Валерий Ковалев - Левиафан

Тут можно читать онлайн Валерий Ковалев - Левиафан - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Альтернативная история, издательство Крылов, год 2014. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Валерий Ковалев - Левиафан краткое содержание

Левиафан - описание и краткое содержание, автор Валерий Ковалев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Третья Мировая война застала российский подводный крейсер в боевом походе. После применения ядерного оружия подлодка оказывается в XVIII веке.

Это не только век просвещенных монархов, дворцовых интриг, колонизации Нового Света и расцвета Российской империи, но и век многочисленных сражений на суше и на море. Особенно на море. Естественно любая держава захочет заполучить себе в союзники такое грозное оружие как подводный крейсер с полным боезапасом. Успехи в морских кампаниях, решающие победы в Европе, новые знания и технологии, — все это приведет удачливую державу к небывалому укреплению на международной арене и расцвету ее экономики. От возможных свершений захватывает дух. Можно даже переустроить мир и направить его на новый исторический путь. Допустим, такой страной станет Россия… Да только станет ли? Да и выберут ли сами моряки-подводники этот путь, не предпочтут ли ему, скажем, путь вечных морских скитальцев?

Книга рекомендована для чтения лицам старше 16 лет.

Левиафан - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Левиафан - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Валерий Ковалев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Уроки, преподанные союзникам минерами «Левиафана», не прошли даром.

К полудню все было кончено. Дно каньона и его отроги были усеяны телами павших, а Макдональд с остатками отряда спасался бегством.

— Пусть уходят, — глядя, как они исчезают в лесах, сказал Текумсе. — Большой Белый Отец должен знать о нашей победе…

В один из хмурых сентябрьских дней, расхаживая по своему просторному кабинету, лорд Дорчестер размышлял о всех напастях, свалившихся на его голову.

Известие о разрушении Лондона и кончине короля повергло губернатора в шок, а последние события в уныние.

Накануне в город вернулся Макдональд с сотней измученных солдат и известием о небывалом поражении, эскадра Корнуэльса, приняв их на борт, спешно готовилась к отплытию, будущее представлялось весьма смутным.

Добравшийся из форта Олбани до столицы майор Крэбс сообщил губернатору об ультиматуме русского адмирала, однако лорд, понадеявшись на Корнуэльса и ожидаемую от короля помощь, оставил его без внимания.

Грустные мысли Дорчестера были прерваны стуком в дверь и появлением на пороге бледного начальника гарнизона.

— Милорд, — отвесил он легкий поклон, — на рейд вошли два корабля. — Судя по виду, это русские…

— Отдать якорь! — нажал педаль «каштана» стоящий на мостике Лобанов, и в носу крейсера загремели смычки. То же самое проделал в кабельтове справа «Аскольд», и корабли застыли на мелкой зыби.

Ночью они прошли залив, у мыса Гаспе приняли на борт гонца от Текумсе, от которого узнали о разгроме англичан на реке Аттавапискат и скоординировали дальнейший план действий.

— А ведь не вняли они дружескому совету, Александр Иванович, — сказал, глядя в бинокль Сокуров. — В порту целая флотилия.

— Не вняли, — ответил Морев. — Боцман, дайте семафор Ларину, пусть известит о нашем прибытии.

В воздухе замелькали сигнальные флажки, и с борта фрегата ударил холостой выстрел.

Спустя непродолжительное время к борту «Левиафана» пристал люгер, и на надстройку, опасливо озираясь, поднялся английский офицер.

— Комендант Квебека майор Рейли, — представился он, будучи препровожден на мостик. — Его светлость лорд Дорчестер рад видеть русскую эскадру и просит ваше превосходительство (легкий поклон в сторону Морева), быть его гостем.

— Я принимаю приглашение, — последовал ответ. — Башир Нухович, отправляемся к губернатору.

Оставив старшим на борту Круглова, которому были даны соответствующие инструкции, Морев с Сокуровым и Длинным крылом, вслед за майором спустились в люгер, после чего тот заскользил в сторону порта.

— Красивый город, — сказал Сокуров, когда, проследовав по центральным улицам, карета остановилась у помпезного дворца.

Встретивший их пышно одетый мажордом сопроводил гостей на второй этаж и, отворив высокую дверь красного дерева, украшенную гербами, прокаркал: — его превосходительство, адмирал Морев!

Из дальнего конца раззолоченного зала навстречу величаво двинулся губернатор, в сопровождении Корнуэльса с Макдональдом, и стороны чопорно раскланялись.

— Прошу, — указал на окружающие овальный стол кресла лорд, и все присели.

Далее последовал неизбежный в таких случаях обмен любезностями, после чего перешли к делу.

Морев поинтересовался, добрался ли до Квебека майор Стюарт, на что получил утвердительный ответ.

— И почему же вы не вняли нашей рекомендации?

— Я получил прямо противоположные указания от его величества, — взглянул на Корнуэльса губернатор.

— Кстати, как его здоровье? — заинтересованно вскинул брови Сокуров.

— Король Георг трагически погиб, — пробурчал Корнуэльс. — На Лондон упала комета.

— Соболезнуем. И что вы намерены предпринять?

— Отплыть в Соединенное Королевство, так требует Парламент.

— Мудро, — кивнул головой Морев. — Все вместе, с губернатором и его людьми.

— А как же наши колонии? — промокнул лоб платком лорд Дорчестер.

— Они не ваши, это земли, захваченные у индейцев. К слову, отряды Текумсе на подходе к городу, — обвел глазами англичан Морев. — И если у вас есть вопросы, вы можете с ним встретиться.

— Вот уж увольте, — побагровел Макдональд. — Лучше встретиться с самим дьяволом.

Следующие три дня английская администрация, гарнизон и наиболее богатые жители Квебека поспешно грузились на стоящие в порту суда, и утром четвертого разнокалиберная флотилия снялась с якоря.

Впереди, строем кильватера, шли шесть тяжело груженных фрегатов, за ними десяток шлюпов, бригов и баркентин, и замыкали все более мелкие суда.

— Теперь ваша земля свободна, — обращаясь к стоящим рядом с ним на причале вождями, сказал Морев.

Накануне их отряды подошли к Квебеку и расположились лагерем на равнине.

— Да, Морской Змей, — приложил руку к груди Текумсе. — И мой народ никогда не забудет, кому этим обязан.

— В таком случае, я думаю, нам стоит посоветоваться, как быть дальше.

— Мы готовы, — ответил Тенскватава, и вожди согласно кивнули.

На следующий день, в бывшей резиденции губернатора, состоялся очередной военный совет.

На нем присутствовали Морев со старшими офицерами и все вожди Лиги.

Первым, по общему желанию, выступил адмирал.

— Сегодня, когда ваш народ вновь обрел то, что у него отняли, — глядя на индейцев, начал он, — нужно сделать так, чтобы этого больше не повторилось.

Длинное Крыло перевел, и вожди одобрительно закивали.

— Я думаю, — продолжил Морев, — что англичане больше не вернутся. Но за Большой водой есть много других народов, желающих иметь чужие земли.

— Это так, — переглянулись вожди. — Например французы и те, что пришли на Великие равнины.

— А чтобы этого не было, нам следует стать сильнее. Племена должны не враждовать между собой, а жить в согласии и решать вопросы не только войны, но и мира.

Мы дадим вам знания белых людей, а вы обратите их на общую пользу. И тогда никто, я повторяю никто, больше не посмеет посягнуть на вашу свободу.

— Твои слова мудры, — сказал в наступившей тишине Текумсе. — Но как быть с инглизи, которые остались? Теми, что живут охотой и работают на земле?

— Они должны принять законы Лиги и исполнять их.

Далее, по старшинству, выступили все члены Совета, и было принято решение закопать томагавк войны. Индейские отряды возвращались на теперь уже свободные земли, а моряки в базу.

В Квебеке же устанавливалось самоуправление, из числа выборных горожан, которые должны были присягнуть Лиге.

Первым его мэром стал французский врач и исследователь — Поль Шамплиер, пользующийся авторитетом не только у местных жителей, но и у проживающих в этих местах абенаков и могавков. Он имел сотни благодарных пациентов, обязанных ему жизнью, и к тому же был женат на дочери вождя племени кри.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Валерий Ковалев читать все книги автора по порядку

Валерий Ковалев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Левиафан отзывы


Отзывы читателей о книге Левиафан, автор: Валерий Ковалев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x