Коллектив авторов - Победители Первого альтернативного международного конкурса «Новое имя в фантастике». МТА VI
- Название:Победители Первого альтернативного международного конкурса «Новое имя в фантастике». МТА VI
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛитагентПЦ Александра Гриценкоf47c46af-b076-11e1-aac2-5924aae99221
- Год:2015
- Город:Москва
- ISBN:978-5-906829-56-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Коллектив авторов - Победители Первого альтернативного международного конкурса «Новое имя в фантастике». МТА VI краткое содержание
Авторы альманаха смело работают с сюжетами и коллизиями, с метафорами и с аллегориями, с самой формой текста, с его ритмом, с его дыханием. Здесь есть и гротеск, и ирония, и философия, и лирика. Здесь мелькают иные планеты и экзотические острова, а совсем рядом оказываются вполне узнаваемые, сугубо земные пейзажи. … Здесь есть все, чтобы доказать, что фантастика не заблудилась в трех соснах примитивных сюжетов, что Золушка еще жива и готовится к новым свершениям.
Победители Первого альтернативного международного конкурса «Новое имя в фантастике». МТА VI - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Ты не доверяешь мне? – В голосе Гора прозвучало еле заметное удивление.
– Нет, я доверяю тебе полностью, но мое горе не станет легче от того, что я поделюсь им с тобой – это невозможно.
– Настолько оно велико? – Гор не торопил друга и не стал выдавать Радо, рассказав, что страшная весть уже дошла до его ушей.
– Оно бескрайнее, как наш океан. Карья-Батта был убит сегодня днем. Мое сердце разрывается от горя. – Кса-Лотт снова закрыл лицо руками и зарыдал.
Гор пододвинул к столу еще одно кресло, уселся рядом с другом и накрыл его своим крылом. Ему хотелось дать возможность Кса-Лотту излить свое горе, хотя и у него самого сердце кричало от непролитой боли – Карья-Батта был и для него самого родным существом, душой Лемурии.
Кса-Лотт постепенно затих. Гор сложил крылья и налил другу вина.
– Выпей вина, Кса, давай поговорим о том, что нужно предпринять для сохранения Лемурии.
– О чем ты? – Слезы Кса-Лотта моментально высохли, и он с тревогой посмотрел Гору в глаза.
– Сегодня на меня было совершено покушение. – Гор указал на серебряные капли, еще оставшиеся на его тунике и на небольшую прореху от вонзившейся стрелы.
– О Боги! Нет! Этого не может быть! – Кса-Лотт вскочил и выбежал на балкон. Его кабинет был вырублен в горе так, что имел нечто вроде просторного открытого балкона с прекрасным видом на океан. На этом балконе друзья провели не один приятный вечер за беседами об искусстве и науке, но сейчас Кса-Лотт задыхался от волнения и подставил лицо освежающему ночному ветру.
– Не волнуйся так, друг мой, ты ведь знаешь, меня трудно убить. – Гор попытался успокоить друга.
– Но возможно! – Кса-Лотт вернулся в кабинет и отпил вина из кубка. – Я не понимаю, зачем это нужно? Ради чего? И такая же стрела. Маг Смерти? На Лемурии? Откуда?
– Думаю, что у нас есть то, что очень сильно кому-то нужно. Настолько сильно, что этот некто готов на все, – задумчиво протянул Гор. – Вот только – что именно? В сокровищнице Лемурии скрыто много удивительного…
– Что может связывать тебя с Карья-Батта? Почему вас решили устранить? Кто может стать следующей жертвой? – Кса-Лотт заговорил хотя и взволнованно, но более осмысленно, пытаясь выстроить логическую цепочку.
– Радо мне сказал, что видел странные чужие паруса сегодня…
– Бирюзовые? Да, он рассказал мне об этом. Но больше их никто не видел, – Кса-Лотт потер переносицу.
– Думаю, что это опытный разведчик, и он попался на глаза нашему мудрому капитану только потому, что Радо очень любит океан и способен смотреть на него дни напролет. К тому же его мудрость позволяет ему видеть то, что скрыто от других глаз… А что касается связи между Карья-Батта и мной…
– Ты думаешь, это из-за сокровищницы? – Кса-Лотт значительно посмотрел другу в глаза.
– Возможно. Но все надежно укрыто и запечатано древним магическим обрядом. – Гор говорил спокойно. И вдруг его сердце пропустило удар, он побледнел и схватился за голову. – О Боги! Что если их цель – моя Эри?
– Эри-Керома? Почему ты так думаешь? – встрепенулся Кса-Лотт.
– Карья-Батта, я и она – три стороны магического треугольника, закрывшего от посягательств врагов нашу сокровищницу – сердце Лемурии. Несколько сотен лет Карья-Батта и мои предки хранили сокровищницу за семью магическими печатями. Ты знаешь, что род Мар-Эль-Беленис-Дель-Торэ– древнейший лемурийский род посвященных, приобщенный к тайным знаниям. Если бы я не был призван к этой священной службе, то сейчас управлял бы островом на правах самого родовитого и могущественного – не князя, а царя. Но мой путь иной. Я – хранитель, как и все мои предки.
Когда же появилась Эри, то ее необычайные способности привлекли внимание Карья-Батта, он распознал в ней редчайший дар и решил привлечь ее к миссии охраны сокровищницы Лемурии. Он сделал это тайно, никого не посвятив в свои планы. Даже ее саму. Я тоже ничего об этом не знал и понял это совсем недавно – просто почувствовал. И задал этот вопрос ему. Карья-Батта подтвердил мою догадку.
Не могу сказать, что я одобряю этот поступок учителя – девушка совсем юная, ее жизнь только началась, а он без её ведома взвалил ей на плечи тяжкий груз. И теперь Эри может погибнуть, даже не зная – за что! – Гор сжал кулаки.
Впервые этому мужественному лемурийцу, много повидавшему в своей долгой жизни, стало страшно – он знал, какие ужасы могут ожидать юную девушку, обладающую магическим даром среди фанатиков или черных магов.
Гор метался по кабинету, а его тень металась за ним. Казалось, что за принцем неотступно и бесшумно движется преследователь.
Кса-Лотт наблюдал за принцем и понимал, что, несмотря на вроде бы самый неподходящий момент, он немного завидует – его друг был счастливо влюблен. А вот ему самому пока в любви не везло.
Гор остановился и посмотрел на небо – звезда, зажженная Эри-Керома, все еще сияла своим золотым светом. Он улыбнулся ей – этой небесной посреднице между ним и его любимой, но вдруг звезда начала гаснуть, тускнеть, становиться прозрачной и растворяться в черном бархате неба. Гор вздрогнул – его сердце сжалось в тоскливом предчувствии. Он обернулся к Кса-Лотту.
– Я должен быть уверен, что с Эри все в порядке. Если с ней что-то случится – я не смогу жить дальше, – Гор посмотрел другу в глаза. – Ты ведь понимаешь меня?
– Конечно, ты должен позаботиться о девушке. И мы должны защитить Лемурию.
– Если с Эри все будет хорошо – то не только Лемурия будет и дальше процветать, но и вся цивилизация. Начертанные на золотых пластинах, в нашей сокровищнице уже много тысячелетий хранятся знания, способные как сохранить Мир, так и разрушить его. Если они попадут в чужие руки, то оружие, которому нет равных на Земле, может быть использовано для порабощения не только Лемурии, но и всей мировой цивилизации.
Эри – главная защита сокровищницы, на нее не только наложены чары, она не только Верховная жрица Бога Времени, я чувствую, что сама она – необычайное существо, обладающее удивительными способностями, пришедшее к нам из неизведанных далей, присланное к нам Богами. Если бы я не осознавал ее исключительность, то, что она – существо высшего порядка, я бы сделал все для того, чтобы соединить наши судьбы после первой же встречи – я полюбил ее сразу и навсегда. Но я никогда не ограничу ее свободу. К тому же я ей не ровня, – печально вздохнул принц.
– Ты? Не ровня? Ты – представитель древнейшего царственного рода посвященных! Благодаря твоему тайному, самоотверженному служению и Лемурия, и Мир находятся в безопасности! – Кса-Лотт не мог согласиться с уничижительной оценкой друга в отношении самого себя.
– Она – не от мира сего, – отозвался Гор. – Я чувствую, что ее прислали к нам Боги для чего-то очень важного. И я не хочу ей помешать осуществить свою миссию. И сделаю для нее все, что в моих силах.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: