Сергей Ким - Обычная жизнь

Тут можно читать онлайн Сергей Ким - Обычная жизнь - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Альтернативная история. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сергей Ким - Обычная жизнь краткое содержание

Обычная жизнь - описание и краткое содержание, автор Сергей Ким, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Проснуться, сходить в школу, увидеться с друзьями. Поехать на службу, посетить ежедневные тренировки по стрельбе и рукопашному бою. Поругаться с напарником, влипнуть в какую-нибудь неприятность, получить выволочку от начальства. Сесть в кабину робота, сразиться с инопланетным монстром, чудом победить… Вот такая вот самая обычная жизнь у Виктора Северова и других пилотов Евангелионов, живущих в славном городе Токио-3. Но иногда и сильнейшим солдатам планеты хочется немного побыть всего лишь четырнадцатилетними подростками, которыми они и являются…

Обычная жизнь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Обычная жизнь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Ким
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ну-ну. Давай теперь ты, Синдзи.

— Прихожу домой я, значит. А тут коробки везде какие-то раскиданы… И Лэнгли тут почему-то сидит. Да ещё и заявляет, что теперь она тут живёт, а я — нет. И на тебя ссылается, вот. Ну, я и подумал, что она просто чего-то напутала и вообще-то должна жить по соседству, а не…

— И ничего я не напутала! — воскликнула девушка, но быстро осеклась под тяжёлым взглядом Мисато.

— Аска, я тебе уже слово давала и выслушала. Так что теперь изволь помолчать. Хорошо?

— Ну… Хорошо…

— Вот и славненько. Синдзи, продолжай.

— …А Лэнгли меня всё выгнать норовила. Ну и… Ну и, поорали мы, да… Слушай, Мисато, ну объясни ты ей уже, что она просто ошиблась и жить здесь не будет!

— Да нет, Синдзи, — в глазах майора блеснули озорные огоньки. — Аска ничего не перепутала, и с сегодняшнего дня действительно будет жить здесь.

— Чегооо?! — в шоке воскликнул я.

— …Ну, пока Аска будет жить у нас в Японии, её временным опекуном назначена я, — с улыбкой продолжила Мисато. — А так как для неё наша страна совсем чужая, то ей наверняка лучше будет адаптиров аться, живя в семье, а не отдельно. Да и не дело ей одной жить…

— Съел, Икари? — с чувством превосходства взглянула на меня Лэнгли и, не удержавшись, показала язык. — Я же говорила, что ты здесь жить не будешь!

— А с чего это ты взяла, Аска, что Синдзи не будет здесь жить? — деланно изумилась Кацураги. — Места у нас много, так что вы оба тут прекрасно разместитесь…

Майор хитро подмигнула.

— Чегооо?! — заорала теперь уже немка и прямо-таки подскочила на месте.

— Общаясь со сверстниками и сослуживцам, ты быстрее врастёшь в коллектив, Аска, — заявила Мисато.

— Никогда!!! — рявкнула Лэнгли и с размаху ударила руками по столу. — Никогда мальчику и девочке старше десяти лет не следует жить под одной крышей!!!

— Почему? — невинным тоном поинтересовалась командир.

— Потому!!! — лицо немки буквально пошло алыми пятнами. — Это совершенно недопустимо!!!

— Поддерживаю, — подал голос и я. — По-моему, это совершенно напрасная и бессмысленная задумка.

— А вот я так не считаю, — в голосе Кацураги послышался лёгкий звон металла. — Вон, как вы друг с другом грызётесь… А нам нужно, чтобы вы не грызлись, а были одной командой. Так что пока общий язык не найдёте — будете жить под одной крышей.

— С ней?

— С ним?!

Мы с Аской повернулись друг к другу и выпалили одно и то же.

— Ну, вот! — захихикала майор. — Кажется, эта методика уже начинает приносить плоды — пошла синхронизация… Да ладно вам! Чего вы так напряглись-то? Я же вас не заставляю спать в одной кровати…

— Только попробуйте! — угрожающе произнесла Лэнгли. — И тогда…

— Тогда — что? — с интересом уточнила командир.

Немка нехорошо покосилась на меня. Я предпочёл сделать невинное лицо. А что я? Я — ничего! Я чужие фразы копирую совершенно неосознанно, честно-честно!

— Тогда я… Тогда я пожалуюсь!

— Кому?

Аска открыла рот, почти сразу же закрыла его, но я почти воочию увидел, как имя "Кадзи" чуть было не материализовалось в воздухе. Но в последний момент девушка явно поняла, что чем говорить такое, лучше молчать. Впрочем, хоть что-то явно нужно было сказать, но Лэнгли не придумала ничего лучше, чем брякнуть:

— В общество защиты детей!

Вот оно как, да? Как припёрло, так сразу вспомнила, что она дитё, понимаешь ли…

— Милочка, — благодушно промурлыкала Мисато. — Жаловаться ты будешь своему папе, но только после того, как вылетишь из Токио быстрее, чем успеешь сказать "общество защиты детей". А пока ты здесь, твой опекун — я! Так что изволь меня слушаться, Аска.

Лэнгли явно хотелось сказать что-нибудь резкое, но, сделав над собой чудовищное усилие, она всё-таки сумела нацепить на себя самую невинную улыбку и ангельским голосом пропеть:

— Как скажешь, Мисато.

Я, услышав это, не сдержался и фыркнул — тоже мне пай-девочка!..

Кстати, про ангельский голос это я сейчас хорошо подумал… Аска — самый настоящий Ангел во плоти! Только не библейский, а инопланетный, едрить его в качель…

— Нет, ну, это всё, конечно, очень прикольно, но пора бы уже и честь знать, — проинесла Кацураги. — Аска, ты как, уже разместилась?

— Можно сказать, что я ещё нахожусь в процессе… — напыщенно произнесла немка.

— То есть, нет, — перевела на нормальный язык командир. — Гм. Плохо. Эх… Вообще-то неохота сейчас этим заниматься, но… Эдак же тебе даже спать негде будет, если не займёмся…

По лицу немки было видно, что об этом она подумать не удосужилась.

***

…Как там по наставлению?.. Сжать кулак правой руки, согнуть её в локтевом суставе перед собой, тыльной стороной ладони от себя, совместить запястный сустав левой руки с локтевым суставом правой…

— Во! — продемонстрировал я Лэнгли русский жест, совершенно несправедливо выходящий из употребления. — Видала?

Да, я знаю, что это неприлично, но на более интернациональный "фак" Аска, думаю, обиделась бы сильнее. А какой-нибудь иранский вариант в виде сжатого кулака с оттопыренным вверх большим пальцем вообще бы не поняла.

— Я так понимаю, это означает "нет"? — прищурилась немка.

— Правильно понимаешь.

— Мисааато! Меня Икари в мою комнату не пускает!

Вот же ябеда.

В зал просунулась голова Кацураги.

— Ну, что там ещё?

— Ну, начнём с того, что вообще-то это моя комната, — флегматично заметил я. — И тебе там делать нечего, Лэнгли. И вообще, тебе не кажется, что это, гм, нахальство — ломиться в комнату к малознакомому лицу противоположного пола?..

— Хам! — прорычала Аска. — И жадина! У тебя комната больше, так что отдай её мне — я не могу ютиться в той каморке!

— Вообще-то наши комнаты одинаковые по размерам… Просто моя не забита таким невероятным количеством барахла.

— Поосторожнее с выражениями, Икари! Это вовсе не барахло, а совершенно необходимые мне вещи!

— Чем языками чесать, лучше бы вещи таскали, — пропыхтела Кацураги, проходя мимо нас с тройкой объёмистых коробок в руках, придерживая эту небольшую башенку подбородком. — Но барахла у тебя, конечно, много, Аска…

— Ах, да о чём вы! — почти в отчаянье всплеснула руками немка. — Да я с собой смогла привезти едва ли четверть всех вещей! Мне Кадзи запретил брать всё…

— Чёрт, да за это я ему руку пожму! — воскликнула майор, а затем, немного подумав, добавила. — Может быть. Когда-нибудь. Но точно не в ближайшем будущем. Да и пошёл он вообще!..

— Лэнгли, ты чего в Штатах в ангаре жила, что ли? — нахмурился я. — Или в эллинге для дирижабля?

Аска бросила на меня уничтожающий взгляд.

— Типа, умный, да? Ясное дело, я там жила в нормальном доме, а не в такой крохотной квартирке, как эта…

— Крохотная квартирка?! — возмутилась Мисато. — Да ты, видно, крохотных квартирок не видела просто! Тебе бы в Осаку съездить — посмотреть, какой там муравейник…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сергей Ким читать все книги автора по порядку

Сергей Ким - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Обычная жизнь отзывы


Отзывы читателей о книге Обычная жизнь, автор: Сергей Ким. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x