Василий Звягинцев - Большие батальоны. Том 2. От финских хладных скал…
- Название:Большие батальоны. Том 2. От финских хладных скал…
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-63577-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Василий Звягинцев - Большие батальоны. Том 2. От финских хладных скал… краткое содержание
Заказчики и вдохновители заговора против России в этот раз крупно просчитались. Ни выверенные схемы, ни миллионы долларов, потраченные на подкуп чиновников и продажных военных, не сработали. Буквально за день казалось бы до мелочей отработанный план начал рушиться как карточный домик под порывом свежего ветра. Ветра перемен. В Россию наших дней пришли новые русские — свободные, уверенные в себе люди из альтернативной Российской империи, не испытавшие гнета большевизма, не пережившие ужасов Второй мировой, готовые помогать и защищать тех, кого они по праву считали своими братьями. Вадим Ляхов, Сергей Тарханов, их учителя и соратники рискнули — и вот их чаяния и надежды готовы стать реальностью.
Большие батальоны. Том 2. От финских хладных скал… - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Огромная гостиная, выходящая тремя окнами на мглистый, неспокойный осенний океан. И множество, не менее шести, дверей по обеим боковым стенам, между кадками с тропическими растениями, оригиналами древнегреческих статуй, нефритовыми полуколоннами и большими картинами в резных золотых рамах. На всех — поясных и ростовых портретах и жанровых сценах — только Сильвия. В самых разных одеждах, от парадных платьев конца XIX века до римских туник и неглиже, а также и полные, весьма изысканные «ню».
Была у неё непреодолимая склонность созерцать самой и демонстрировать другим имеющиеся прелести анатомии и своего художественного вкуса.
Олег обвёл глазами эту выставку, одобрительно хмыкнул, деликатно не задерживая взгляда на тех частях тела, которые большинство женщин инстинктивно предпочитает скрывать. Хотя, казалось бы…
— Художники выдающиеся. Не хуже Рубенса или там Рафаэля Санти…
— Только художники?
— Я думал, ты сама по себе в комплиментах не нуждаешься. Всё равно выйдет банально и плоско…
— Согласна.
В следующей комнате, не очень большой гостиной, обставленной так же, как подлинная гостиная в фамильном лондонском особняке хозяйки, был накрыт стол на две персоны. Накрыт обильно и разнообразно.
— Прошу, Ваше Величество, мы ведь сегодня так и не собрались пообедать. Только извини, горячего не будет, я прислугу отпустила…
— Да тут и без горячего… — Большой любитель застолий, Император архетипичным [99] Архетип — изначальные, врожденные психические структуры, образы, мотивы, составляющие содержание т. н. «коллективного бессознательного» и лежащие в основе «культурного кода» нации.
русским жестом потёр руки.
— Ты пока можешь начинать, а я отлучусь ненадолго…
Вернулась она действительно быстро, минут через двадцать, Олег успел только принять грамм полтораста и закусить валованом с икрой и несколькими ломтиками солёного огурца.
За смешное по обычным женским меркам время она успела изменить макияж и причёску на более подходящие к случаю и переодеться. Теперь вместо строгого, пристойного для делового совещания светло-серого приталенного костюма с юбкой ниже колен на Сильвии было длинное, до пола, вишнёвое платье, переливающееся, будто муаровое, с глубоким, до середины ложбинки между грудями, треугольным вырезом и разрезами, доходящими до верхней трети бёдер по бокам.
Император в восхищении вскочил, едва успев проглотить цельную маслину, хорошо, хоть не очень большую.
— Ну, мадам, ты не устаёшь удивлять. Решила не уступать собственным изображениям?
— А что, изображения интереснее? — надменно вскинула голову Сильвия.
— Моментами…
В следующие полчаса, перекусив и выпив, по потребности, но в меру, они вели вполне светский разговор, не касающийся текущих проблем оставшегося неизвестно за какими перевалами мира. Сильвия изложила Олегу начала хронофизики, теории Гиперсети и сакрально-функциональную суть Замка, в котором они сейчас находились, вызвав у Императора сначала некоторое недоверие. Как у члена французской Академии, не желающего признавать наличие на небе камней, могущих оттуда падать. Но, как настоящий учёный, Олег быстро адаптировал свои стереотипы к новой реальности и стал задавать вполне осмысленные и даже проницательные вопросы.
— Но так что же с обещанными планами британского генштаба? — наконец спросил Император. — Это мы за ними сюда пришли?
— Совершенно верно. Но нужно немного подождать. Когда всё будет готово, мне сообщат. Иди сюда…
За следующей дверью оказалась самая обычная спальня. В том смысле обычная, что предназначалась именного для сна, конкретно. Ничего, кроме роскошной по всем меркам кровати и необходимых сопутствующих предметов меблировки здесь не было. А в остальном интерьер, конечно, соответствовал вкусам и привычкам хозяйки.
Олег посмотрел на Сильвию с определённым интересом. Он помнил их последний разговор и её слова о том, что «случайно произошедшее» между ними не будет иметь продолжения, поскольку было именно эксцессом, не совместимым с её нравственными принципами. Император признал, что действительно оказался в тот момент несколько несдержан и впредь такого себе не позволит.
Сильвия тогда говорила без всякого лицемерия. Она действительно не собиралась затевать с Олегом длительную связь, тем более что планировала возвращение Берестина, а бегать тайком от живого мужа к любовнику было ниже её достоинства. Но сейчас обстоятельства несколько изменились.
Во-первых, в Лондоне 1899 года она узнала, что Алексей имел несколько, пусть и одномоментных, вызванных интересами дела, контактов с дамами из окружения тогдашнего кандидата на престол третьей очереди, которого они решили сделать наследником номер один. Следовательно, теперь, как весьма эмансипированная женщина, она имела право «сравнять счёт».
Во-вторых… Во-вторых начиналась уже политика за гранью общепринятых методов и принципов.
— Не удивляйся, милый. В тот раз я просто немного погорячилась. Сам знаешь, как это бывает. Приличной женщине очень трудно изменить мужу, особенно — первый раз. Это оставляет такой след… Вот и я, полная раскаяния, решила впредь не допускать ничего подобного. Но с течением времени острота вины как-то стирается, а воспоминания о сладостных минутах, наоборот, всплывают из памяти в самые неподходящие моменты…
Говоря это и глядя Императору прямо в глаза, она медленно расстёгивала потайные кнопки спереди платья, пока оно не распахнулось, как обычный халат.
Олег сглотнул слюну.
Женщина стояла от него в пяти шагах. Он видел её с ног до головы. Причудливо-изысканное, цвета надкрылий майского жука бельё, той формы и покроя, до которых не додумались ещё модельеры его мира. И без того прелестная грудь вдобавок особым образом приподнята вставками прозрачного кружевного полукорсета. Длинные, чудных пропорций ноги выглядели ещё изящнее и соблазнительнее из-за пятнадцатисантиметровых тонких каблуков открытых туфель. Да ещё и обтянуты тоже бронзового оттенка чулками с широкими, в ладонь, ажурными полосками поверху. Но самое главное, никогда ещё Императором не виданное эротическое изобретение — бельё было изготовлено из странного материала. По нему сверху вниз словно пробегали косые волны, чередующие почти полную прозрачность с оптической плотностью и видимой фактурой полированного металла.
Невозможное, никак не позволяющее сохранить благоразумие, выдержку и холодную голову зрелище. Олег Константинович издал горлом сдавленный вздох или даже всхлип. А ведь он уже видел её совершенно обнажённой, охваченной страстью, принимавшей самые неожиданные и причудливые позы… И всё равно!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: