Шпик Алексей - Кицуне. Трилогия
- Название:Кицуне. Трилогия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2015
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Шпик Алексей - Кицуне. Трилогия краткое содержание
Это рассказ о простом парне, в судьбе которого постоянно причудливо сплетаются удача и невезение, и его задании, полученном от высших сил, вырвавших того из круга перерождений. И что же делать несчастному попаданцу в новом, известном ему только "с той стороны экрана" мире, где правят бал Синигами и Пустые? Плыть по течению? Выполнить задание? Или же доказать что и он чего-то стоит? (Не ждите от текста большого драматизма или серьезности. Данное произведение задумывается как легкое чтиво, хотя кто знает куда оно придет в итоге...)
Кицуне. Трилогия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Сколько можно спать? Почему вы со Старком-бака постоянно спите!? - Уже даже не трясущая, а обрабатывающая кулаками бока "джокера" арранкарка вопросила в никуда, даже не надеясь на ответ, но он неожиданно пришел, причем именно от жертвы её побудок.
- Потому, что нет тому разумной альтернативы. - Лениво произнес приоткрывший левый глаз лис, вгоняя своим ответом бедную девушку в ступор.
- Думаю, тебе все же стоит проснуться, - раздалось из противоположного угла, где с пуфиков поднимался Койот, - она же так и не отстане... хр...
Примера эспада умудрился уснуть прямо во время собственной фразы, да еще и стоя, вызвав вспышку раздражения у своей "фраксион".
- Ага, думаю, ты прав... хр... - Повторивший маневр со вставанием с пуфиков Кэнго, находившийся в противоположной части зала, умудрился уснуть аналогичным способом - на середине фразы, да еще и стоя.
- А НУ ЖИВО В ЗАЛ СОБРАНИЙ! - Сдали нервы у бедной арранкарки.
***
- Только отдохнул и снова в мир живых... - Грустно вздохнул выходящий с собрания Кицуне.
- Это все из-за того, что вы, сенпай, в мир живых во время "отпуска" от вашего задания ушли, пропустив нужный момент. Айзену-сама и так пришлось выбросить не критичный момент из наблюдения за объектами. - Со своей извечной улыбкой заявил Ичимару, вышагивающий рядом.
- Да-да, я уже вкратце прочел досье... посмеялся. - Ответил Кэнго с легкой улыбкой, одновременно с этим вспоминая свой отгул, из-за которого он и проштрафился.
Не удержавшийся песец, сбежал на пару дней в мир живых, дабы проведать девушку и дочь и застал тех за разработкой гигая...
- Это что? - Удивленно произнес он, рассматривая пока еще безликие-стандартные оболочки "внешнего покрытия".
- Это... скажем так, твоя "дочь" и правда оказалась полезна и некоторые её знания, как лейтенанта научного отряда синигами, тоже мне понравились, а иные захотелось повторить. Ведь, если смогли жнецы, то почему не смогу я? - Ответила довольная Бамбиетта.
- Это, конечно, да, но я чувствую, что ты мне что-то недоговариваешь. - Прищурившись, заявил лис.
- Хм, говоря откровенно, меня очень заинтересовало такое свойство гигаев, как возможность носящего их забеременеть, или оплодотворить, в зависимости от пола. - Призналась Бастербайн, бросив на бедного арранкара такой взгляд, что тот разом сравнялся цветом лица с цветом волос.
- Что? - Сдавленно произнес бедняга.
- Да вот, рассказала мне одна лисичка о небольшой проблеме Общества Душ с рождаемостью, и я решила, что стоит её устранить ради нашего будущего. - Возвышенно и даже немного гордо сказала она.
- Кхм... извини, но я вообще-то арранкар. - Произнес я, почесывая затылок.
- А? - Произнесла удивленная квинси.
- "Хозяин, похоже, она сначала решила подойти к самой проблеме, а не соотнести её с вами". - Хихикнула Ревность-тян.
- Ну, сходил и сходил. - Фыркнул в ответ на замечание Ичимару лис, выныривая из своих воспоминаний.
- Кто спорит, но ваше увлечение "чаем" может начать беспокоить Айзена-сама, сенпай. Будь этот "чай" из Готея, и думаю, Сосуке-сан не стал бы молчать. - Улыбнулся Гин.
- Но ведь он не из Готея. - Так же ядовито улыбнулся Кэнго.
- Да-да, вам гарганту открыть? - Хмыкнул Гин.
- Не стоит, сейчас по последним данным в Каракуре находятся только два временных синигами, Розарий Памяти и представительница тринадцатого отряда - Кучики Рукия. Остальные были отозваны из-за каких-то празднований аристократии в Сейретее. - Ответил припомнивший последний отчет песец.
- Вы забываете об отступниках, сенпай. - Еще сильней растянул свою улыбку Ичимару.
- Я помню о них, но они мне не интересны, как и Сосуке-куну. - Ответил голосом воспитателя в детском саду Кицуне.
- И все же, забавно, что этот Куросаки Ичиго-кун умудрился стать женихом Касумиодзи. А когда ему рассказали, что за браслет она ему на руку одела - это было бесценно, жаль, я этого не видел вживую. Хотя на снимках тоже неплохо вышло, удачный ракурс взяли информаторы Сосуке-куна. - Продолжил меж тем улыбающийся арранкар.
- Это да, что ж, раз вы сами открываете гарганту, то больше не смею вас задерживать, сенпай. - Откликнулся Гин.
***
За прошедшую с момента моего возвращения в мир живых вообще, и Каракуру в частности, неделю ничего серьезного не произошло, не считая небольшой перепалки с Ицуго по поводу моего отсутствия, и семейных ссор "гарема Куросаки" между собой. Предмет спора смотрел на это удивленными глазами, да мне его даже жаль, особенно представляя его реакцию в момент осознания происходящего сейчас, но это будет позже, а пока Ичиго интересуют несколько более приземленные вещи, лежащие в иной плоскости. Хотя, учитывая возраст парня, ничего удивительного.
Так же в связи с какими-то праздниками среди аристократии был отозван отряд синигами, находящихся в Каракуре, кроме четы Куросаки и Сенны. Возможно это приманка, но меня терзают смутные сомнения, что это не так, и сейчас Ямамото-доно банально показывает "аристо", что, несмотря на утрату совета, синигами все еще им подчиняются. Могу понять старика.
Сейчас еще и место нахождения поддельной Королевской Печати Короля Душ переносят в другое место, так что десятый отряд, отвечающий за прикрытие драгоценности, сейчас особенно занят. Хех, а Сосуке-кун, судя по отсутствию реакции на эти действия, как и не отданные приказы его арранкарам, прекрасно осведомлен о том, что это фальшивка. В отличии от представителей десятого отряда, иначе Мацумото так бы не гоняла своих подчиненных, про Хитсугаю я и вовсе молчу, хотя про то, что это фальшивка только капитаны первого и второго отряда и знают, для остальных ежегодная смена места расположения печати и правда событие.
- Эй! Хватит витать в облаках с таким задумчивым видом! - Вырвала меня из размышлений Ицуго.
- Да я и не витаю, просто обидно, что под конец нашего свидания твой братец позвонил и отправил тебя по магазинам. - Буркнул в ответ я, изобразив недовольство на лице.
Хотя не совсем это недовольство было поддельным, сегодня я намеревался углубить наши с малышкой отношения и наконец выполнить то, ради чего я и затевал весь этот фарс. Но, видимо, не судьба. Да и с другой стороны глупо на её братца наезжать, он и сам сейчас занят - его девушки гоняют беднягу по торговому центру, устроив ему своеобразную месть за полторы недели отсутствия, да и спускают напряжение после происшествия с маленькой аристократкой.
Так что вместо приближения к моей цели, я сейчас приближаюсь к дому семьи Куросаки, неся в руках кучу пакетов с покупками. Вот где после этого справедливость?
- "Я бы вам сказала, хозяин, но хочу поберечь вашу психику!" - Раздалось из внутреннего мира.
- "Ревность, малышка, не начинай!" - Взмолился в ответ.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: