Тим Пауэрс - Гнёт ее заботы

Тут можно читать онлайн Тим Пауэрс - Гнёт ее заботы - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Альтернативная история. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Тим Пауэрс - Гнёт ее заботы краткое содержание

Гнёт ее заботы - описание и краткое содержание, автор Тим Пауэрс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Еще одна книга как и Врата Анубиса написанная в жанре альтернативной или крипто истории, истории, где события хорошо нам известные тесным образом переплетаются с вещами, ускользающими от нашего взгляда. Где величайшие поэты всех времен занимают свое вдохновение у вампиров и ламий, иссушающих их и взимающих за свою заботу кровавую плату. Где хирург Майкл Кроуфорд едет на свою свадьбу и еще не знает о той роли, которую ему суждено сыграть в жизни великих поэтов. Где над всем старым светом огромной мрачной тенью реет австрийская империя Габсбургов. А с высоты на всю эту мышиную возню молчаливо взирают вечные горы.

Гнёт ее заботы - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Гнёт ее заботы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тим Пауэрс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

400

На Тайной Вечере Иисус Христос произносит следующие слова. Над хлебом: «Примите и вкусите от него все: ибо это есть Тело Мое, которое за вас будет предано». Над чашей: «Примите и пейте из нее все: ибо это есть чаша Крови Моей, Нового и Вечного завета, которая за вас и за многих прольется во отпущение грехов. Это совершайте в память обо мне». Во исполнение данного завета во время Божественной Литургии (Мессы) происходит освящение Даров ― хлеба и вина, которые становятся Телом и Кровью Христа.

401

Променад ― место для гуляния.

402

Джордж Крабб, Сэр Юстас Грэй.

403

Парма ― второй по величине, после Болоньи, город Эмилия-Романьи.

404

Сильно похоже на «Блаженство» из сериала «Визитеры».

405

Эмилиева дорога (лат. Via Emilia ― Виа Эмилия) ― римская дорога построенная в 187 году до н.э. Дорога соединяет Пьячеццу и Римини и проходит через многие города, расположенные в итальянском регионе Эмилия-Романья (регион получил свое имя по названию этой дороги).

406

Пьяцца Гранде (итал. Piazza Grande ― Большая площадь).

407

Ламбруско (итал. Lambrusco) ― итальянское шипучее вино из области Эмилия-Романья. Бывает красным и розовым, сухим, полусухим и полусладким.

408

Дворец Коммуны (итал. Palazzo del Comune - Палаццо дель Коммуне).

409

Лира - денежная единица Италии.

410

Якоб Робусти (итал. Jacopo Robusti; 1519-1594) ― живописец венецианской школы позднего Ренессанса. Свое прозвище Тинторетто он получил по профессии отца, который был красильщиком (tintorre). Около 1552 года художником была написана картина «Тайная вечеря» (итал. Ultima Cena). «Тайная вечеря» была написана Тинторетто специально для венецианской церкви Сан-Джорджо Маджоре, где картина пребывает и по сей день. Художник запечатлел в картине момент, когда Христос преломляет хлеб и произносит слова «Сие есть Тело Мое».

411

The Verrocchio Colleoni. Бартоломео Коллеоне ― итальянский кондотьер (предводитель наемного отряда). В Венеции ему соорудили великолепную бронзовую конную статую на площади Сан-Джованни. Статуя создана итальянским скульптором и живописцем Андреа дель Верроккьо (Andrea del Verrocchio). Скульптур умер, не успев завершить скульптуру.

412

Ломбардия - область в Северной Италии.

413

Брешелло (итал. Bresccello) ― деревня в Италии, в регионе Эмилия-Романья. Расположена в 80 км. северо-западнее Болоньи и в 25 км. на северо-запад от Реджо-Эмилиа.

414

Si? ― Да? (итальянский).

415

Пьемонт - область на северо-западе Италии.

416

Порто-Толле (итал. Porto Tolle) ― коммуна в Италии, располагается в регионе Венето.

417

Шверцы, шверты (нем. Schwer - меч) ― дощатые крылья (своего рода плавники) у малых судов, опускаемые с бортов для придания судну устойчивости в воде. При движении судна курсом, не совпадающим с направлением ветра, шверцы опускают, чтобы препятствовать сносу судна под ветер.

418

Ferrobreccia ― Ferro breccia ― железно-пролом (итальянский). Или по-русски железно-лом, против которого как известно ничто не устоит ;

419

Гафель (полурей; половинчатый рей) ― наклонное рангоутное дерево, поднимаемое по мачте и упирающееся в нее пяткой. Служит для крепления топселей и т.п.

420

Inglese ― англичанин (итальянский).

421

Пунта Маестра (Punta Maestra).

422

Транец - плоский срез кормы шлюпки, яхты или другого судна. На шлюпках - доска, образующая корму, к которой крепится наружная обшивка.

423

Лета - река забвения в подземном царстве. Испивший ее воды забывает, кем он был, и кто он есть, забывает все скорби, страданья, радости и наслажденья.

424

Горгоны (вероятно от греческого слова «грозный») ― в древнегреческой мифологии ― змееголовые чудища, дочери морского божества Форкия и его сестры Кето. Как гласит поздняя версия мифа, описанная Овидием в Метаморфозах, разгневанная Афина превратила Медузу и ее сестер в чудовищ после того, как Посейдон овладел Медузой в храме Афины. Медуза была смертной (ее убил Персей). Ее сестры, Эвриала и Сфено - бессмертные. Горгоны имели тело, покрытое крепкой блестящей чешуей, разрубить которую мог только меч Гермеса, громадными медными руками с острыми когтями и крыльями с золотыми сверкающими перьями.

425

…and of itself the water flies… ― в контексте поэмы «И сами по себе сбегают воды…»

426

Кампанила - в итальянской архитектуре Средних веков и эпохи Возрождения стоящая отдельно от храма колокольня в виде четырёхгранной, реже круглой, башни. На площади Сан-Марко возвышается кампанила ― колокольня собора Святого Марка (итал. Campanile di San Marco). Башня имеет в высоту 98,6 метра. Сверху увенчана шпилем с флюгером в виде золотого ангела.

427

Нос гондолы традиционно украшает железное навершие «ферро» (итал. ferro ― железо, поэтическое название оружия). В форме ферро присутствует шесть выступов, символизирующих шесть районов города.

428

Марши (англ. marshes - болота) - полоса низменных побережий морей, затопляемая в периоды высоких приливов и нагонов воды. Иногда располагается ниже уровня моря, отделяясь от него полосой дюн.

429

Собор Сан-Джорджо Маджоре (итал. San Giorgio Maggiore) ― собор в Венеции на острове Сан-Джорджо Маджоре. Возведен в 1566 ― 1610 годах. У собора имеются три нефа в которых расположены 6 капелл. Неф (фр. nef, от лат. navis - корабль) ― вытянутое помещение, часть интерьера (обычно в зданиях типа базилики), ограниченное с одной или с обеих сторон рядом колонн или столбов, отделяющих его от соседних нефов. Капелла (от лат. capella уменьшительное от cappa) ― тип католического храма. На русский язык часто переводится словом «часовня».

430

Соломенный мост (итал. Ponte della Paglia) ― один из мостов Венеции через Дворцовый Канал ― Рио ди Палацио. Находится слева от Дворца Дожей. Название моста связано с причалом, к которому пришвартовывались баржи, привозившие солому для тюрем. С этого моста открывается волнующая картина мрачного Дворцового Канала с Мостом Вздохов, соединяющим Дворец Дожей со зданием XVI века Новых Тюрем.

431

Мост Вздохов (итал. Ponte dei Sospiri) ― мост в Венеции через дворцовый канал. Был построен Антонио Конти в 1602 году и украшен в барочном стиле. Мост соединяет здание Дворца Дожей, в котором располагался зал суда, и здание тюрьмы. «Вздохи», от которых берет название этот мост ― это не вздохи влюбленных, а печальные вздохи осужденных, которые проходя под стражей по этому мосту, в последний раз бросали взгляд на Венецию.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Тим Пауэрс читать все книги автора по порядку

Тим Пауэрс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Гнёт ее заботы отзывы


Отзывы читателей о книге Гнёт ее заботы, автор: Тим Пауэрс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x