Энн Райс - Кровь и золото
- Название:Кровь и золото
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо; СПб.: Домино
- Год:2007
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-21393-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Энн Райс - Кровь и золото краткое содержание
Кровь и золото - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Ты хочешь перевезти туда Священных Прародителей? – спросила она.
– Вот именно. Мне кажется, сейчас самое время. Тебе не хуже меня известно, что вокруг постоянно вырастают новые города Мы уже не в изоляции. Да, я хочу перевезти Священных Прародителей.
– Если ты так считаешь, я не могу с тобой не согласиться. – Она не скрывала восторга– Но там безопасно? Ведь ты перевез их сюда, подальше от города, как раз для того, чтобы не беспокоиться за их тайну.
Я все обдумал и ответил:
– Там безопасно. С течением веков мир бессмертных тоже меняется. Я больше не могу здесь оставаться. Поэтому я перевезу их в новое место. Там нет никого из тех, кто пьет кровь. В их поисках я обошел всю округу. Никого нет. Ни молодых. Ни старых. Я уверен, что там безопасно. Вероятно, самый правдивый ответ заключается в том, что я хочу их туда отвезти. Я хочу сменить дом. Я хочу жить среди новых гор и новых лесов.
– Понимаю, – сказала она И повторила – Как же я тебя понимаю! И я больше чем уверена, что они сумеют себя защитить. Нет, я не сомневаюсь, что ты им необходим, именно поэтому они в ту ночь открыли дверь и зажгли лампы. Я помню все так живо, словно это случилось вчера Но я долго сидела здесь одна и глядела на них. Я много думала Я считаю, что они смогут защититься от любого, кто попытается их обидеть.
Я с ней не спорил. Я не стал напоминать, что много веков назад они допустили, чтобы их выставили на солнце. Какой смысл? К тому же я знал, что она права. Они растопчут любого, кто захочет нанести им увечье.
– Ну же! – сказала она, заметив во мне перемену настроения. – Я слишком рада хорошим новостям. Порадуйся со мной.
Она не сдержалась и расцеловала меня. В тот миг она была сама невинность.
А я, я солгал ей, впервые в жизни солгал ей по-настоящему.
Я солгал, потому что ни словом не упомянул Пандору. Я солгал, потому что в душе не верил, будто она не испытывает к Пандоре ревности.
И я не смог сообщить ей, что в основании моего плана лежит любовь к Пандоре. А кто захочет раскрыть подобный замысел своей возлюбленной?
Я собирался поселиться в Дрездене. Я собирался прочно обосноваться в Дрездене. Я собирался оставаться рядом с Дрезденом каждую ночь, пока там не появится Пандора. И не мог ничего рассказать Бьянке.
Поэтому я притворился, что только ради нее устроил нам прелестный дом – хотя я действительно старался единственно для нее. Да, лишь для того, чтобы сделать ее счастливой. Но то была лишь часть правды.
Через месяц мы уже работали над новым святилищем, превращая темницу саксонского замка в место, достойное принять царя и царицу.
По длинным каменным лестницам не раз спускались ювелиры, художники и каменщики, чтобы украсить подземелье и создать там великолепную частную часовню.
Трон и подножие обили золотыми пластинами.
И снова я раздобыл подходящие бронзовые лампы, совершенно новые. И дорогие канделябры из золота и серебра.
Я в одиночку трудился над тяжелыми железными дверьми и сложным механизмом запора.
А сам замок, неоднократно перестроенный, как я уже сказал, скорее напоминал дворец. Он стоял в очаровательном месте на берегу Эльбы, окруженный лесом, где росли буки, дубы и березы. С плоской крыши открывался чудесный вид на реку, а выглянув из больших окон, можно было вдалеке увидеть Дрезден.
Конечно, нам никак нельзя было охотиться в Дрездене и в окрестных деревушках. Согласно давнему обычаю, мы планировали отправляться в дальние края. И собирались устраивать засады на лесных разбойников – наша излюбленная забава.
Бьянка находила поводы для беспокойства. И с неохотой призналась, что побаивается жить там, где ей нельзя будет без меня утолять голод.
– Дрезден достаточно велик, чтобы удовлетворить аппетит, – пообещал я, – если я не смогу перенести тебя в другое место. Вот увидишь. Это прекрасный город, правда, довольно молодой, но герцог Саксонский очень заботится о его развитии.
– Ты уверен? – спросила она.
– Вполне уверен. Повторяю, леса Саксонии и соседней Тюрингии кишат грабителями-убийцами, которых мы так любим выслеживать.
Она поразмыслила.
– Позволь напомнить, милая, – добавил я, – что ты в любую ночь можешь обрезать свои красивые белокурые локоны, не сомневаясь, что к утру они отрастут до прежней длины, и, переодевшись мужчиной, отправиться на охоту, воспользовавшись сверхъестественной силой и скоростью. Пожалуй, по прибытии мы устроим тебе тренировку.
– Да, ты позволишь? – взмолилась она.
– Конечно!
Бурные изъявления признательности привели меня в замешательство. Она осыпала меня благодарными поцелуями. Но я должен предостеречь тебя, – сказал я. – В местности, куда мы переезжаем, находится много деревень, а крестьяне твердо верят в существование ведьм и вампиров.
– Вампиров, – повторила она– Это слово твоего друга из Таламаски.
– Да, – ответил я. – Необходимо каждый раз скрывать следы нашего пиршества. Иначе мы тут же станем местной легендой.
Она рассмеялась.
Наконец работы в замке – или в шлоссе, как выражаются в этой части света, – завершились, и мы начали приготовления к отъезду.
Но меня неотвязно тревожила еще одна мысль.
Наступила ночь, когда Бьянка заснула в углу, и я решился покончить с этим делом.
Я упал на колени на холодный мрамор и вознес молитву недвижимой, прекрасной Акаше, недвусмысленно спросив, позволит ли она Бьянке испить своей крови.
– Это нежное создание много лет провело рядом с тобой, – говорил я, – она любит тебя безоглядно. Я много раз давал ей своей крови, но разве может моя кровь сравниться с твоей? Я боюсь за нее, боюсь, что с ней станет, если нам придется расстаться. Умоляю, позволь ей испить. Дай ей бесценную силу.
В ответ я услышал лишь безмятежную тишину. Вокруг мерцали крохотные огоньки свечей и ламп, источавших аромат воска и масла, и в глазах царицы плясали отблески огня.
Но мне было видение – прелестная Бьянка, приникшая у груди царицы. И на одну божественную секунду мы оказались не в святилище, а в огромном саду. Деревья колыхались на ветру. Запахло цветами.
И я очнулся в святилище – на коленях, с простертыми руками.
Я шепотом обратился к Бьянке и сделал ей жест подойти. Она подчинилась, не представляя, что у меня на уме, а я подвел ее поближе к горлу царицы, прикрывая собой, чтобы принять на себя удар, если Энкил поднимет руку.
– Поцелуй ее шею, – прошептал я.
Бьянка дрожала. Она находилась на грани слез, но сделала все, как я сказал, и пронзила маленькими клыками кожу царицы. Я почувствовал, как ее тело застыло.
Свершилось!
Она пила и пила, и казалось, что я слышу, как бьются, соперничая друг с другом, два сердца – большое и крохотное, а потом Бьянка упала, и я принял ее в свои объятия, глядя, как затягиваются две ранки на горле Акаши.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: