Владимир Корн - АРТУА. ЗОЛОТО ВАЙХОВ
- Название:АРТУА. ЗОЛОТО ВАЙХОВ
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство АЛЬФА-КНИГА
- Год:2011
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-1057-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Корн - АРТУА. ЗОЛОТО ВАЙХОВ краткое содержание
Чего можно добиться за три года существования в новом для тебя мире? Особенно если оказался там против своей воли. Наверное, многое. Артуру же удалось добыть себе только баронский титул, да дом в столице Империи, Дрондере. Но есть мечта, и есть карта, полученная в обмен на утерянную любовь. И остается лишь пересечь пол-Империи, пройти степи, населенные дикими воинственными племенами. Затем разыскать в горах каньон, добыть в нем золото, и благополучно вернуться домой, чтобы приступить к реализации своих планов. А в наличии только баронский титул, черный конь Аргхальской породы, маленький домик в столице, да знания, что будут доступны аборигенам этого мира лишь через несколько столетий. И самое ценное приобретение — уверенность в том, что умер еще вчера.
АРТУА. ЗОЛОТО ВАЙХОВ - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Половинка, какая половинка? -
Вот же допрос с пристрастием, но отвечать все равно надо.
— Вы знаете, у меня на родине есть такая легенда. Когда-то, очень давно, Создатель разделил людей на две половинки. С тех пор ходят они по свету и ищут свою вторую половинку. Некоторым это удается быстро, у не других поиски затягиваются на всю жизнь. —
— Никогда не слышала о такой легенде. А как определить, что именно этот человек является вашей половинкой? -
— Не нужно никак определять, леди Янианна, сердце само подскажет. Возьмет этот человек Вас за руку или даже случайно прикоснется, и сердце сразу подскажет — вот он. —
— Неужели это так легко? -
— Если бы. Случается, что и сердце ошибается. Проживут такие люди вместе двадцать лет, проснутся однажды и поймут, что они абсолютно чужие друг другу люди. А ведь жизнь уже прожита, можно сказать. —
Мы немного помолчали. Возможно, девушка думала о прикосновениях и что она при этом испытывала, а может о чем-то другом.
На далеких часах городской ратуши часы пробили полночь.
— Сейчас карета превратится в тыкву — подумал я.
— О чем Вы, какая карета, какая тыква? — недоуменно спросила лучшая из девушек этой Вселенной.
— Есть такая сказка про Золушку, леди Янианна — видимо я все же произнес вслух.
Золушку я назвал Синдереллой, как же еще перевести это слово, не Копающаяся же в золе?
И мне пришлось рассказывать сказку о бедной Золушке, злой мачехе, сводных сестрах стервах, слизняке отце, королевском бале и потерянной хрустальной туфельке. Янианна слушала внимательно, положив подбородок на сжатые в кулачки руки.
— А что было потом? — спросила девушка, когда я закончил.
— Потом они жили долго и счастливо, и умерли в один день. —
— И умерли в один день — эхом повторила она.
Вот же черт, опять я напомнил ей о гибели родителей, а она их очень любила.
— Кстати насчет бала, барон. Почему Вы не танцуете, не любите танцы? -
Я постарался объяснить, что мне нравятся не сами танцы, а возможность потанцевать с приглянувшейся девушкой.
Янианна посмотрела на меня, о чем-то подумала, затем сказала.
— Ну, поскольку барон Вы спасли меня от ужасного чудовища, в благодарность за это я подарю Вам один танец. Как я вижу, сами Вы его попросить не отважитесь. —
Господи, да я даже дышать в твою сторону боюсь, настолько ты прекрасна.
Сейчас передо мной находилась девушка изумительной красоты, таких в природе вообще не должно существовать, иначе как же тогда смотреть на остальных женщин…
Вероятно, Янианна иногда ловила такие мои взгляды, хотя я тщательно пытался их скрыть, и это очень забавляло ее.
Некоторые ее вопросы заставали меня врасплох, поскольку я даже не слышал их, совершенно незаметно для себя вновь занимаясь тем, что любовался самым совершенным в мире созданием. Невозможно объяснить словами, как прекрасен каждый ее жест, даже такой, когда она легким движением руки поправила непослушную прядку волос или просто переставила бокал.
Ситуация явно забавляла Янианну, и, когда я, смущаясь, попросил повторить вопрос, она весело рассмеялась. Все это, несомненно, было для нее привычным, не могу представить себе мужчину, которого она бы могла оставить равнодушным.
И тогда у меня возникла идея, настолько безумная, что даже дух перехватило.
— Ваше Величество, леди Янианна. Может, в таком случае, это будет новый танец? -
— Новый танец? И что же он из себя представляет? -
— Танец называется вальсом, и он словно создан для Вас, клянусь всем, что мне свято. Он очень красивый и я просто уверен, что после того как Вы его покажете, весь двор только и будет его танцевать. —
Кажется, я порядком заинтриговал красавицу — императрицу.
— И что же он из себя представляет? Очень надеюсь, что этот танец не станет уроном для моей чести. —
— Нет, ну что Вы. Разве мне могло придти в голову нечто подобное. На моей далекой родине он очень популярен в высоком кругу. Собственно, для этого он и создавался.-
Я напел мотив знаменитого вальса Штрауса сына 'На прекрасном голубом Дунае' больше известного как венский вальс. Императрица все еще колебалась, но я уговорами все же сумел ее убедить. И вот здесь встала маленькая проблема.
— Леди Янианна, удобно ли мне будет положить свою руку вам на талию? -
— Это еще зачем? — нахмурила брови на прелестном личике девушка.
— Ну, мы должны встать в соответствующую позицию. —
После секундного колебания Янианна согласилась.
— Хорошо Артуа, тем более что сегодня Вы это уже сделали и без моего согласия. —
сказала она, немало смутив меня этим.
Она легко встала и посмотрела на меня в ожидании. Ростом императрица едва достигала моего подбородка, но при этом у меня все время складывалось впечатление, что мне приходится поднимать голову, чтобы смотреть на нее. Я подошел к ней вплотную, не решаясь прикоснуться. Янианна смотрела на меня смеющимися глазами, смелее барон, клянусь Богом я живая, а не то, что Вы сами себе придумали.
— Это совсем несложно. Вот смотрите, мы делаем вот так. И раз-два-три. И раз-два-три. У Вас прекрасно получается, леди Янианна. —
Мы покружили немного вокруг стола, благо размеры беседки позволяли это сделать.
У нее действительно получалось отлично. Еще бы, будущей императрицей с детства занимались лучшие педагоги, в том числе и танцами, входившими в курс обучения хорошим манерам благородных девиц.
Танец девушке определенно понравился, и все же некоторое время она раздумывала, все же не каждый день в ее жизни появляется невесть кто, и предлагает невесть что. Но мне удалось убедить ее, и она решилась. Теперь остается сделать то, без чего наш танец не может состояться — музыку, и для этого необходимо обратиться к музыкантам.
Глава 2
Сказки Венского леса…
К счастью музыканты находились в своей комнате для отдыха. Я вошел в нее и огляделся по сторонам. Взгляды, которыми меня они встретили, по большей части были настороженными, как же, ввалился один из благородных и неизвестно, что ему нужно. Что ж, может быть это поможет нам быстрее найти общий язык, и я положил на огромный барабан несколько золотых монет. Вот теперь в их глазах читался некий интерес, разбавленный известной долей скептицизма.
Понять их можно, является некий тип в необычного покроя одежде, явно в возбужденном состоянии и сейчас начнет что-то требовать, поскольку просить такие посетители попросту не умеют. Но и они не кто-нибудь, а императорский оркестр….
Я вновь обвел взглядом музыкантов. Явно, что этот пожилой, с всклокоченной шевелюрой человек является у них капельмейстером, к нему и следует обращаться.
— Господа музыканты — обращение как будто бы ко всем, но смотрел я на капельмейстера. — Я хочу обратиться к вам с просьбой, которая вполне возможно покажется необычной. Ее Величество императрица подарила мне один танец. —
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: