Максим Шейко - Мир за гранью войны

Тут можно читать онлайн Максим Шейко - Мир за гранью войны - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Альтернативная история. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Максим Шейко - Мир за гранью войны краткое содержание

Мир за гранью войны - описание и краткое содержание, автор Максим Шейко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Во времена Второй Мировой войны, все участвовавшие в ней страны неоднократно балансировал на тонкой грани между победой и поражением. Кто-то из участников поскользнулся, кто-то устоял. А если бы что-то пошло не так? Каким был бы мир, скользнувший «за грань»? Итак: 25 июля 1940 года, Франция повержена и растоптана, но Англия продолжает борьбу, предложение Гитлера о мире высокомерно отвергнуто устами лорда Галифакса, вот-вот начнется «битва за Англию», а в недрах немецких штабов уже зреет идея восточного похода… Вот тут-то все и начинается.

Мир за гранью войны - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мир за гранью войны - читать книгу онлайн бесплатно, автор Максим Шейко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Тонкое наблюдение, Курт. А твои игрушки на что?

— А что мои игрушки? У "обрубков" [75] Обрубок — прозвище короткоствольных 7.5-см орудий LeIG18. снаряды кончились — вчера последние расстреляли. Ждем, когда подвезут. Служба снабжения ничего конкретного не обещает. От "колотушек" тут особого толку не будет, сам понимаешь. К трофеям есть по два десятка шрапнелей и по полтора десятка осколочно-фугасных на ствол. Но снаряды у них не чета гаубичным, так что…

— Donnerwetter! Как не вовремя. Пауль, как у тебя?

Командовавший зенитным дивизионом, гауптманн люфтваффе пожал плечами.

— У меня осталось примерно по тридцать снарядов на ствол, считая несколько бронебойных. А легкая батарея все еще на старой позиции, откуда мы свалили вчера — командир дивизии придержал для отражения контратак. Раньше завтрашнего утра мы ее не получим.

— Ладно, тридцать снарядов не так уж и плохо, должно хватить. Сделаем так: Курт, открываешь огонь из трофеев, шрапнель впермешку с осколочными, чтобы "иваны" морды в землю уткнули. Пауль, твоя третья батарея занимается тем же. Вторая пока в резерве. "Колотушки" выставляем на прямую наводку и пытаемся гасить русские пулеметы, когда они проснутся. 2-я и 4-я роты идут в атаку в лоб через поле. 5-я рота пытается подавить огнем русскую минометную батарею за селом — больше нам их достать нечем. Ганс, твоя рота постарается зайти слева, вдоль реки. Постараемся раздергать силы русских. Раз они выделили сильный заслон на левый фланг, то на весь периметр их может не хватить. 1-я рота и взвод "обрубков" — в резерве. Есть вопросы? — Бестманн обвел взглядом хмурые лица офицеров и, не дождавшись ответа, скомандовал — Тогда по местам. Начинаем через 40 минут.

* * *

Ганс зло сплюнул в сугроб и бросил быстрый взгляд на своих солдат, пытающихся найти хоть какое-то укрытие от вражеского огня среди чахлых деревьев и голых прутиков прибрежной лозы. Все пошло наперекосяк с самого начала. Началось всё с того, что у русских оказалась не одна, а две минометные батареи, а продолжилось тем, что они еще и батарею своих "бах-бухов" [76] Под таким прозвищем среди немецких солдат была известна советская трехдюймовая дивизионная пушка Ф-22 и её модификации. Прозвище пошло от того, что из-за высокой скорости снаряда немецкие солдаты слышали разрыв (бах), раньше, чем выстрел (бух). приволочь успели. Атаковавшие в лоб, роты вынуждены были залечь под сильным артиллерийским и пулеметным огнем, преодолев едва ли половину расстояния до ближайших домов. А затем и вовсе откатились назад, понеся существенные потери.

У Ганса до поры до времени всё складывалось относительно неплохо. Пользуясь тем концертом, который устроили прямо перед фронтом русских, основные силы батальона, его рота, зайдя с фланга, преодолела большую часть открытого пространства, прикрываясь жиденькой прибрежной рощицей, и уже готовилась к решительному броску, как вдруг попала под сильный обстрел с восточного берега Донца. Ганс, лично проводивший рекогносцировку перед атакой, готов был поклясться, что еще час назад у иванов кроме пары наблюдателей никого на том берегу реки, левее злополучного села не было. А теперь оттуда прицельно лупило аж три станковых пулемета!

Под убийственным фланговым обстрелом рота быстро залегла в редких прибрежных зарослях, а когда через несколько минут к обстрелу присоединилась одна из минометных батарей, Нойнер ясно и отчетливо понял, что пора сваливать. Проблема была в том, что сделать это под огнем пулеметов было, мягко говоря, проблематично.

— Руди!

Ответа не последовало. Быстро оглядевшись, Ганс без труда обнаружил причину молчания — радист Руди Фриснер лежал с простреленной головой. Стремительно перекатившись в сторону и вжавшись в сугроб, Ганс за ногу подтянул к себе труп радиста, вместе с закрепленным у него на спине "Телефункеном". Расположившись за телом как за бруствером, он стянул с него рацию, слегка подкрутил верньеры настройки и стал вызывать штаб батальона. Успех пришел довольно быстро.

— Эй, кто там, это "Дора3". Требую артиллерийскую поддержку по левому берегу!

— Вас понял, "Дора3". Уточните координаты и тип цели.

— Квадрат В14, пулеметы в открытых окопах.

— Принято.

— Быстрее!

Голос в наушниках внезапно поменялся.

— Что у вас там творится, "Дора3"?

— Вальтер, ты что ли? У нас тут паршиво — нас прижали пулеметами с того берега.

— Scheisse! Откуда они там взялись?

— А я знаю? Из резерва, наверное. Полчаса назад их там точно еще не было.

— Ладно, сейчас попробуем их подавить, а вы сматывайтесь оттуда по-быстрому, как только они заткнуться — снарядов нам надолго не хватит.

— За это не переживай. Лично я хочу отсюда свалить больше кого бы то ни было!

— Хорошо. Оставь кого-нибудь на связи — нам нужен корректировщик, отсюда цель не просматривается.

— Радист убит, сейчас подыщу кого-то.

Ганс в очередной раз осмотрелся и, заметив одного из солдат пулеметного взвода, проорал:

— Эй, ты, Ланга сюда! Сейчас нам помогут артиллерией, пусть корректирует огонь.

Убедившись, что приказ ушел по цепочке, Нойнер ловко пополз в противоположную сторону, благо минометный обстрел прекратился — пока артиллерия раскачивается, не плохо бы и самим что-то сделать для своего спасения! Вот хотя бы грохнуть того снайпера, который застрелил радиста. Как-то не хотелось поймать от него пулю, командуя отступлением своей роты.

Добравшись до позиций второго взвода, следившего за, занятым противником, селом, Ганс сразу же наткнулся на Клинсманна.

— Где Крамер?

Молчаливый унтер указал рукой на скрюченную серую фигуру, с прижатыми к животу руками.

— Жив?

Куно только отрицательно качнул головой. Ганс злобно выругался.

— Командуешь прикрытием. Мы скоро отходим. Смотри, чтобы "иваны" не вздумали за нами погнаться.

Даже не дожидаясь подтверждающего кивка, Ганс вновь змеёй заскользил между кустами и сугробами. На полпути к оставленному им телу радиста, он, наконец, услышал надсадный свист пролетающих над головой снарядов и грохот разрывов на восточном берегу — "acht-acht" [77] Аcht-acht (нем.) — "восемь-восемь", прозвище тяжелых зенитных орудий, калибром 8.8-см. из второй батареи вступили в дело. Геро, проделав в сугробе под трупом радиста пару отверстий для наблюдения, во всю корректировал огонь зенитчиков. Разрывы ровной линией ложились в зарослях на противоположном берегу. Пулеметный обстрел быстро прекратился.

Нойнер, тем временем, пробираясь вдоль позиций своей роты, нашел того, кого искал. Франц Янсен, лучший пулеметчик во всем батальоне, прильнул к прицелу своей "костной пилы", хитро примостившись под снежным козырьком и оказавшись как бы внутри сугроба. Его лучший друг, второй номер расчета Тим Кроос, лежал в нескольких шагах, раскинув руки и устремив в небо невидящий взгляд. Меховая куртка на груди потемнела от крови, тонкая красная струйка все еще стекала из уголка приоткрытого рта — парень умер совсем недавно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Максим Шейко читать все книги автора по порядку

Максим Шейко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мир за гранью войны отзывы


Отзывы читателей о книге Мир за гранью войны, автор: Максим Шейко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x