Роберт Стайн - Игры для вечеринки [litres]
- Название:Игры для вечеринки [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-120348-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Стайн - Игры для вечеринки [litres] краткое содержание
Друзья отговаривали ее посещать вечеринку по случаю дня рождения Брендана Фиара в его фамильном поместье на таинственном острове Страха. Но Рэйчел Мартин влюблена в Брендана и в восторге от приглашения. Брендан приготовил для вечеринки много игр. Но одну игру никто не планировал – игру в убийство. Когда гости начинают умирать один за другим, Рэйчел, к своему ужасу, понимает, что она и другие подростки заперты в ловушке на маленьком острове. Вместе с убийцей.
Как выйти из смертельной игры? Рэйчел не знает, кому довериться.
Пора понять, что всё не то, чем кажется… на острове Страха.
Игры для вечеринки [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Охо-хонюшки. Полагаю, вы уже догадались, что я сохну по Брэндану Фиару с восьмого класса?
Одевается он всегда в черные джинсы и черную футболку с логотипом какой-нибудь видеоигры на груди. Несмотря на то что он круглый отличник, всю его жизнь составляют разнообразные игры. Они с Эриком и еще кое с кем из друзей режутся в них часами. «World of Warcraft», «Grand Theft Auto» и прочие фэнтези и симуляторы гонок. В школе у них только и разговоров, что об этом. Мне рассказывали, что Брэндан даже создает собственные игры и вместе с какими-то ребятами разрабатывает тематический сайт.
В общем, подхожу я в своей красно-белой униформе официантки к столику Брэндана, держа под мышкой листки с меню, и – «Ой!» – запнувшись о здоровенную кроссовку Керри, неуклюже валюсь на столик.
Славное начало.
Брэндан подхватил меня под руку и помог подняться.
– Рэйчел, ты в порядке? – Я встретилась взглядом с его темными глазами.
Я почувствовала, как лицо заливает жаром. Мне понравилось, как он произнес мое имя.
– Если хочешь к нам присесть, я подвинусь, – сказал Эрик. – А то давай ко мне на коленки?
Керри с Патти засмеялись.
– Было бы, конечно, здорово, – сказала я. – Но ты, надеюсь, подыщешь мне новую работу после того, как меня уволят?
Он расплылся в лукавой ухмылке:
– Есть у меня кой-какие соображения.
– Не донимай Рэйчел, – вмешалась Патти. – Не видишь, она занята?
– Мы с ней могли бы кой-чем заняться, – хмыкнул Эрик.
Патти отвесила ему игривого подзатыльника:
– Эрик, ты когда-нибудь перестанешь прикалываться?
– А кто прикалывается?
Мы с Эриком пикируемся с первого класса. Он вечно со мной заигрывает, впрочем, он заигрывает со всеми девчонками подряд. Никто не воспринимает его всерьез, потому как серьезным он не бывает в принципе.
Я протянула им меню.
– Ты работаешь здесь каждый день после занятий? – спросил Брэндан.
Я кивнула.
– Ага. – Свободной рукой я убрала со лба волосы. Я чувствовала, что лоб у меня вспотел, и понимала, что выгляжу не лучшим образом.
– До скольких? – осведомился Брэндан, не сводя с меня глаз.
– До десяти.
– Долго, однако. Когда ж ты домашку-то успеваешь?
Я пожала плечами:
– Как получится.
– Что такое домашка? – влез Эрик. – Можно мне попробовать?
– Тебе не понравится, – бросила Патти.
Брэндан разглядывал меня так, будто что-то затеял.
– Официантка? Не могли бы вы принять заказ? – постучала меня по плечу женщина, сидевшая за столиком позади меня. От неожиданности я аж подскочила.
– Конечно, секундочку.
Хлопнув дверью, ввалилась очередная группа местной молодежи. К ужину здесь всегда многолюдно.
Я снова повернулась к Брэндану:
– Ну что, ребята, решили, чего хотите?
– У вас тут чизбургеры найдутся? – снова ухмыльнулся мне Эрик. Дебильная шутка.
– Раньше никто не спрашивал, – в тон ему ответила я. – Надо посмотреть.
Керри и Патти засмеялись.
– На пару минут, – сказала я. Оглянувшись, я увидела, что Брэндан смотрит мне вслед.
Я записала заказ для четвертого столика. Первый листок пришлось порвать, потому что я думала о Брэндане Фиаре, отчего руки слегка дрожали. В сущности, взволновать меня – дело нехитрое.
Он, понимаете, уж больно многозначительные взгляды на меня бросал.
Рэйчел, он просто хотел подбодрить тебя, после того как ты чуть не бухнулась к нему на колени.
Может, я эти его взгляды вообще домыслила? Сказать по правде, я далеко не самая уверенная в себе особа. В целом, думаю, внешне я очень даже ничего. Ну, не писаная красавица – куда уж нам. У меня прямые светлые волосы, которые я обычно стягиваю в конский хвост на затылке, светло-голубые глаза и хорошая улыбка. Нос вроде кривоват. И подбородок квадратный, ужасно бесит. Когда я чувствую себя не на высоте, собственное лицо кажется мне похожим на лезвие топора с глазами.
Хотя Бет говорит, я красивая. Говорит, я похожа на Риз Уизерспун. Она знает, как меня подбодрить.
Я смотрела на Брэндана и его друзей, продолжавших свою оживленную беседу. Даже Эрик сидел с серьезной миной. Интересно, о чем речь-то?
В кухне снова прозвенел звонок. Я поспешила к окну забрать заказ. Оттуда на меня с подозрением взирал Лефти собственной персоной. Его худое лицо раскраснелось и блестело от пота. На лысой голове, как обычно, красовалась белая бейсболка козырьком назад.
– Ты в порядке, Рэйчел?
– Тяжелый вечерок, – сказала я. – Но ничего, справляюсь. Я…
Лефти, однако, вовсе не ждал моего ответа. Он уже успел отвернуться к шкворчащей сковороде.
Ну а я вернулась к работе. Уже вообще ничего не соображая.
К тому времени, как Брэндан и его друзья собрались уходить, толпа в закусочной немного рассосалась. По дороге к двери они кивали и улыбались мне.
– Хочешь чаевых? – спросил Эрик.
– А то, – ответила я.
– Во! – сказал он, поднимая за ниточки несколько спитых чайных пакетиков, и заржал над собственной дурацкой шуткой.
К моему удивлению, Брэндан вернулся и увлек меня в сторонку. Опять он смотрел на меня так, будто хотел прочесть мои мысли.
Может, у него просто всегда взгляд такой проницательный. А он об этом даже не подозревает.
У меня в груди все затрепетало.
– Все было хорошо? – спросила я.
Он кивнул.
– Конечно. – Он переступил с ноги на ногу, неожиданно смутившись. – Так ты… каждый вечер работаешь?
– Не всегда. Смотря кто еще может выйти. Бывает, и по субботам приходится. Мне надо хоть немного зарабатывать, чтобы помочь семье. Им нелегко приходится, и я хотела… ну, понимаешь… быть полезной.
Разоткровенничалась ты, Рэйчел.
Он кивнул и почесал в затылке:
– Ты со мной в одном классе по мировой политике, правильно?
– Да, – сказала я. – У миссис Риджби. Она прикольная. Мне нравится.
– Некоторые ребята считают ее красоткой, – сказал он, сверкнув застенчивой улыбкой.
Кто-то пролил колу на столик возле стойки. Звонко кокнулся об пол стакан. Какие-то парни покатились со смеху.
– У меня к тебе одна просьба, – Брэндан засунул руки в карманы. – Видишь ли, я устраиваю вечеринку в честь дня рождения. Мне исполняется восемнадцать. В субботу.
– Поздравляю, – ответила я невпопад.
– У моей семьи есть огромный летний особняк на Острове Страха. Помнишь? Посреди озера. Мы открываем его для вечеринки. Будем веселиться ночь напролет.
В кухне прозвенел звонок. Новые чизбургеры подоспели.
Брэндан склонился вперед:
– Как думаешь, сможешь прийти?
Ну разве это не лучший день в моей жизни?
– В эту субботу? – уточнила я. Голос мой прозвучал чуть выше обычного.
Брэндан кивнул:
– Я пошлю моторку забрать всех с Улицы Страха примерно в два часа дня.
– Да, – сказала я. – Я смогу прийти. Слушай, спасибо, что пригласил.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: