Игорь Масленков - Проклятие иеремитов

Тут можно читать онлайн Игорь Масленков - Проклятие иеремитов - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Альтернативная история, издательство Центрполиграф, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Игорь Масленков - Проклятие иеремитов краткое содержание

Проклятие иеремитов - описание и краткое содержание, автор Игорь Масленков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Этот мир сошёл с ума. Фанатики-иеремиты насаждают веру в тёмное божество. Соседи терзают тело ослабевшего государства. Древний Моридор всюду суёт свой нос. Купеческая гильдия подняла восстание против имперской власти и стремится установить тоталитарную диктатуру. В непримиримом противостоянии сошлись булат и злато. Здесь всюду кровь, интриги, заговоры и политические убийства. Но среди хаоса, смерти, подлости и предательства Алексей Максимов, чёрный следопыт из XXI века, сумел сохранить честь и обрести любовь.

Проклятие иеремитов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Проклятие иеремитов - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Игорь Масленков
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Довольно болтовни! У вас есть предположения?

– Помню одно предание, весьма древнее. Оно повествует о двух жрецах. Между ними вышел спор насчёт будущего Небесного камня. Эти жрецы не ладили между собой до самой смерти, но их коллеги решили исправить досадную ошибку и приказали похоронить непримиримых противников вместе. Погребение находилось в одном из святилищ Джудетефа. Вне всяких сомнений, эта история связана с дальнейшей судьбой реликвии, и я допускаю, что мы оказались именно близ могильного склепа и руин храма. Я видел развалины, занесённые землёй.

– Заметьте, не только вы. Может, вы и правы, но какая польза нам от старинных сказаний?

– Понятия не имею. Я, признаться, несколько растерян. Меня едва не убили!

– Похоже, мы наткнулись на отряд городских бунтарей, отступающих из Аридала. Я узнала двоих негодяев. Командиром у них Брехай, бывший трактирщик и несостоявшийся отравитель. Он, кстати, драпанул первым. А ещё видела некоего Лога. Аль, помнишь, ты тогда за него заступился, а он вновь взялся за старое.

– Помню, – отозвался следопыт. – Если они и впрямь из Аридала, да шли на юго-запад, то мы где-то к югу, юго-востоку от столицы. Наверняка Брехай ведёт недобитое воинство к Шидельроту в Эделгард.

– Молодец, Аль! Ты делаешь успехи, – улыбнулась д’айдрэ. – Мыслишь верно. Нам следует идти на север. Но впереди лес. Придётся обходить его с запада. Глядишь, отыщем деревню или город. Там окончательно разберёмся. Вот только как поступить с господином Далием?

– Что вы надумали, светлая госпожа? – встревожился настоятель. – Да, вы опасаетесь мне довериться, но я едва не погиб в подземелье, потерял двух слуг, припасы, походный алтарь, книги и лошадь! Меня избили оборванцы и в конце концов едва не лишили жизни! Неужели вы хотите от меня избавиться, обречь на погибель?

– От вас, Далий, одни неприятности. Что ж, поговорим начистоту. Подумайте, зачем вы нам нужны? Камень Джудетефа лежит в седельной сумке, и мы более не нуждаемся в вас. Но, боюсь, светлый господин Аль Эксей не одобрит такие намерения. И что прикажете с вами делать? Вы и впрямь стали обузой. Но не бросать же вас в этой глуши. Глядишь, и вправду пропадёте. Не хочу из-за вас отягощать душу. И, коль светлый господин Аль Эксей так добр, то пусть вас и везёт.

– Как прикажете, светлая госпожа. – Далий, следуя приличиям, но вовсе не из благодарности, отвесил лёгкий поклон.

Он пытался скрыть неудовольствие и раздражённость, ведь он лишился камня Джудетефа и пока не представлял себе, как овладеть реликвией.

– Не шути так, Кай, – вставил Алексей. – Мы и впрямь не имеем права оставить господина Далия.

– Вот и нянчись с ним, а с меня довольно. И поторопись. Ночь не за горами, а мы болтаем без удержу. – Девушка обиженно скривила губки, вскочила в седло и пустила лошадь лёгкой рысью вдоль опушки.

Алексей не ответил, лишь вздохнул. Никак он не мог привыкнуть к перепадам настроения и своеобразному ходу мыслей выходцев из Моридора.

– Вы уж простите, господин Далий. Держитесь за луку или за меня. И молитесь Джудетефу.

Алексей оседлал Орхидиаса. Жрец неловко вставил ногу в стремя, схватился за седло и едва не свалился на землю, но, кое-как умостился между седлом и крупом, обхватил следопыта, прижался к нему всем телом.

– Готовы?

– Спаси и убереги всемилостивейший Джудетеф, – едва вымолвил жрец.

– Тогда держитесь. – Алексей сжал пятками бока Орхидиаса.

Жрец охал и вздрагивал, а великий герцог с лёгкой улыбкой вспоминал путешествие на Могильную заставу. Но ничего, выжил, и довольно быстро освоил азы верховой езды. И с Далием ничего не случится. В живых, по крайней мере, останется.

Куда более Алексея беспокоили не страдания жреца, а счастливое спасение из подвалов храма бога времени. Следопыту и в этот раз повезло. Но столь фантастическое везение тревожило не на шутку. Иной дурак радовался бы, а великий герцог видел в этом только недобрую примету. Удача могла отвернуться в любой миг. Но, с другой стороны, хорошо то, что хорошо кончается.

Если кто-то из богов и впрямь благоволит следопыту, то стоит ли отвергать незримого покровителя? Но какова цена такой помощи? Что от него потребуют взамен? Возможно, сам того не понимая, он выполняет чужую волю. Впрочем, рассуждать об этом нет никакого смысла. Кому нужны пустые догадки? Не лучше ли подумать о том, куда они угодили? Почему оказались именно здесь, а не в другом месте? Жрец упоминал старинное предание о двух служителях Джудетефа. Как знать, вдруг жрецы настроили портал, или что там находилось в подземелье, на связь с погребением и здешним святилищем. Вполне возможно. Да только это знание не прибавляет ничего нового. А вот появление аридальцев даёт пищу для размышлений.

Далий продолжал причитать и охать. Казалось, он вот-вот соскользнёт с крупа Орхидиаса. К счастью настоятеля, Кайдлтхэ остановилась. Лес кончался, но ни дороги, ни селения не видать. Только близ горизонта в закатных лучах желтели далёкие пятна полей.

– Всё, на сегодня хватит, – сказала серокожая и спрыгнула с лошади.

Жрец без посторонней помощи слезть с коня так и не смог. Лицо его скривилось от боли и страданий. Алексей вовремя пришёл на помощь. Ноги не держали настоятеля, и он обессиленный упал на траву.

Только сейчас следопыт почувствовал, как на него навалилась дикая усталость, отягощённая множеством впечатлений минувшего дня. Есть не хотелось. Кое-как он зажевал кусок хлеба, запил водой, привязал коня к дереву, накосил травы, чтобы устроить импровизированную постель для себя и Кайдлтхэ. О жреце не подумал, не маленький, сам справится. И только Алексей коснулся земли, как тут же отключился, оказавшись в объятиях сна, изрядно походившего на смерть.

– Аль! – где-то вдалеке послышался голос д’айдрэ. – Аль! Проснись!

Следопыт нехотя раскрыл глаза. Серое небо над головой, чёрный лес рядом и взволнованное лицо Кайдлтхэ. Нет очаровательной полуулыбки на губах, глаза пылают красным огнём.

– Что стряслось? – недовольно пробурчал великий герцог. – Мне такой сон приснился, будто мы творили любовь…

– Далий сбежал! – выпалила девушка, не обращая внимания на слова Алексея.

– Как сбежал? – Парень моментально вскочил, сон как рукой сняло.

– Да вот так, взял и сбежал. И камень Джудетефа прихватил, а ты тут о всякой ерунде говоришь.

– Чёрт его дери! – выругался следопыт. – Что теперь делать?

– Как – что? – удивилась д’айдрэ. – Поймать и забрать реликвию.

– Ага, ищи ветра в поле. Наверняка за ночь далеко ушёл. Слушай, я вот подумал, чего мне так хорошо спалось? И сны такие удивительные привиделись. Не его ли это работа?

– Его, конечно его. И я тоже дрыхла без задних ног. Вот беда, с кем поведёшься… Не послушал ты меня. Надо было от жреца давно избавиться. Ну ничего, от меня не уйдёт. Я поставила магическую метку на камень. Да и чувствую я Далия. Он где-то рядом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Игорь Масленков читать все книги автора по порядку

Игорь Масленков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Проклятие иеремитов отзывы


Отзывы читателей о книге Проклятие иеремитов, автор: Игорь Масленков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x