Ярослав Бабкин - Человек в шляпе и призраки прошлого
- Название:Человек в шляпе и призраки прошлого
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ярослав Бабкин - Человек в шляпе и призраки прошлого краткое содержание
Человек в шляпе и призраки прошлого - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
- Я могу помочь, - тихо сказала Лизель, - я выросла в лесах…
- Мне казалось, что мать ещё в детстве отправила тебя в Моулмейн?
- Не сразу… И Тунг меня кое чему научил.
- Тунг? – я удивлённо обернулся, - ты знала его раньше?
- Да… Он помогал нам, когда я была ещё маленькой, был маминым другом.
- А он тебе, часом, не родственник? – напряжённо поинтересовалась Эмили.
- Только не это… «я твой отец, Лиз» это было бы уже слишком, - простонал я, - начинаешь чувствовать себя даже не литературным, а киношным персонажем…
- Нет. Он просто был одним из её друзей. Потом они разошлись, и я много лет его не видела, пока он не отыскал меня в Моулмейне…
- Так он тебя похитил? Или это было… скажем так, по взаимному согласию? – теперь уже я насторожился.
- Не переживайте, - вздохнула Лизель, - он предложил ехать добровольно, но я отказалась. Я с самого начала подозревала неладное. Тогда он убил старого Пола и забрал меня…
Я облегчённо вздохнул.
- Как-то лучше себя чувствуешь, когда знаешь, что спасённый действительно спасён… Хотя спасение от похищения на самом деле отделяет крайне тонкая грань. Но мне всё равно спокойнее.
Кроны деревьев с каждым шагом закрывали луну всё плотнее. Выбравшись на заваленный упавшими стволами берег ручья, мы остановились.
- Дальше нам не пройти без хотя бы какого-нибудь фонаря, - запротестовала Эмили, - я и так уже раз пять исключительно чудом избежала перелома лодыжки.
- Пять раз уже не чудо, - усмехнулся я, - это уже норма…
- Тебе смешно? А что ты будешь делать, если я её действительно сломаю? Пристрелишь как загнанную лошадь?
- У меня нет с собой пистолета… Эмилия, мы пока ещё слишком недалеко ушли. Нас моментально найдут. Мы должны успеть отойти от базы как можно дальше пока они не подняли тревоги. И нам не стоит зажигать фонаря – ночью в горах его может быть видно чуть ли не за километр.
- Мы можем подождать до рассвета и пойти дальше, как только начнёт светать, - примирительно сказала Лизель.
Я обернулся и попытался разглядеть скалу, на которой располагался «Объект 15». Не удалось – деревья полностью укрыли её от наших глаз.
- Хорошо, - я присел на замшелое бревно, из моховой поросли которого со стрекотанием шмыгнула какая-то насекомая живность.
Эмили последовала моему примеру, Лизель предпочла усесться на корточки. Я подумал, что она в чём-то права. В темноте можно было запросто сесть и на скорпиона или змею…
- Интересно, а на этом острове водятся ядовитые змеи? – вслух подумал я.
- Что? – с явным испугом встрепенулась Эмили – не выношу змей.
- Я не видела, - уточнила Лизель.
- Это не значит, что их нет, - озабоченно пробормотала Эмили, привстав и напряжённо глядя себе под ноги.
- Если мы будем достаточно осторожны…
- Змея всегда может подкрасться незаметно… Танкред, куда ты уставился.
- Тихо… там кто-то есть, - я соскользнул с бревна в тень, и ухватил один из лежавших у ручья булыжников.
- Это мы, - донёсся из джунглей знакомый голос, - не стреляйте.
- Было бы из чего, - пробормотал я и уже громче ответил, - выходите оттуда. Вик, Крандт с тобой?
- Угу…
Из зарослей появилась знакомая фигура с поблескивавшим в лунном свете моноклем, затем грузный силуэт Крандта… А потом ещё силуэт, ещё и ещё.
- Ты эту стекляшку когда-нибудь снимаешь? – пробурчал я, - ты не представляешь, как я рад тебя видеть, Вик.
- Лопни, но держи образ, - усмехнулся он, - монокль придаёт мне солидности.
- Кстати, а что это с вами за парни в шляпах?
- Капитан Патрик Килрохи, австралийский корпус морской пехоты, - представилась тень за спиной Вика, - а это мои люди…
- Очень приятно… Надеюсь хотя бы вы нас под замок сажать не будете. Меня слегка утомили эти постоянные аресты.
- Нет, что вы. Я прикажу кому-нибудь из отряда проводить вас в наш лагерь.
- А вы сами? – я с подозрением сощурился.
- У нас есть дела, - сухо отрезал капитан.
- Мы идём на базу… - уточнил Вик, - расскажу детали как вернёмся.
- Ну уж нет, - возмутился я, - так не пойдёт. Рассказывай прямо сейчас.
Мне показалось, что австралийский капитан едва заметно усмехнулся.
- У людей Килрохи есть дела на базе, той на горе, - уточнил Вик, - к счастью вам удалось сбежать, что упрощает задачу. Мы с Крандтом вызвались помочь вас оттуда вытащить, но смотрю, вы и сами управились.
- Значит дело закрыто, - сказал я, - можно возвращаться с победой?
- Не совсем, - сказал капитан Килрохи, - осталась вторая задача. Мы должны уничтожить базу.
- Что, чёрт побери, здесь происходит? Я не слишком искушён в политике, но мне помнилось, что Британия и её доминионы всегда играли на одной стороне поля с японцами?
- Это так, - кивнул офицер, - но в данном случае джапы несколько зарвались. Дипломаты предлагали им свернуть дела на этом острове, пока не дошло до международного скандала, однако Императорский флот упёрся. Поэтому меня и моих людей попросили… устранить проблему.
Краем глаза я посмотрел на Эмили. Репортёрша застыла, как охотник заметивший дичь…
- Императорскому флоту столь важны исследования Окиры? Я вообще понял так, что он проходит по другому ведомству.
- Это сопутствующая задача, - покачал головой Килрохи, - основная работа Куроки – станция радиоперехвата на северном пике.
В моей памяти всплыла радиовышка, виденная в первый день на острове.
- А база Окиры – так, чтобы два раза не ходить?
- Примерно… Но именно она представляет собой основную проблему. Радиошпионаж это достаточно респектабельное занятие, обычная разведка, все армии делают это. Разработки биологического и химического оружия – куда серьёзнее. Это тоже все делают, но при этом никто из политиков не хочет, чтобы вдруг обнаружилось, что они в этом участвовали хотя бы косвенно. А если история этого островка раскроется, то некоторым очень высокопоставленным политикам как-то надо будет объяснять публике, отчего они всё знали, но ничего не сделали…
- И они попросили военных сделать это за них? – усмехнулся я.
- Именно… Поэтому я и предлагаю вам и вашим друзьям вернуться в лагерь, пока мы будем заниматься своей работой.
- Предлагаете? Хотя могли бы и приказать. Мне отчего-то кажется, - сказал я, - что ваши откровенность и дипломатичность не совсем уж бескорыстны…
- Ну, если бы вы вдруг согласились…
- Принять участие в вашей операции? Всё ж таки я единственный из всех присутствующих, кто был внутри базы…
- Вы на редкость проницательны, - мне показалось, что в неверном лунном свете я вижу, как Килрохи снова улыбается.
- Хорошо, - кивнул я, - тем более что к этой базе и некоторым её обитателям у меня есть ряд вопросов.
- А мы? – с трудом сдерживая волнение, спросила Эмили.
- Пойдёте в лагерь – чуть ли не хором произнесли мы все втроём – я, капитан и Вик.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: