Майкл Муркок - Финальная программа. Средство от рака. Английский убийца
- Название:Финальная программа. Средство от рака. Английский убийца
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Топикал, Ресурс
- Год:1994
- Город:Москва
- ISBN:5-85256-015-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Майкл Муркок - Финальная программа. Средство от рака. Английский убийца краткое содержание
«Хроника Корнелиуса» Майкла Муркока — в книгу вошли романы «Финальная программа», «Средство от рака», «Английский убийца» — это мифическая фантастика, самое оригинальное фантастическое произведение нашего времени. В этих романах изображены происходящие изменения Будущего, которое является анаграммой сегодняшнего мира, в котором время разматывается назад и вперед и которое Джерри Корнелиус насилует, выбирая секс, перевоплощения и цвет. Джерри Корнелиус — супергерой. Это — экс-священник, экс-политик, революционер, физик, шпион, игрок и фигляр, шут высокой пробы, вооруженный фибро-игольчатым пистолетом. Он спаривается, галлюцинирует, умирает и… воскрешает часто…
Финальная программа. Средство от рака. Английский убийца - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Автоэротизм среди неудовлетворенных жен, девические эксперименты (с представителями обоего пола); побуждение мальчиков взрослыми женщинами, прислугой и т. д. и т. п.; клубная практика; публичная мастурбация; стимулирование грудных желез; современные воззрения на мастурбацию; примитивные воззрения и многое другое.
Иллюстрации в книге включают: искусственные половые члены (как с одной головкой, так и с двумя — для лесбиянской практики); другие приспособления для мастурбации; юмор на тему самоудовлетворения; юношеские позы и позы женщин, изображенные при реализации различных вариантов самоудовлетворения.
Всего за 3 доллара.
Реклама издательства «Книги Будущего», «Игры на телевидении и в кино»1. Западня лжеотцовства раскрыта!
Когда Джерри, Флора и Фрэнк прибыли в Центр преобразования Саннидейла, хозяйка приветствовала их с заметным оживлением.
— Вы устроили довольно симпатичное местечко, — сказал Джерри, оглядывая вновь отстроенный центр, пока они стояли на подъездной аллее, рядом с машиной.
— Учитывая угрожающее положение дел, сложившееся в последние месяцы, мистер Корнелиус, мы должны были работать быстро. О, а нам так не хватало самого необходимого! Работать приходилось, не имея никаких инструкций со стороны администрации… Конечно, теперь от вашего маленького особняка уже почти ничего не осталось.
— Что ж, когда возникнет необходимость, нам приходится становиться людоедами, — Джерри печально посмотрел на Флору и дальше за нее, туда, где он увидел оболочку своего Голландского особняка.
— Это стыдно, — сказала Флора.
— А о чем горюет вон тот парень? — Хозяйка посмотрела профессиональным взглядом на скрюченную фигуру Фрэнка на переднем сиденье, закрывшего лицо руками и негромко хныка.
— Это еще одно неотложное дело, боюсь, что так, хозяйка. Особый случай.
— Ага. Это именно то, что говорят все.
— Не могли бы вы поместить его в свободное помещение сразу?
— Вы думаете, что так будет лучше, мистер Корнелиус?
— Это необходимость.
— Довольно непродуманная…
— Не беспокойтесь, он довольно незрелый пациент.
— Если вы настаиваете, сэр. Я только приглашу пару санитаров, чтобы они отвели его.
Хозяйка ушла внутрь через главный вход, и вскоре появилась вновь с двумя помощниками, которые приподняли Фрэнка и понесли его, похожего теперь на свернувшийся внутриутробный плод.
Вскоре после того, как хозяйка вошла в дом, из него вышел Коутрубуссис, одетый в элегантный костюм для отдыха из мохера голубого цвета, с подобранными в тон рубашкой и галстуком, а его лицо и руки были забинтованы. Он кисло посмотрел на Джерри:
— Ваши дела, похоже, неплохи?
— Пожаловаться не могу. Оказалось, что вы в спешке покинули Лондон. Как поживают Морин и Барбара?
— Они буквально вскипели от напалма, — задумчиво сказал Коутрубуссис.
— Ах… Это капитан Харгрейвс. Капитан Харгрейвс, перед вами Спиро Коутрубуссис. Он член моей организации.
— У вас есть организация? — Брови Флоры полезли вверх.
— Это одно и то же, разница только в названии.
— Здравствуйте! — Коутрубуссис отвесил легкий, деревянный поклон, заметно скрючившись при этом от боли, и, похоже, с трудом отведя глаза от Флоры, снова посмотрел на Джерри: — Вы достали машину?
— Флора достала ее. Она лежит на заднем сиденье автомобиля.
— Таким образом, мы можем начинать работу. С этим чертовым временем. Я смертельно устал от той роли, которая мне досталась. Мне необходима передышка.
— Мы все можем получить выгоду от перемен.
— Мы можем пойти в лабораторию прямо сейчас?
— Если у вас есть желание, пожалуйста. Однако я испытываю некоторое беспокойство насчет того человека, которого мы уже отправили внутрь, — сказал Джерри, вопросительно поглядывая на Флору. — Ты можешь иметь дело с тем, кто кусается?
Она рассмеялась:
— Ты же знаешь, что я могу!
Джерри проводил ее в прохладные, приятные и ароматные помещения Центра преобразования.
2. Врачи подтверждают, что ощущение вины перед сексуальным партнером делает вас импотентом!
Джерри шел между рядами прозрачных емкостей, расположенных в длинной, тихой больничной палате.
Каждая емкость имела индикаторы, замысловатые диаграммы, выполненные черным цветом, трубки, тянущиеся от верхней части к поверхности жидкости и к соединителям, расположенным вдоль краев.
Джерри поизучал таблички с кодовыми обозначениями, размещенные у основания каждой емкости, и в конце концов обнаружил Фрэнка.
Он был подвешен в самом центре своей емкости. Никаких движений не наблюдалось. Каждый указатель стоял на нуле.
Джерри повернулся к инженеру, который медленно продвигался вдоль другого ряда емкостей, проверяя показания, сверяя их с записями на листках бумаги, которые он нес в папке.
— Номер 30005. Какие прогнозы на будущее?
— Слишком рано об это судить, — инженер пожал плечами.
Джерри лизнул нижнюю губу.
— Согласен.
3. Королева амазонок из первобытных степей
Кэтрин, во всей своей прелести, смотрела на него сквозь темноту комнаты, и он сел на кровати, при этом его рука так впилась в правую грудь Флоры, что она вскрикнула, а Кэтрин исчезла, после чего Джерри шлепнул ее по губам, толкнул в живот, почти истерически засмеялся, выбежал из комнаты и, пошатываясь, пробирался сквозь галереи до тех пор, пока не добрался до прозрачной емкости в больничной палате, не приблизился к Фрэнку и не ударил изо всех сил по стеклу, так, что его руки обагрились кровью, и жидкость из емкости не омыла их.
Фрэнк рухнул.
4. Я тренировал обнаженных девушек-боксеров в Бангкоке
Обнаженный, Джерри вернулся в спальню и подобрал свое оружие, Флора плакала.
— Это не твоя вина, — сказал он, — но я опасаюсь, что наступило время террора.
5. Вожделение засасывает, как болото!
Джерри пересек здание по направлению к лабораторному крылу, крепко прижав к бедру пистолет. Впереди замигали огни. Он открыл дверь. Коутрубуссис взглянул на Джерри красными глазами.
— Ты можешь быть черным, но мне ты кажешься разноцветным, — сказал он.
— Есть результаты? — спросил Джерри.
— Мы в тебе нуждались. Но где ты околачивался, черт тебя побери.
— Хорошо, но теперь я нигде не околачиваюсь. — Джерри привязал пистолет за предохранительную чеку к локону своих длинных волос так, что оружие теперь отдыхало как раз напротив его шеи.
Черный ящик стоял на скамейке. Множество тонких проводов выходило из него и подсоединялось к другим приборам.
Джерри выдернул провода.
— В этом нет необходимости. Здесь мы имеем дело с инстинктами, ты понимаешь, — сказал он, разминая пальцы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: