Александр Чернов - Порт-Артур — Токио
- Название:Порт-Артур — Токио
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Чернов - Порт-Артур — Токио краткое содержание
Ремейк книг Г. Б. Дойникова «„Варягъ“ — победитель» и «Все по местам! Возвращение „Варяга“».
На основе оригинального таймлайна Мир «Варяга» — победителя 2 (МПВ-2).
http://variag-cruiser-world.ru/forum/
Порт-Артур — Токио - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
При этом возросшая численность войск и опасность обхода противником флангов приводили к увеличению ширины фронта. Но прорыв фронта, хотя и был осуществим, требовал больших жертв. Поэтому ярко выявилась тенденция к обходам и охватам, вполне наметившаяся еще во время франко-прусской и Гражданской войны в САСШ. Именно глубокий охват японского левого фланга и разгром слишком поздно брошенных на его предотвращение дивизий генерала Ноги русской Конной армией, предрешили печальный для маршала Ояма исход решающего сражения всей Маньчжурской кампании.
(Из книги мемуаров генерал-лейтенанта графа Игнатьева «Пятьдесят лет в строю») М., «Военная книга», 1955 г.
Снег, грязь.
Снег, грязь.
Маршем
По Маньчжурии,
Снег, грязь.
Снег, грязь.
Топчемся в
Маньчжурии…
Отпуска нет на войне…
(слова народные; из армейского фольклера, по мотивам Редьярда Киплинга)
Вся равнина к западу от железной дороги представляла собой сплошной бело-бурый мелкосопочник, изрытый траншеями, воронками и прочими следами военной деятельности. Резко выделялась высокая гора Маетунь, расположенная в пяти-шести верстах к югу от города и видная как на ладони. В этот памятный день гора была одета в белое облако шрапнельных разрывов. Все уже знали, что она в надежных руках 1-го Сибирского корпуса. Влево от Маетуня тянулась более низкая цепь гор, прерывавшаяся к востоку долиной Тайдзыхе. Там и далее влево располагались испытанные в боях полки 3-го Сибирского корпуса и прибывший из Киева 10-й армейский корпус. Одни уже названия входивших в него старинных полков — Орловский, Брянский, Пензенский, Козловский, Тамбовский и Елецкий — воскрешали память о славных традициях русской пехоты.
Наши ляоянские укрепления были построены по новому, полностью измененному проекту, основанному на опыте боев на Квантуне. Еще весной, когда только собирались строить ляоянские укрепления, я завел о них спор с составителем проекта полковником Величко. Он считался высоким авторитетом среди военных инженеров и даже жил в поезде Куропаткина. Но Величко дал мне понять, что нам, генштабистам, не постичь мудрости инженерного искусства. Однако позднее, под давлением высокопоставленных лиц, пришлось ему очень многое переделывать и исправлять…
Не успел я вернуться к штабу командующего, как получил новое приказание — ехать на правый фланг корпуса Штакельберга, найти там начальника боевого участка полковника Леша и сообщить ему о подходе к нему — не дальше как через час — барнаульцев.
Зная о геройстве 1-го Сибирского корпуса в прошлых боях и видя его в облаках шрапнельных разрывов, я был счастлив привезти ему хорошую весть. Через несколько минут я уже подскакал к подножию горы и, оставив Павлюка с лошадьми под прикрытием железнодорожной насыпи, пошел по обледенелой тропинке в южном направлении.
Слева у подножия горы виднелись наши батареи, вокруг которых вздымались черные клубы дыма японских шимоз. Совсем неподалеку от насыпи скрыто расположилась какая-то наша батарея, стрелявшая уже не в южном, а в западном направлении — против передвигавшихся там японцев. В первые минуты было трудно отличить звуки разрыва шимоз от выстрелов наших собственных орудий. Но, подойдя к батарее вплотную, я должен был приоткрыть рот, чтобы защитить уши от резких, сухих выстрелов. Шимозы рвались глухо и действовали, главным образом, на настроение.
Вскоре я увидел шедшего навстречу дородного бодрого полковника. Я сразу почему-то понял, что это и есть наш славный герой Леш. Вся внешность Леша дышала здоровьем и спокойствием. Потный, он шел мне навстречу в распахнутой шинели с маскнакидкой поверх нее, видом своим почти не отличаясь от окружавщих его рядовых. На ходу он отдавал приказания шедшим за ним двум унтер-офицерам и был так этим поглощен, что мне казалось даже неловким помешать ему. Но, выслушав мой рапорт, Леш просиял. Присев на насыпь, он попросил доложить командующему армией о тяжелом положении обойденных японцев, дожать которых мешают лишь засевшие за двумя сопками японские пушкари, которые поражали его батареи фланговым артиллерийским огнем.
— Поезжайте, поторопите, голубчик, барнаульцев! Вместе мы их быстро собьем. Пусть так вот прямо и наступают по ту сторону железной дороги, а главное, попросите у командующего хотя бы пару батарей гаубиц, заткнуть этих шрпнельщиков-негодников…
Барнаульцев подгонять не пришлось. По комьям смерзшейся грязи и кореньев гаоляна этот полк, составленный почти целиком из бывалых, обстрелянных бойцов, умудрился пройти за какие-нибудь полтора часа около девяти верст. Все в этот памятный день спешили на выручку друг другу.
Когда я подъехал к деревне Юцзя-чжуанзы — на половине расстояния между Маетунем и Ляояном, по ту сторону железной дороги, — она была уже набита до отказа барнаульцами, их передовые роты густыми цепями разворачивались в поле. За околицей слышались крики — то артиллеристы при помощи пехоты старались вытянуть свои тяжелые гаубицы, застрявшие в смерзшихся колеях от огромных колес китайских арб. Другая батарея сумела сняться с передков, и орудия уже открыли по невидимому, вероятно, противнику навесной огонь. Снарядов не жалели.
Наши войска по всей линии дрались с беззаветной храбростью. Начальник Шестой Восточно-Сибирской стрелковой дивизии генерал Данилов поражал всех своим безразличным отношением к японским пулям и снарядам, буквально осыпавшим его наблюдательный пункт.
— Что? Что вы говорите? — переспрашивал он, когда, обращая его внимание на свист пуль, ему советовали сойти с гребня. — Я ничего не слышу, — неизменно отвечал Данилов. Он и действительно был туговат на ухо.
Артиллерия, соперничала в мужестве с пехотой. Командир 3-й батареи 6-й Восточно-Сибирской артиллерийской бригады подполковник Покотилов, хотя и заметил, что японцы скопились в лощине в четырехстах шагах от наших слабых на этом участке стрелковых цепей, но с закрытой позиции не мог отбить атаку: впереди было большое мертвое пространство. Тогда он приказал выкатить орудия на гребень. Но из-за сильного ружейного огня половина прислуги была выбыла из строя, и батарею пришлось снова убрать за гребень.
Тогда Данилов приказал выкатить на гребень хоть одно орудие. Но в эту минуту Покотилов был убит. Заменивший его офицер пал вслед за ним. Последним оставшимся в батарее орудием стал командовать фейерверкер Андрей Петров, продолжавший поражать японскую пехоту в упор. Она уже не смела тронуться!
— Патронов! Давай патронов! — кричал фейерверкер Петров генералу Данилову.
Стемнело. Канонада стихла. Пошел снег…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: