Александр Башибузук - Страна Арманьяк. Корсар.
- Название:Страна Арманьяк. Корсар.
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Башибузук - Страна Арманьяк. Корсар. краткое содержание
Четвертый роман цикла «Страна Арманьяк».
Страна Арманьяк. Корсар. - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Черт… казуисты хреновы, театралы, мать вашу… Если бы я знал, и без вас бы справился. Но все равно, так тоже должно нормально получиться…
ГЛАВА 12
Я приостановился перед большой двустворчатой дверью, сплошь покрытой затейливой резьбой, выдохнул, а затем решительно распахнул ее.
— Кавалер ордена Золотого Руна, баннерет Бургундии, гранд-камергер двора его высочества Максимилиана Австрийского, граф де Граве барон ван Гуттен, со свитой!!! — немедленно проревел церемониймейстер и пристукнул жезлом об пол.
В нос густо шибануло запахом пряностей, парфюмерных притираний, потом, гарью и прелой соломой, пополам со смрадом собачьего дерьма. Чеканя шаг, я сделал с десяток шагов, остановился перед парным троном, во главе огромного составленного буквой «п» стола, после изысканного поклона представился и представил своих людей.
— Мы рады вас видеть, граф… — дюк важно и со значимостью кивнул мне. — Присоединяйтесь к нам.
Дюшеса промолчала, но не забыла одарить нас благосклонной улыбкой.
Тут же ко мне подскочил главный распорядитель пиршества и с поклоном предложил пройти на свое место за столом, почти рядом с государями Бретани. Его заместители, обратились к Логану. Луиджи и Пьетро, никто ничего не предложил — их доля стоять за своим господином и всячески прислуживать ему.
Я жестом остановил распорядителя, на мгновение замер, почувствовав чей-то взгляд, в буквальном смысле прожигавший мне спину и решительно развернулся к его обладателю. И не ошибся…
С красным как у рака лицом, граф Кампобассо не сводил с меня глаз, судорожно сжимая в руке кинжал, которым перед этим разрезал окорок. Его оруженосец, Джанлука д'Ампьяццо, сидевший рядом, в точности копировал своего господина, вот только лицо у него было мертвенно бледное.
Не ожидали, мляди? А вот он и я…
Гулко забухало сердце в груди, заглушая стук каблуков об полированные каменные плиты пола.
— Я, кавалер ордена Золотого Руна граф де Граве, обвиняю тебя Николя де Монфор граф де Кампобассо, в заговоре против Бургундии, предательстве и покушении на моего сюзерена, его высочества Карла Смелого Бургундского. Помимо этого, обвиняю в оставлении поля боя без приказа, трусости и прочих мерзостях, недостойных благородного кабальеро! — Замшевая перчатка мирно покоящаяся в моей правой руке, взлетела в воздух и смачно влепилась ломбардцу прямо в лицо.
— А я, юнкер ван Брескенс… — Тук тоже сделал шаг вперед и с размаху залепил ржавой кольчужной перчаткой в морду оруженосцу графа. — Обвиняю тебя Джанлука д'Ампьяццо, в прямом пособничестве, оным преступлениям. И… и в содомском грехе…
Я про себя улыбнулся. В этом весь Тук, жуткий скряга и жмот, зажабил свою тонкую замшевую и выбрал в арсенале шебеки рваный хлам. Но ничего, так даже эффектней получилось.
Гул, ропот и треньканье музыкальных инструментов, мгновенно утихли. Даже стало слышно потрескивание свечей в шандалах, и легкое шуршание развиваемых сквозняком, богато шитых золотом гобеленов на стенах. Громко испортил воздух кто-то из множества фигляров и шутов, развлекавших пирующих, немедленно схлопотав по башке от близстоящего распорядителя.
— Я отвергаю обвинения этого самозванца!!! — налившись краской, заорал де Монфор.
— Что вы, граф де Кампобассо, имеете в виду, под словом «самозванец»? — сурово поинтересовался дюк.
У меня замерло сердце. Будет очень некстати, если сейчас выплывет моя истинная личина бастарда. Нет, я чист и невинен аки агнец Божий, все титулы и чины выслужил своей кровью, с легкостью оправдаюсь, но все равно…
— Он незаконно носит это… — ломбардец мстительно скривившись ткнул пальцем в орден на моей груди. — И присвоил его мошенническим образом, сняв с трупа одного из кавалеров, павших на поле боя…
— Да будет вам известно, граф де Кампобассо… — чеканя слова, перебил его герцог. — После каждой свершившейся церемонии принятия, главный церемониймейстер ордена Золотого Руна, уведомляет государей Европы, о состоявшемся присвоении знака Гидеона [69] Знак Гидеона — другое название ордена Золотого Руна.
, с указанием титулов и имен кавалеров. Помимо него, сии уведомления подписывает гроссмейстер, канцлер, казначей и герольд ордена, а так же его секретарь. Так вот… Я получал такое уведомление, в отношении графа де Граве, тогда еще барона ван Гуттена, с описанием причин и исключительных обстоятельств его награждения. Посему, не имею причин сомневаться в кавалерстве сего рыцарственного и благородного господина.
Де Монфор закусил губу, алая струйка крови сбежала по подбородку. Лицо страшно исказилось, мне даже показалось, что его сейчас хватит удар. Успел испугаться: этого еще не хватало…
— Граф де Граве… — продолжил дюк, мудро переждав всплеск оживления своих придворных. — Вы выдвигаете серьезные обвинения. В виду невозможности немедленного судебного разбирательства, будьте готовы принести клятву Господу, в истинности ваших слов.
— Готов! — торжественно и мрачно заявил я.
— И я готов клясться в своей невиновности! — нетерпеливо выкрикнул де Монфор.
Франциск поморщился такому нарушению церемонии и приказал графу Генгаму приставить к нам вооруженных латников; дабы исключить побег и смертоубийство. Потом поручил церковникам произвести церемонию клятвы на священных реликвиях.
Придворные едва ли не забились в истерике, восхищаясь своим сюзереном и предвкушая зрелищное развлечение. Мля… подозреваю, что дюк только ради этого затеял сию катавасию. Укрепляет, видите ли, он, свою репутацию справедливого и рыцарственного государя. Ну и ладно, сыграю свою роль, так уж и быть, затея стоит того. Надеюсь, стоит…
Клятва много времени не заняла, я исполнил все необходимые действия со спокойной душой. В моих словах нет ни капли лжи — только истинная правда. Теперь только остается верить, что Господь станет на верную сторону.
Франциск выслушал де Монфора, встал и громогласно объявил:
— А теперь пусть истину решит ордалия, сиречь Божий суд [70] Божий суд — в Средневековье способ выявления виновности, испытание огнём, раскалённым железом, водой (холодной и кипящей). Применялся, когда обычные судебные средства не давали нужных результатов. Разновидность «Божьего суда» — судебный поединок. Между спорящими лицами назначались поединки: считалось, что «высшие силы» обеспечат победу правому над лжецом и преступником.
!!! Сии господа сразятся мечами, с открытыми сердцами, без доспехов, немедля и здесь же. Допускается короткое оружие для второй руки. Последующие поединки случатся после сего…
Бурные рукоплескания и восхищенный ор придворных завершил сцену.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: