Сергей Каменков-Павлов - Проект «Парадокс»
- Название:Проект «Парадокс»
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛитагентЛитсоветb5baa2fc-45e5-11e3-97e8-0025905a06ea
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Каменков-Павлов - Проект «Парадокс» краткое содержание
Акционеры знаменитой Британской Ост-Индской компании в начале XVII века объявили себя тайным братством, которым не безразлична судьба английского острова. Однако благодаря магической статуэтке из цельного топаза их влияние стало распространяться на события далеко за пределами империи и даже по прошествии веков. Мы оказываемся в гуще событий, определяющих мировую историю: Пороховой заговор католиков против нового короля Англии Якова I; убийство наследника Австро-Венгерского престола в Сараево; сброс ядерной бомбы на Хиросиму; переворот в России в начале XXI века… И только в 2078 году группа ученых предпринимает попытку вернуться на столетия назад, чтобы не допустить столь разрушительных исторических происшествий…
Проект «Парадокс» - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
27
Часть латинской поговорки «Quod licet Jovi, non licet bovi» – Что дозволено Юпитеру, не дозволено быку.
28
Империя Великих Моголов – название государства, существовавшего на территории современных Индии, Пакистана и юго-восточного Афганистана с 1526 по 1540 и с 1555 по 1858 годы.
29
Джахангир – покоритель мира (перс.).
30
Она же Англия.
31
Столетняя война – серия конфликтов между Англией и Францией, с перерывами длившихся между 1337 и 1453 гг. По ее итогам Англия лишилась всех провинций на континенте (за исключением Кале) и оказалась разодрана новой (гражданской) войной.
32
1 английский фунт = приблизительно 453,5 грамма.
33
Второе бюро МГБ КНР – отдел, отвечающий за разведывательные операции на территории других государств. Создано в 1983 г.
34
БПЛ, или БПЛА – беспилотный летательный аппарат, активно используется в разведывательных мероприятиях армией и спецслужбами многих стран.
35
Термин из видеоигр, дословно означающий «режим выживания». Это режим, при котором у главного игрока нет возможности выиграть, есть только возможность продержаться максимальное количество времени до того, как игра закончится тем или иным (неприятным для героя) образом.
36
Иллюминаты (от лат . illuminatus – озарённый, просветленный, просвещённый) – в разное время название различных объединений (орденов, братств, сект, обществ) мистического характера, которые противопоставляли себя действующей власти. Впоследствии иллюминаты решили за власть бороться. Многие «серые кардиналы» мировой политики были членами этого ордена.
37
Ракетные войска стратегического назначения.
38
Боевые железнодорожные ракетные комплексы.
39
Самолет дальнего радиолокационного обнаружения и управления.
40
Зенитный ракетный комплекс.
41
Акционерное общество «Генетические улучшения».
42
Вирулентность ( лат. virulentis – ядовитый) – способность вируса заражать организм.
43
«Сохраняйте спокойствие и продолжайте в том же духе» (англ.) – слоган с английского плаката времен Второй мировой войны. Стал одним из известнейших в мировой поп-культуре.
44
В начале ХХ столетия туберкулез был неизлечим.
45
По старому стилю.
46
Один из самых престижных районов Вашингтона.
47
Руководители Манхэттенского проекта, целью которого было создание ядерной бомбы.
48
Покерный термин. Вторая по рангу комбинация в основных видах покера. Практически гарантированная победа.
49
Покерный термин. Еще одна удачная комбинация, которая может привести к победе.
50
В результате реформы русского языка в 2027 году слово «имплант» заменило в качестве литературной нормы слово «имплантат» (цель – упрощение произношения). Ударение в слове «звонит» осталось нетронутым.
51
«Неверный» (араб.).
52
«Лицемер» (араб.).
53
О нет, только не снова! (англ.)
54
Шокирующее видео с камер видеонаблюдения службы безопасности лунного комплекса! (англ.)
55
Коллапс! (нем.)
56
Все будет хорошо! (франц.)
57
Воздаяние (араб.).
58
Истинная вера (араб.).
59
Происки шайтана (араб.).
60
Фетва – в исламе решение уважаемого ученого или религиозного деятеля по какому-либо вопросу. Основано на толковании Корана, принципов ислама и т. д. Может считаться нормативно-правовым актом в исламских странах.
61
Международная федерация футбола.
62
Медресе ( араб. «там, где учатся») – мусульманское учебное заведение, выполняющее роль средней школы и мусульманской духовной семинарии.
63
Частное охранное предприятие.
64
Частота сердечных сокращений.
65
Индепенденс-Холл ( букв. «Зал Независимости») – одно из главных зданий в истории США, именно там были подписаны Декларация Независимости, а позже и Конституция США.
66
В 2008 году на пресс-конференции в Багдаде Джорджу Бушу-младшему удалось увернуться от двух запущенных в него ботинок.
67
Кому выгодно? (лат.)
68
О мертвых либо хорошо, либо ничего (лат.).
69
Шам-и – название китайской фирмы, придумавшей в 2042 году замену противогазу. Новый прибор оказался портативным, удобным и настолько востребованным, что название торговой марки стало употребляться для номинации аппарата (как это, например, произошло с маркой копировальных аппаратов «Ксерокс» в России).
70
Cerveza – так называют пиво в Латинской Америке.
71
Автоматон – заводной механизм, внешне напоминающий человека.
72
Одно пиво, пожалуйста! Спасибо (исп.).
73
Загородная резиденция президентов США.
74
Strategic defense initiative (англ.) – стратегическая оборонная инициатива (СОИ). Проект космической противоракетной обороны, впервые получивший развитие при Рейгане в 1983 году. После развала СССР был заморожен, затем вновь запущен в условиях строжайшей секретности в 2030-х годах из-за нестабильности на территории РФ и наращивания Китаем ядерных вооружений.
75
«Новый порядок веков» (лат.) – самый известный из приписываемых иллюминатам девизов.
76
Джон Халксон – сорок седьмой президент США, демократ, был избран в 2032 году.
77
Богиня войны (япон.).
78
Расследование прекращено! (франц.)
79
Confederation Suisse – Швейцария (франц.) .
80
Бостон в огне! (англ.)
81
Массачусетский технологический институт (англ.).
82
Лазерный противоракетный комплекс.
83
Радиоэлектронная борьба.
84
Служба федеральных маршалов США – подразделение министерства юстиции, отвечающее, в частности за надзор за исполнением судебных решений.
85
Бодхисатва – в буддизме существо (или человек), которое стремится спасти все живые существа от страданий и выйти из бесконечности перерождений – сансары. При этом бодхисатва, даже достигнув просветления, не может покинуть колесо сансары, пока его не покинут все.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: