. Это как послать к черту, мистер Фил. Никто ведь не знает его адреса…
«Пока у наших кухарок есть чувство юмора, для Америки не все потеряно», – мысленно усмехнулся капеллан.
Да, – проговорила Пегги, – зачем я шла сюда? Вот дырявая голова… Вспомнила! Миссис Тейлор хочет выпить с вами чашку кофе.
А я как раз собирался предложить ей то же самое, – сказал отец Филип. – Спасибо, Пегги.
Когда капеллан вошел в гостиную, из кухни доносилась веселая музыка. Затем она вдруг разом оборвалась, и хорошо поставленный голос произнес:
Дорогие наши женщины! Доброе утро! Командование базы ВВС Мэсситер желает вам счастья и здоровья! Вам лично, вашим детям и мужьям, которых вы проводили сейчас на службу…
Кто это? – спросил Филип Тейлор.
Новый офицер по связям с общественностью, – ответила Лу. – Говорят, был актером, завербовался в ВВС, окончил школу информации…
Утреннюю передачу для домашних хозяек, охраняющих очаги наших славных воинов, мы начнем с обычного предупреждения. Внимание! Остерегайтесь тех, кто дурно говорит о славной и. доброй Америке… Любой человек, который не восхищается нашей свободной родиной, уже потенциальный противник. Он может скрываться под личиной…
Лу выключила радио, и голос, так и не успевший рассказать, кто, как и под чьей скрывается личиной, исчез.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: