Владимир Романовский - Польское Наследство
- Название:Польское Наследство
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Ридеро»78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-4474-1767-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Романовский - Польское Наследство краткое содержание
В этой части Русской Тетралогии герои повзрослели, некоторые постарели. События, в которых они принимают деятельное участие, происходят по всей Европе, от Урала до Гибралтара. Союз Ярослава с Новой Римской Империей ведет к усилению одних сил за счет других. Деятельная сестра Ярослава как всегда – в центре событий.
Польское Наследство - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Поздно вечером Маринка настояла, чтобы Марко отвез ее назад в Венецию. А на следующий день вернулась на Мурано сама и весь день мешала ему работать.
Забегая вперед, скажем, что замуж она вышла все-таки не за Марко, а за его отца – он понравился ей больше, и родила ему четверых детей. Впрочем, это несущественные детали, наверное. Как большинство шлюх, бросивших шляться и вышедших замуж, стала она верной и невыносимо ревнивой женой.
Глава пятнадцатая. Псков
Чем стремительнее возвышался Киев, тем больше тускнел Новгород, посещаемый раз в два года, по старой памяти, киевским князем. Блеск этих посещений освещал город и окрестности, пышный киевский двор и столичная дружина привлекали в детинец весь болярский цвет севера. Чем безнадежнее зависел Новгород от этих посещений, тем незаметнее, серее, скучнее становился его сателлит, некогда династический Псков. Самые ретивые из молодых перебирались – кто в Новгород, а кто и в Киев, а оставшиеся, инертные, жили себе размеренной жизнью, которая становилась с каждым годом все размереннее. Все больше удлинялись паузы между словами, все преснее становилась еда, все тупее и похабнее веселье. Новгородские, киевские и польские скоморохи и гусляры и вовсе не ездили теперь во Псков – местная публика перестала понимать даже очень простые шутки, даже самые примитивные сравнения. Бодрящий свир смешивали с пивом, и он перестал бодрить, а только отуплял. Улицы и дома перестали чистить. В городе, двадцать лет назад известном поголовной грамотностью, даже доносы делались теперь устно.
Из множества псковских церквей функционировали только три, и их священники и дьяконы стремительно спивались. И управлял всем этим – или, скорее, просто присматривал за хозяйством, поскольку управлять апатией невозможно – единственный оставшийся в живых брат Ярослава, сын Владимира и Рагнхильд, именем Судислав.
Фортуна упорно не желала знать Судислава. Он не любил Псков, не любил жителей и улицы, ненавидел унылый пейзаж за окном унылого прогнившего терема, и клял себя за то, что из всех сыновей Владимира оказался самым нерешительным. Скандальный Святополк, Глеб с ореолом мученика, дебошир Борис, хитрый Ярослав, прозорливый Мстислав, умело рекламировавший свою якобы прямолинейность – братья были известны всему миру. Весь мир следил, что еще они учудят, чтобы потом годами обсуждать. И даже сестренка прославилась, именем ее пугали не только детей. И жили братья – и сестренка – в интересных, полных кипения жизни, городах. И давали хвесты. И принимали интересных людей. А Судислав скучал в своем Пскове все это время, предполагая, что подходящий момент для вступления в большую политику вот-вот настанет. А момент все не наставал.
Неожиданно, на сорок пятом году жизни, Судислав влюбился в девушку, дочь одного из унылых местных боляр. Ей было двадцать лет. Он тайно (хоть и с ведома отца) на ней женился. Ее следовало развлекать – и ведь были же у псковского князя на это средства! Что стоило Судиславу оставить в городе посадника и съездить с молодой женой – ну хотя бы в Геную! Или на юг Франции, на взморье – девушка никогда в жизни не видела теплого моря! А он все не решался, долго мучился с выбором посадника, спрашивал иногда – «А может, не поедем?» и довел жену до совершенной растерянности. Через год после свадьбы ее, с ее же согласия, похитил какой-то италийский проходимец – и увез именно на юг Франции. Тяга к Ривьере уже тогда проявлялась у многих русских девушек.
И Судислав окончательно загрустил.
Случай поучаствовать в большой политике представился ему, когда он перестал его ждать.
А было так.
Скучая после утренней службы у себя в саду – утро в дождливом Пскове выдалось почему-то солнечное – Судислав обратил внимание на троих мужчин, стоящих за оградой сада. Очевидно, полномочия, предъявленные ими страже, показались этой самой страже достаточно состоятельными, чтобы пропустить гостей в детинец. Судислав кивнул им, и они приблизились – два светловолосых здоровяка и третий, небольшой, худой, с черными как ближневосточная ночь волосами.
– Здравствуйте, добрые люди.
– Здравствуй, князь. Меня зовут Райнульф. Это – мой соратник Бьярке. А это наш хороший знакомый, именем Насиб. Мы пришли к тебе по поручению.
То, что они предложили Судиславу, показалось ему захватывающим, безумным, невероятным – и последним случаем, предлагаемым ему фортуной. Если во всех предыдущих упущенных шансах наличествовал элемент двусмысленности, то в данном случае все было ясно. Фортуна решила высказаться без обиняков.
В то же время предприятие, увы, связано было с огромным риском. Цесарь Ярослав был не из тех правителей, смещение которых напоминает возню грызунов в грязном темном углу – то сместили кого-то, то он вернулся, то опять сместили. Нет. Сместить Ярослава можно было только единым мощным ударом, а удержать после этого страну от дальнейших потрясений – только отдавая один за другим жесткие, безжалостные приказы, каждый из которых мог стоить узурпатору жизни.
И это было еще не всё!
В распоряжение Судислава предоставлялось небольшое, но слаженное, тщательно обученное войско из дальних земель. Произошла заминка.
– Магометане? – переспросил Судислав.
– Да, князь.
Чтобы повелевать этим войском, Судиславу самому следовало принять магометанство. Пока что – тайно.
– Зачем? – спросил он.
Райнульф повернулся к Бьярке. Оба посмотрели на Насиба. Насиб ухмыльнулся.
– Видишь ли, князь, – сказал Бьярке, – славяне да греки подчиняются кому угодно, ибо они рабы по натуре. Именно поэтому они и приняли учение Христа – учение, которое может нравится только рабам, которое утешает рабов, оправдывая их рабскую сущность. Магометане же подчиняются только своим.
– И что же мне нужно сделать, чтобы принять магометанство? – поинтересовался Судислав.
– Именно для этого здесь и присутствует Насиб, – объяснил Бьярке. – За две недели он берется научить тебя основам, после чего посвятит тебя в свою веру.
– Он – наставник? Учитель?
– Да.
– Обычно наставники носят с собою суму с фолиантами.
– Насибу это ни к чему, – сказал Бьярке с едва приметной улыбкой. – Насиб знает Коран наизусть. А в Коране есть все для того, чтобы человек с горячим сердцем понял, почему неверные отвратительны Аллаху.
Теперь едва приметно улыбнулся Райнульф.
– На каком же языке будет наставлять меня Насиб? – спросил Судислав.
– Я говорю по-славянски, – сказал Насиб.
Судислав кивнул и задал самый главный вопрос, —
– А кто вас ко мне послал?
– Рагнар, – немедленно ответил Райнульф. – По рекомендации твоей сестры Марии.
Судислав так и предполагал. И вспомнил про свою незащищенную спину, которая могла бы послужить в случае отказа прекрасной мишенью для стрелы, кою в этот момент, как ему подумалось, Эржбета уже прилаживает к тетиве.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: