Кассандра Клэр - Город падших ангелов
- Название:Город падших ангелов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «РИПОЛ»15e304c3-8310-102d-9ab1-2309c0a91052
- Год:2012
- Город:М.:
- ISBN:978-5-386-04994-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кассандра Клэр - Город падших ангелов краткое содержание
Война за Орудия Смерти окончена, и Клэри Фрэй возвращается домой в Нью-Йорк. Ее ждет много нового, волнующего: она учится быть Сумеречным охотником, ее мать выходит замуж за любимого, нефилимы и нежить наконец живут в мире, а самое главное – Клэри теперь может быть с Джейсом.
Но ничто не дается даром.
Кто-то убивает Сумеречных охотников, некогда состоявших в Круге Валентина, и подкидывает трупы на территории нежити. Провокация грозит новой кровопролитной войной.
Тем временем Джейс ни с того ни с сего начинает отстраняться от Клэри. Она вынуждена разгадывать тайну, даже не подозревая, что в итоге столкнется с жутчайшим кошмаром. Сама того не ведая, Клэри запустила цепочку событий и в результате она рискует лишиться всего, что ей дорого. И Джейса тоже.
Любовь. Смерть. Предательство. Месть. Ставки в новом романе Кассандры Клэр высоки как никогда.
Город падших ангелов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Твои сны – послания.
– От демона, – ответил Джейс. – Братья молчания говорят…
– Они ошибаются, – быстро перебил его Макс. – Братьев осталось очень мало, их сила ослабла. Сны говорят с тобой, только ты их не понимаешь. Они не велят вредить Клэри. Ты уже вредишь ей.
Джейс медленно покачал головой:
– Не понимаю.
– Ангелы прислали меня, потому что я тебя знаю, – сказал Макс чистым, ясным голоском. – Знаю, как ты относишься к любимым… и что ты никогда не причинишь им вред. Но ты не уничтожил в себе наследие Валентина, в твоем разуме звучит шепот его воли. Сны говорят: пока не убьешь в себе ту часть, что слушается Валентина, с Клэри тебе не быть.
– Тогда я уничтожу ее, сделаю все, что от меня требуется. Только скажи как.
Макс светло улыбнулся и… протянул Джейсу кинжал с серебряной рукояткой, оружие Стивена Эрондейла. Джейс моментально признал его.
– Возьми. Часть тебя в этом сне должна умереть. Та часть, что проснется, очистится.
Джейс принял клинок, и Макс вновь улыбнулся:
– Отлично. По эту сторону бытия много тех, кто беспокоится о тебе. И твой отец здесь.
– Только не Валентин…
– Твой родной отец. Он просил отдать тебе кинжал, лезвие которого вырежет из твоей души все гнилое.
Макс ангельски улыбнулся, и Джейс направил острие кинжала себе в сердце. В последнюю секунду он передумал: слишком похоже на то, как убил его Валентин. Мечом в грудь. Развернув кинжал, Джейс провел лезвием вдоль предплечья, от локтя до запястья. И совсем не больно. Перехватив кинжал другой рукой, он надрезал второе предплечье. Хлынула кровь. Нереально яркая, рубиновая, она полилась на траву.
Тихонько вздохнув, Макс окунул в нее пальцы правой руки, и они стали алыми. Макс шагнул к Джейсу и принялся вырисовывать у него на груди, над самым сердцем руну, какой Джейс прежде не видел: углы внахлест, странные изгибы граней… Вблизи Джейс разглядел лицо Макса: чистая детская кожа, почти прозрачные веки, глаза… какие-то темные. Странно.
Закончив, мелкий отошел. Наклонил голову набок и оценивающе, словно художник, посмотрел на свою работу. Внезапно грудь пронзило копье боли. Кожа горела. Поигрывая пальцами окровавленной руки, Макс смотрел на Джейса и улыбался.
– Больно, Джейс Лайтвуд? – спросил он не своим голосом, хрипловатым и очень знакомым.
– Макс, – прошептал Джейс.
– Ты причинял боль, так познай ее сам, – произнес Макс, лицо которого, замерцав, стало меняться. – Ты причинял горе, так познай его сам. Теперь ты мой, Джейс Лайтвуд. Мой.
Ничего не видя, Джейс впал в агонию. Хватаясь за грудь, он нагнулся вперед и ухнул во тьму.
Спрятав лицо в ладони, Саймон сидел на кровати. Разум гудел.
– Это я виноват. Проще было сразу убить Морин, выпить ее досуха. Она из-за меня погибла.
Джордан развалился в кресле напротив. Одетый в джинсы и зеленую футболку поверх терморубашки, он просунул большие пальцы в отверстия на рукавах и беспокойно теребил манжеты. На шее у него поблескивала золотой медальон Волчьего стража.
– Брось, ты ничего не знал заранее. Я посадил Морин в такси, живую и здоровую. Ее перехватили по пути домой.
Голова закружилась.
– Я ее укусил. Морин не воскресить? Вампиром она не станет?
– Нет, Саймон, ты не хуже меня знаешь: Морин следовало напоить твоей кровью, вот тогда она воскресла бы, а мы торчали бы на кладбище с лопатами наготове. Должен бы помнить.
В горле ощущался привкус прокисшей крови.
– Морин приняли за мою подружку. Пригрозили, что, если я не приду, ей перережут горло. Я не пришел, и ее убили. Она, бедная, поди, ждала меня весь день, надеялась…
Живот скрутило, и Саймон согнулся пополам. Задыхаясь, он боролся с тошнотой.
– Да, – кивнул Джордан. – Вопрос: кто ее похитил? – Он исподлобья посмотрел на Саймона. – Думаю, пора просить о помощи Институт. Охотники мне не нравятся, но у них, я слышал, обширные архивы. Может, отыщем что-нибудь про адрес из записки?
Саймон не спешил соглашаться.
– Давай, – подбодрил его Джордан. – Ты работал на них, пусть проявят благодарность.
Пожав плечами, Саймон направился в спальню, забрать телефон. Уже в гостиной набил номер Джейса. После второго гудка трубку взяла Изабель:
– Опять ты?
– Прости, – неловко извинился Саймон. Разговор в Святилище не смягчил гнева девушки. – Мне бы Джейса, но думаю, и с тобой поговорить можно…
– Ты как всегда само очарование. Джейс у тебя, разве нет?
– Нет. – Саймон почувствовал неладное. – Кто тебе сказал, будто он у меня?
– Клэри. Они, наверное, вдвоем заныкались где-нибудь. – В голосе Изабель не слышалось ни капли тревоги. Правильно, Клэри – последний человек, который станет лгать, если у Джейса проблемы. – Ну и ладно. Он, кстати, мобильник забыл. Увидишь Джейса – передай: сегодня вечеринка у оборотней. Если он ее пропустит, Клэри его убьет.
Саймон чуть не забыл: его тоже пригласили!
– Верно, – сказал он. – Слушай, Изабель, у меня проблема.
– Валяй, люблю проблемы.
– Вряд ли тебе такая понравится, – с сомнением произнес Саймон и изложил ситуацию.
Изабель коротко ахнула, когда он дошел до укуса. В горле у Саймона перехватило.
– Саймон, – прошептала Изабель.
– Знаю, знаю, ты думаешь, мне не жаль. Так и есть, мне просто ОЧЕНЬ жаль.
– Убив Морин, ты стал бы преступником, вне Закона. Мне пришлось бы тебя казнить.
– Вот только убил ее не я, – чуть дрожащим голосом напомнил Саймон. – Джордан клянется: когда он сажал Морин в такси, с ней все было хорошо. Тем более в газетах написано: Морин перерезали горло. Я всего лишь укусил ее. Кто-то хочет добраться до меня, вот и взял Морин в заложники.
– Мы еще вернемся к этому вопросу, – строго пообещала Изабель. – Прочти записку вслух.
Услышав требования неизвестных, Изабель резко втянула воздух.
– Знакомый адрес. Мы с Клэри наведались по нему вчера. Это церковь в спальном районе, штаб каких-то демонопоклонников.
– На кой ляд я дался культу демонопоклонников?!
Тут Джордан, который не слышал Изабель, с любопытством посмотрел на Саймона.
– Ты вроде светолюб, у тебя сил немерено, – напомнила Изабель. – За тобой так и будут гоняться разные психи да маги темные. – Хоть бы каплю сочувствия проявила! – Ты ведь идешь на вечеринку? Встретимся – поговорим с глазу на глаз. Я пока все расскажу о твоей ситуации маме. Институт уже занялся церковью Талто, возьмем на заметку твоих покушенцев.
– Да, спасибо, – вяло согласился Саймон. На вечеринку идти хотелось в последнюю очередь.
– Бери Джордана. Телохранитель пригодится.
– Ему со мной нельзя. Майя тоже придет.
– Предоставь ее мне. – Такой уверенности и твердости Саймон от Изабель не ожидал. – До встречи.
Изабель отключилась, и Саймон обернулся к Джордану: улегшись поперек дивана, Волчий страж положил голову на декоративную подушку.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: