Шпик Алексей - Кицуне. Трилогия
- Название:Кицуне. Трилогия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2015
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Шпик Алексей - Кицуне. Трилогия краткое содержание
Это рассказ о простом парне, в судьбе которого постоянно причудливо сплетаются удача и невезение, и его задании, полученном от высших сил, вырвавших того из круга перерождений. И что же делать несчастному попаданцу в новом, известном ему только "с той стороны экрана" мире, где правят бал Синигами и Пустые? Плыть по течению? Выполнить задание? Или же доказать что и он чего-то стоит? (Не ждите от текста большого драматизма или серьезности. Данное произведение задумывается как легкое чтиво, хотя кто знает куда оно придет в итоге...)
Кицуне. Трилогия - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Сразу после занятий я направил свои стопы к двенадцатому отряду, дабы стать учеником гениального повара, по слухам она может приготовить наивкуснейшее блюдо даже из насекомых. Не трудно догадаться, что именно это мне и надо. И нет, я не про готовку насекомых, а об умении приготовить что угодно.
Так я и напросился в ученики к Кирио, которая оказалась довольно красивой, и почему её в каноне изобразили толстухой? Талия как у Рангику, я даже заподозрил родственные узы, но фиолетовые волосы явно говорили об обратном, причем это был натуральный цвет! В верхней части щек небольшие завитушки, накрашенные черным губы и пронзительные синие глаза. Это было нечто, будь я свободен, я бы за ней точно приударил, причем без шансов, поскольку отчетливо видел, что подобные взгляды от членов её отряда Хикифуне лишь забавляли.
Что действительно вызывало уважение, так это её вечный оптимизм и желание всем помочь, при этом данные черты хорошо сочетались с имением запугивать, как она однажды поставила на место Хиори в моем присутствии. Мне даже показалось, что на правую половину её лица тень опустилась, но после моего капитана меня уже никто не испугает. И, похоже, этот факт сильно удивил и заинтересовал капитана двенадцатого отряда, но не рассказывать же ей о прессинге от Уноханы за все время моей службы? Так что оставалось лишь тактично избегать этой темы.
Еще через месяц я мог порадоваться сразу двум событиям, которые можно отнести в плюс. Первое - я наконец смог продержаться против Ашидо так и не упав, правда назвать это ничьей все равно не выйдет. Мало того, что он не бился со мной в полную силу, правда это была уже не половина, около двух третьих, по его словам, но все же. Так еще и я весь был в мелких царапинах от его ударов, некоторые я смог ощутить лишь в последний момент, в то время, как на нем не было и царапины, что не удивительно - из обороны я так и не смог вылезти за все эти восемь месяцев.
Вторая новость заключалась в том, что я, наконец, серьезно увеличил количество своих рецептов, добавив множество экзотических блюд, которые пришлись по вкусу Унохане-тайчо, что не может не радовать. Ямада и вовсе прибегал ко мне из кидо отряда за едой! Вот, блин, любитель вкусно поесть. После выяснения моей проблемы на очередной тренировке, Ашидо так смеялся, что даже пропустил удар с моей стороны. Правда, уже через мгновение я лежал вбитый в землю. Дальше мне в безапелляционной форме было сказано, что сиятельный офицер одиннадцатого отряда изволит отведать мою стряпню, стоит ли говорить, чем это в итоге закончилось?
Вот только, в отличие от своих коллег из четвертого и кидо отрядов, Кано приходил ко мне каждый день! Разве что в среду и пятницу его не было, но лишь из нежелания встречаться с милейшей женщиной Готея тринадцать. И что они все её так боятся? Тут главное привыкнуть и уже не страшно будет.
- Ай! - Ну, вот меня снова подло отвлекли от моих мыслей, а мне так хорошо думается во время готовки.
- Чего тебе надо, Хиори? - Усталым голосом спросил я. Эта блондинка уже всех достала со своей ревностью к "мамочке". А щипаться и вовсе как-то по-детски.
- А что ты опять застыл, глядя в никуда? Быстрей все доделаешь - быстрей уйдешь! - Выдало это веснушчатое чудо.
- Я занимался тем, что тебе не дано, составлением планов на остаток дня. - Сказал я, ехидно ухмыльнувшись. Да, веду себя слегка вызывающе, но ничего с собой поделать не могу. Уж очень она забавно реагирует.
- Как у вас тут дела? - Зашла в помещение Кирио, осмотрев нас цепким взглядом и слегка качнув головой, на что я едва заметно пожал плечами. Все равно не я первый начал, а просто ответил на провокацию.
- Все просто отлично, блюдо готово уже десять минут как. Попробуете? - Спросил я.
- Да ты... да я тебя! - Задохнулась от возмущения малышка. Впрочем, её можно понять, ведь она думала, что у меня все еще не готово, в то время как я уже минут десять просто прохлаждаюсь и предаюсь воспоминаниям.
- С удовольствием отведаю. - Сказала Хикифуне, доставая ложку откуда-то из складок капитанского хаори, все же она довольно холодно относится к палочкам для еды, предпочитая именно ложки. Зачерпнув немного мясного супа, она сделала глоток. - Хм. Довольно недурственно. Может, через полсотни лет, ты и меня нагонишь?
С улыбкой сказала эта поистине удивительная девушка. Да, да, я знаю, что ей минимум втрое больше чем мне, но в отличие от той же Уноханы, чей возраст застыл около третьего десятка, Кирио не дашь и двадцати пяти.
- А теперь, не соблаговолит ли попробовать данную пищу и одна миленькая леди с чудесными глазами? - Оборвал я собирающуюся что-то сказать Хиори.
Это выражение лица надо было видеть! Все-таки над ней издеваться это что-то с чем-то. Вначале удивление, потом она, быстро осмотрев помещение и не найдя тут других синигами, подходящих под мое описание, да и вовсе не найдя никого кроме нас троих, растерялась и даже смутилась. Все же комплименты этой девочке делали нечасто, если делали вовсе.
- "Грязно играешь - над ребенком издеваешься". - Заявила Ревность из моего подсознания.
- "А за попытку соблазнения невинной девушки я тебе еще устрою! Тебе что, уже имеющихся мало?" - Выдала она.
- "Где ты видишь соблазнение? А тонкое издевательство она заслужила своим поведением еще в первый месяц! И вообще - не начинай, мне твои приступы ревности за последний месяц не то чтобы надоели, но уши вянут". - Ответил я, обращаясь к своему зампакто.
- Хмпф, буду я пробовать эту бурду. - Наконец очнулась Хиори. Угу, как же, ты только пылающие щеки спрячь, и пальцы крестиком не складывай за спиной, все же прямо за тобой зеркало в полный рост.
Сзади раздался кашель. Верю! Прямо с ходу. Заболевший медик, специализирующийся на еде из реацу - это даже не смешно. Вот только что-то и меня с рожицы Саругаки на "кашель" пробивает, может поддержать эту страшную эпидемию гриппа среди жнецов?
- Ну ладно, я побежал. Спасибо за урок, Хикифуне-сан. - Сказал я с поклоном.
- Я же просила, просто Кирио. - Ответила она.
- Хорошо, Хикифуне-сан. - Э нет, что-то мне подсказывает, что лучше мне не переходить с вами на панибратский диалог. Если к Хиори я отношусь как к избалованному ребенку, то свое точное отношение к вам я определить не могу, но предчувствие чего-то не хорошего где-то в глубине сознания все же колышется.
Выйдя из бараков двенадцатого отряда, я морально приготовился к прохождению полосы препятствий, все же сегодня выходной, а значит большинство синигами в своих бараках или рядом с ними. Мне же предстоит кросс с препятствиями, причем без использования сюнпо, ибо Кьёраку прекрасно чувствует вспышки моей реацу, а провести день, соревнуясь, кто кого перепьет, мне не хочется. Особенно учитывая, что результат и так известен.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: