Amargo - Хогвартс. Альтернативная история.

Тут можно читать онлайн Amargo - Хогвартс. Альтернативная история. - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Альтернативная история. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Хогвартс. Альтернативная история.
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.9/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Amargo - Хогвартс. Альтернативная история. краткое содержание

Хогвартс. Альтернативная история. - описание и краткое содержание, автор Amargo, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

История второй войны с Волдемортом глазами нового персонажа. С его появлением у Снейпа прибавляется забот, а Дамблдор строит новые планы. Чью сторону займет юный Ди, когда вернется Волдеморт? Какие отношения будут у него с Гарри Поттером?.. Выложены все семь лет обучения и эпилог.

Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер

Линг Ди, Северус Снейп, Альбус Дамблдор, Филиус Флитвик, Вольдеморт

Драма/ Приключения || PG-13

Размер: макси || Глав: 53


фанфик

Начало: 18.12.07 || Последнее обновление: 19.06.09


Хогвартс. Альтернативная история. - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Хогвартс. Альтернативная история. - читать книгу онлайн бесплатно, автор Amargo
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Надо дальше от двери! — крикнул я. — Они сейчас войдут!

Через пару секунд дверь действительно выбили, и она, вращаясь, устремилась к солнцу, затормозив лишь поблизости от орбиты Меркурия. В зале появилось несколько Пожирателей, которые, в отличие от нас, знали, как следует вести себя в подобных местах. Не сходя с площадки, они принялись палить в нас замораживающими заклятьями, однако Рон и Джинни спрятались по ту сторону солнца, и ослепленные Пожиратели не могли точно прицелиться, а мы с Луной закрылись Protego, при каждом мощном ударе чужих заклинаний поднимаясь все выше к невидимому потолку.

Слева от меня метнулась одна из оранжевых молний, и в ее короткой вспышке я вдруг заметил, что нахожусь почти у круглого свода, в котором на секунду возник знакомый по комнате с дверьми круглый белый люк.

— Наверх! — заорал я что есть силы. — Здесь люк!

Поняв, что при таком раскладе мы скоро покинем зал, Пожиратели тоже прыгнули с площадки и устремились вслед за нами. Я раскручивал круглую ручку люка, похожую на те, что бывают у подводных лодок, и к тому времени, когда рядом оказались Уизли, уже откинул его наверх, мельком увидев знакомые стены комнаты с множеством дверей, немедленно начавших с грохотом сменяться.

Пожиратели одолели почти половину пути, а Джинни только начала выбираться наружу. Луна, оттолкнувшаяся от своего Плутона, заметно не успевала. Я мог притянуть ее заклятьем, но для этого мне пришлось бы убрать щит и остаться без поддержки, а потому, чтобы отвлечь от нее внимание Пожирателей, я принялся палить в них простыми замораживающими заклинаниями.

Однако я быстро понял, что совершил ошибку, сняв щит, поскольку одно из встречных заклятий попало в Рона, когда тот уже наполовину пролез в люк. Я услышал испуганный возглас, но Джинни рывком вытащила брата и крикнула:

— Да быстрее же!

Наконец, Луна оказалась в пределах моей досягаемости. Джинни, лежа на полу верхней комнаты, опустила руку, чтобы помочь ей выбраться, но один из преследователей уже нагнал Луну и схватил за ногу.

— Попалась, крошка! — радостно прорычал он. Снизу к нему уже подплывали двое других Пожирателей, осыпавших нас заклинаниями, и мне не оставалось ничего другого, как вызвать плеть.

Увидев разматывающиеся в воздухе широкие огненные кольца, приближающиеся Пожиратели замахали руками, пытаясь затормозить. В этой странной невесомости плеть едва меня слушалась, и я боялся задеть ею брыкающуюся Луну, которая старалась отцепиться от настырного преследователя, колотя его другой ногой по голове.

— Отпусти ее! — заорал я. — Руку отрублю!

Плеть извивалась, словно гигантская змея, практически не подчиняясь движениям моего запястья. Пожиратель махнул палочкой, зажатой в свободной руке, но я рванул плеть вправо, и одно из ее колец сожгло посланное заклинание. В следующую секунду перед нами рассыпался целый сноп малиновых и оранжевых искр, и Пожиратель мгновенно выпустил ногу Луны.

— Ах ты зараза! — взревел он, тыча в мою сторону тем, что осталось от его палочки — плеть все же задела ее, и теперь срезанная половина, из которой то и дело появлялись яркие искорки, медленно уплывала прочь, словно крошечный звездолет.

Я дернул Луну вверх, к открытому люку, где она ухватилась за руку Джинни и начала выбираться в комнату с дверьми. В общей суматохе я убрал плеть, что получилось лишь со второго раза, и закрылся Protego, хотя Пожиратель, лишившийся оружия, не делал никаких попыток меня догнать. Как только огненные кольца исчезли, двое остальных, словно проснувшись, принялись палить в меня заклятьями, но больше не двигались с места, опасаясь, что я опять вызову плеть.

Выбраться следом за Луной не составило труда. Мы захлопнули люк, после чего я подскочил к ближайшей двери, открыл ее и тут же захлопнул. Через несколько секунд железный люк начал сдвигаться прочь, и на его месте показался другой, деревянный, напоминавший колодезную крышку.

— Что с ним? — спросил я, указав на Рона, который с отсутствующим выражением лица стоял у стены, касаясь ее пальцами.

— Заклятье временной слепоты, — бросила Джинни. — Пройдет, но не скоро.

— Плохо, — сказал я. Одного бойца, каким бы он ни был, мы лишились. Взглянув на Луну, сидевшую на полу и растиравшую ногу, за которую ее ухватил Пожиратель, я подошел к ней и присел рядом.

— Болит?

— Ничего, — ответила она. — Ерунда.

— Куда теперь? — деловито спросила Джинни, разглядывая двери. — И где Гарри с Невиллом и Гермионой?

— Либо мы пытаемся выбраться наверх, либо идем их искать, — ответил я. — Оставаться здесь бессмысленно.

— Конечно искать, — проговорила Джинни, все еще осматривая двери, словно решая, в какую из них войти.

— Тогда так, — сказал я, поднялся и взглянул на нее. — Мы выбираем дверь, я войду первым, за мной — Рон и Луна, а ты замыкаешь. Луна, встань, пожалуйста…

Луна встала.

— Проверь ногу и скажи, если сильно болит.

Она прошлась по комнате, прислушиваясь к ощущениям, и, наконец, отрицательно покачала головой.

— Рон! — позвал я. Тот обернулся всем телом и широко раскрытыми глазами уставился куда-то левее меня. — Луна будет тебя вести. Если начнется стрельба, ты сразу ложишься на пол. Если я скажу тебе ложиться на пол, даже когда все тихо, ты ложишься и не споришь. Ясно?

— Нечего мной командовать, — буркнул Уизли.

— Тогда командуй сам. Выбирай дверь и веди.

Уизли промолчал. Я повернулся к Джинни.

— Ты как?

— А что это за штука, которой ты срубил ему палочку? — с любопытством спросила она, отвлекаясь от дверей.

— Называется огненная плеть, — сказал я. — Ну так что, идем или ждем?

— Валяй, — Джинни пожала плечами. — Знакомых дверей я не нашла, так что можно выбирать любую.

Тем временем Луна взяла Рона за руку и подвела поближе ко мне. Поглядев по сторонам, я остановился на простой черной двери с золотистой круглой ручкой. Рванув ее на себя, я выставил вперед палочку, а вокруг раздался скрежет и грохот сменяющихся дверей.

Следуя друг за другом, мы вошли в большую комнату с двумя парящими под потолком круглыми светящимися шарами — похожий шар я видел в кабинете Снейпа на собеседовании. Здесь нам повезло, поскольку из комнаты было еще несколько выходов, однако в ней самой не оказалось ничего интересного: у противоположной стены располагались два посеревших от пыли стола, по углам жалось несколько старых стульев, а под ногами валялись полуистлевшие пергаменты. На одном из столов я заметил большую чернильницу и воткнутое в нее длинное коричневое перо.

— Не расходимся, — напомнил я, продвигаясь к дальней стене. Луна с Роном шли сразу за мной, Джинни прикрывала сзади, направляя палочку поочередно на каждую дверь. В комнате было тихо, однако не успели мы добраться до столов, как где-то за стеной послышался топот и невнятные крики.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Amargo читать все книги автора по порядку

Amargo - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Хогвартс. Альтернативная история. отзывы


Отзывы читателей о книге Хогвартс. Альтернативная история., автор: Amargo. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x