Alex Virochovsky - MythagoWoodRus

Тут можно читать онлайн Alex Virochovsky - MythagoWoodRus - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Альтернативная история, год 1984. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Alex Virochovsky - MythagoWoodRus краткое содержание

MythagoWoodRus - описание и краткое содержание, автор Alex Virochovsky, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

MythagoWoodRus - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

MythagoWoodRus - читать книгу онлайн бесплатно, автор Alex Virochovsky
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я привел их в нашу комнату. Китон подбросил в костер сучьев и начал жарить новые куски мяса, которое мы принесли с собой. Наши гости уселись вокруг костра, и поглядывали то на нас, то на еду, то на комнату.

Они были, по-видимому, саксами. Мужчина носил тяжелую шерстяную одежду, и завязывал штаны и мешковатую рубашку кожаными завязками. И еще на нем был большой меховой плащ. Свои длинные светлые волосы он заплетал в две косы. Женщина, тоже белокурая, носила свободную клетчатую тунику, перевязанную на талии; лицо бледное, но достаточно привлекательное, несмотря на морщинки вокруг глаз, свидетельства напряженной жизни и тяжелых испытаний. Мальчик, миниатюрная копия отца, сидел молча и только глядел в огонь.

Поев, они поблагодарили нас и представились: мужчину звали Эальдвулф, женщину � Эггверда, мальчика � Хортиг. Было ясно, что они опасались виллы, а мы их полностью озадачили. Несколько минут я пытался объяснить им, жестами, что мы исследуем лес, но безуспешно; Эггверда только недоуменно глядела на меня.

Наконец она сказала что-то вроде Раддич , и Эальдвулф выдохнул, на его суровом лице засветилось понимание.

Он спросил меня, повторив загадочное слово. Я пожал плечами, не понимаю.

Он сказал другое слово. Или слова. Элхемпа . Показал на меня и повторил Раддич. Потом сделал рукой жест, как будто преследует кого-то. Быть может он спрашивает, не преследую ли я кого-нибудь? Я энергично кивнул.

� Да! � И добавил. � Йа!

Раддич , � выдохнула и Эггверда, потом пересела ко мне поближе, вытянула руку � над огнем! � и коснулась меня.

� В тебе есть что-то особенное, � заметил Китон. � По меньшей мере для этих людей. И для шамига .

Женщина потянулась к своему узелку. Маленький Хортиг заныл и отполз прочь, испуганно глядя на сверток. Эггверда развернула узелок и положила его содержимое рядом с собой; я сам смутился, когда разглядел его получше в колеблющемся свете огня.

Эггверда несла, завернув как ребенка, мумифицированную руку мужчины, отрезанную по локоть. Длинные сильные пальцы; на среднем надет блестящий красный камень. В том же свертке оказалось сломанное лезвие стального кинжала; судя по украшенной драгоценными камнями рукоятке оно было частью какого-то церемониального оружия.

� Эльфрик, � печально сказала она, нежно положив ладонь на мертвую руку. Мужчина, Эальдвулф, повторил ее жест. Потом Эггверда опять завязала отвратительную реликвию. Мальчик что-то промычал, и только тут я сообразил, что он нем и совершенно глух. Однако, судя по сверкающим глазам, он все понимал; достаточно жутко.

Кто они такие?

Я сидел и смотрел на них. Кто они? Из какого исторического периода? Скорее всего из пятого века после рождения Христа, самое начало проникновения германцев в Британию. Иначе не объяснить римскую виллу. К шестому веку лес и оползни поглотили большинство из остатков римских строений.

Я не мог понять, что они из себя представляют, но, значит, в какое-то время существовала легенда о странной семье, немом сыне, муже и его жене, несущей драгоценную реликвию короля или воина, и ищущих что-то, быть может развязки их рассказа.

Я не помнил никакой истории о Эльфрике. Легенда стерлась из письменных источников; со временем она исчезла и из устной традиции. И осталась только в подсознании.

Саксы ничего не значили для меня, но, как заметил Китон, я что-то значил для них. Как если бы... как если бы они знали меня,�или, по меньшей мере, знали обо мне.

Эальдвулф опять заговорил, царапая что-то на мраморе. Вскоре я начал понимать, что он хочет начертить карту, и дал ему листок бумаги и карандаш из маленького запаса, который нес собой. И тогда я увидел, что он хотел изобразить. Он отметил виллу и дорогу, и далекий изгиб говорливого ручья, ставшего огромной рекой, текущей через всю лесную страну. Похоже, что впереди нас находилось горлышко с отвесными лесистыми берегами, после которого река текла по дну узкого ущелья.

Фрейя, � сказал Эальдвулф и показал, что я должен идти вдоль реки. Он поглядел на меня, в поисках знаков понимания, и повторил: � Фрейя! Дриштан !

Я пожал плечами, показывая, что ничего не понял. Эальдвулф огорченно вздохнул и посмотрел на Эггверду.

Фрейя , � сказала та и забавно замахала руками. � Дриштан .

� Прошу прощения. Не знаю ни слова по-саксонски.

Ведсан , � сказала она и попыталась еще как-то высказать свою мысль, но потом пожала плечами и сдалась.

Я спросил, что находится за горлышком. Похоже Эальдвулф понял вопрос. Он нарисовал пламя, показал на наш маленький костер и развел руками: дескать гигантское. Похоже, он не хотел, чтобы я шел туда.

Элхемпа , � сказал он и проткнул огонь. Посмотрел на меня, и опять проткнул. � Феор буенд. Элхемпа . � Он покачал головой и коснулся моей груди.

Раддич. Фрейа. Е. Е ! � Он указал на карте место, недалеко от ближайшей точки пересечения горлышка.

� Мне кажется, � тихо сказал Китон, � что он говорит... родич.

� Родич?

� Раддич. Родич. � Китон посмотрел на меня. � По-моему вполне возможно.

� Тогда Элхемпа наверно Изгнанник.

� Да. Отверженный. Вполне вероятно. Твой брат направляется в огонь, но Эальдвулф хочет, чтобы ты не пересекал реку и нашел Фрейю .

� Которую...

� ...Эггверда назвала ведсан , � заметил Китон. � Быть может ведьма. Та, кто ведает. Хотя нет никакой гарантии, что они имели в виду именно это...

С некоторыми трудностями я спросил Эальдвулфа об Элхемпа , и он стал показывать руками, как убивает, сжигает и разрубает на части. Сомнений не осталось. Кристиан. Он грабит и убивает, идя через лес; повсюду его знают и боятся.

Но, похоже, у Эальдвулфа появилась новая надежда. Я. Мне на память пришли слова малышки Кушар:

Теперь я знаю, кто ты. Но ничего плохого не произошло. История не изменилась. Но я не сразу узнала тебя .�

� Они ждали тебя, � сказал Китон. � Они знают тебя.

� Откуда?

� Возможно шамига послали слово. А возможно сам Кристиан рассказал о тебе.

� Важно то, что они знают � я здесь. Но откуда такая радость? Неужели они думают, что я смогу управлять Кристианом? � Я машинально коснулся шеи; шрамы от веревки еще чувствовались. � Тогда они ошибаются.

� Тогда почему ты идешь за ним? � тихо спросил Китон.

� Чтобы убить его и освободить Гуивеннет, � не думая ответил я.

Китон засмеялся. � Надеюсь ты сможешь это проделать.

Я очень устал, но присутствие огромного сакса слегка нервировало. Тем не менее Эальдвулф был тверд как адамант: Китон и я должны спать. Он показал жестом, и повторил пару раз � Пать! Пать! �, достаточно ясно.

� Пать! Их вилла где о'там!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Alex Virochovsky читать все книги автора по порядку

Alex Virochovsky - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




MythagoWoodRus отзывы


Отзывы читателей о книге MythagoWoodRus, автор: Alex Virochovsky. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x