Нейтан Баллингруд - Раны. Земля монстров [сборник litres]
- Название:Раны. Земля монстров [сборник litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ (БЕЗ ПОДПИСКИ)
- Год:2021
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-120882-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Нейтан Баллингруд - Раны. Земля монстров [сборник litres] краткое содержание
Раны. Земля монстров [сборник litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Она долго не брала трубку.
– Алло?
– Привет. Это я.
– Привет, Уилл. Не стоило тебе звонить.
Он наклонился к фото на экране, пытаясь разглядеть силуэт на кровати, скрытый в тени.
– Я знаю. Извини, если отвлекаю. Просто хотел узнать, все ли у тебя нормально.
– Все хорошо. Спасибо. А ты как?
– Думаю, нормально. Что ж… Значит, ты рассказала ему.
– Да. Я не хотела. Или хотела. Не знаю.
Уиллу показалось, он что-то заметил – какое-то движение, – но пиксели могли сыграть с ним злую шутку.
– Я понимаю. Он у тебя?
– Да. В другой комнате.
– Ты в безопасности?
– Тебе не о чем беспокоиться. Всё в полном порядке. Послушай… Я не могу сейчас с тобой разговаривать. Мне пора.
– Увидимся завтра?
– Не знаю. Мне пора. Спокойной ночи, Уилл. Больше не звони сегодня.
Из колонок донесся другой звук, едва пробивающийся через глухой ветер. По коже пробежал холодок.
– Хорошо. Пока. Спокойной ночи.
Но Алисия уже повесила трубку. Уилл приложил ухо к колонке. И прислушался.
Позже тем утром Уилл расстался с Керри. Он дождался, пока она окончательно проснется. Как только они сели пить кофе на кухне, он решил высказать все без обиняков.
– Думаю, нам лучше расстаться. У нас ничего не получится.
Керри ответила не сразу. Молчание требовало добавить что-то еще, заполнить тишину банальностями и оправданиями, но он не стал этого делать.
Уилл убедил себя, что хочет ее защитить. Грязь, проскользнувшая в их жизнь, могла ранить Керри, поэтому ей следовало держаться от него подальше. Уилл даже представил, что, после того как все разрешится – каким бы образом это ни произошло, – он расскажет ей, почему так поступил. Да, это не отменит причиненную боль, но раскроет истинные мотивы, и она проникнется к нему уважением. Она поймет, на какую благородную жертву ему пришлось пойти.
А еще Уилл убеждал себя, что играет на опережение. Керри все равно скоро бросит его и уйдет – или к Стиву, своему профессору английской литературы, или к кому-то еще, кто достиг большего, чем Уилл. Почему бы заблаговременно не принять удар?
Но как бы он себя не обманывал, все это было откровенной чушью. Их отношения давно шли на спад, но истинным катализатором стала Алисия. Уилл хотел быть с ней. И всем сердцем верил, что Алисия чувствует то же самое.
Он ждал слез и злости. Керри задумчиво сидела напротив, уставившись в никуда. Затем сделала глоток из кружки, и он испытал неприятное чувство, будто сказал слова не вслух, а про себя, набираясь храбрости. Сознание расходилось с реальностью, словно звуковая дорожка фильма не синхронизировалась с видео.
– Хорошо, – сказала Керри.
Уилл молча кивнул. Этого было недостаточно. Он не понял ее ответ. И не знал, что делать дальше. В повисшей тишине ей представилась возможность добавить что-то, но никаких дополнений не последовало. Наконец Уилл сказал:
– И это все?
– Ага. Это все.
– Черт. – Он откинулся на спинку стула, испытывая страх и обиду. – Ну, все так все. «Хорошо». Отлично поговорили.
Это ее озадачило.
– С чего ты вдруг разыгрываешь обиженную невинность? Не я тебя бросила.
– Да, но тебе будто плевать.
– Сейчас – да. Осознание придет позже. Не сейчас. Не перед тобой.
– Не могу поверить, что ты так спокойно об этом говоришь.
Его голос задрожал и стал звучать пискляво.
– Все давно к этому шло. Я знаю, тебе нужна Алисия. Жаль, что это не взаимно.
– Дело совсем не в этом.
Уилл в ту же секунду пожалел о сказанной лжи, ведь через несколько дней правда станет известна.
– А в чем? Боишься тягаться со Стивом? Все еще думаешь, что он хочет меня трахнуть?
– Нет. Прекрати. Может, хватит об этом?
– Твои слова.
– Я повел себя глупо.
– Ты и сейчас ведешь себя глупо, Уилл.
– Да пошла ты.
Не желая встречаться с Керри взглядом, он уставился на кружку. Лицо горело – значит, покраснело. Уилл попытался выровнять дыхание.
– Извини, – сказал он. – Извини. Просто дай мне сказать, хорошо?
Она неподвижно сидела и смотрела на него с неземным спокойствием.
– Я вроде тебя не прерывала. Говори, что хотел. Я слушаю.
– Алисия тут ни при чем. Я хочу, чтобы ты перестала приплетать ее по любому поводу, потому что это бред и всегда было бредом. Все дело в… Все дело в фотографиях. В телефоне. Это опасно. Не хочу тебя в это втягивать.
Наконец он получил желаемую реакцию. Ее лицо исказилось от гнева.
– Ты серьезно? Решил защитить меня? Вообразил себя героем?
– Что? Нет! Не начинай, Керри.
– Ты хоть слышишь себя? Меня уже «втянуло». Я ищу информацию, изучаю ее. А ты расхаживаешь с этим дурацким телефоном, ни на секунду не выпуская его из рук. Все это происходит со мной . А ты просто наблюдаешь со стороны.
– Несправедливо так говорить.
– Ты боишься. Ведешь себя как испуганное дитя. Мне тоже страшно, Уилл. Но я бы никогда не оставила тебя одного.
Слезы жгли глаза. Все шло не так, совсем не так, как надо.
– Я не это имел в виду. Керри…
– Хватит. Иди к черту! Сначала я не злилась. Сначала я разочаровалась в тебе. Мне было больно. Но на секунду, Уилл, я прониклась к тебе уважением. Почти поверила, что ты поступил правильно. Но теперь я в бешенстве. Если ты этого добивался – поздравляю. Добился.
– Я не хотел, чтобы так вышло.
– Да ты никогда не знаешь, чего хочешь. Хотя нет, я знаю, чего ты хочешь. Ничего. У тебя нет никаких желаний, которые можно было бы удовлетворить. Ты строишь из себя человека, но на самом деле ты – ходячая пустая оболочка. – Она остановилась, чтобы перевести дыхание, затем смахнула слезу из уголка глаза. – Думаю, ты найдешь где остановиться, пока ищешь себе квартиру.
По какой-то причине эти слова ранили Уилла сильнее всего.
– Серьезно? Как я успею что-то найти за сегодня?
– А чего ты ждал? Что мы расстанемся и пойдем обниматься в кровати? К тому же ты опасен для меня, помнишь?
– Замечательно.
Уилл встал. Ужасная тяжесть осела в легких, верхняя часть тела грозилась перевесить нижнюю. Жар стыда и раскаяния заливал лицо. Так не должно было случиться. Он прошел в спальню, вытащил из глубины шкафа смятую спортивную сумку и начал запихивать туда все подряд. Случайные вещи. Когда он зашел в ванную, чтобы забрать свою зубную щетку и бритву, с кухни донесся тихий всхлип.
Этот мир он создал сам. Таково было его королевство.
Похоже, за те два дня, что прошли с визита Уилла, никто не приходил к Эрику. Облепленный мухами мусорный бак с торчащими бутылками из-под пива был вытолкан наружу, но не вынесен на тротуар. Что ж, хоть мало-мальская, но попытка прибраться. Уилл постучал в дверь и стал ждать ответа. Когда его не последовало, он толкнул дверь; та легко распахнулась.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: