Клайв Баркер - Книги крови. Запретное [сборник litres]

Тут можно читать онлайн Клайв Баркер - Книги крови. Запретное [сборник litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Литагент АСТ, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Книги крови. Запретное [сборник litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент АСТ
  • Год:
    2021
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-117675-4
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Клайв Баркер - Книги крови. Запретное [сборник litres] краткое содержание

Книги крови. Запретное [сборник litres] - описание и краткое содержание, автор Клайв Баркер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Это истории, записанные в Книге крови. Это карта темных дорог, ведущих от привычной жизни в сторону неизвестности, а порой и к настоящим монстрам, которые живут как в иных измерениях, так и внутри нас. Ведь в мире Клайва Баркера против человека может восстать даже собственное тело. В нем демоны с пчелами вместо крови поджидают гостей в обычных новостройках, чудовища таятся в заброшенных зданиях, а обыкновенные фокусы оборачиваются темной и ужасающей магией. Здесь призраки возвращаются на землю, убийцам уготован свой собственный ад, а мироздание таит в себе множество опасностей и соблазнов. Это «Книги крови» – рассказы, которые навеки изменили жанр ужасов, один из самых легендарных сборников в истории хоррора.

Книги крови. Запретное [сборник litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Книги крови. Запретное [сборник litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Клайв Баркер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Это вы называете чудесами?

– Все гораздо сложнее, чем вы думаете, – ответил Валентин.

– Так Сванн был настоящим магом?

– Вне всяких сомнений.

– Тогда почему же он не пользовался своим могуществом?

– Пользовался, – сказал Валентин. – Каждый вечер. На каждом своем представлении.

– Не понимаю… – озадаченно проговорил Гарри.

– Все, что Лукавый предлагает человечеству, не стоит и ломаного гроша, – сказал Валентин. – Иначе он бы ничего не предлагал. Сванн не догадывался об этом, когда заключил первую сделку. Он все понял позже. Чудеса бесполезны. Чудеса отвлекают от истинных интересов и забот. А это все риторика. Театральность.

– А что есть истинные интересы?

– Вам это известно лучше, чем мне, – ответил Валентин. – Возможно, дружба? Любознательность? Разумеется, это не имеет никакого значения в том случае, когда вода обращается в вино или Лазарю даруют еще один год жизни.

Гарри видел в этом мудрость, но не причину, приведшую мага на Бродвей. Можно было и не спрашивать. Валентин просто освежил факты, а короткий рассказ осушил его глаза – из них ушли слезы, и в чертах лица мелькнула тень оживления.

– Не много Сванну понадобилось времени, чтобы осознать, что он продал душу за чечевичную похлебку, – пояснил Валентин. – А когда осознал – сделался безутешен. По крайней мере, поначалу. Затем принялся строить планы отмщения.

– Каким образом он собирался мстить?

– Например, транжирить темные силы. Применять магию, которой Бездна так кичится, при исполнении тривиальных фокусов, тем самым приуменьшая ее могущество. Как вы уже убедились, то было актом героического своенравия и упрямства. Всякий раз, когда трюк Сванна объяснялся ловкостью рук, это чувствительно задевало Бездну.

– Почему же Бездна не убила его? – спросил Гарри.

– О, она пыталась. Много раз. Но у Сванна были союзники. Агенты во вражеском стане вовремя предупреждали его. В течение нескольких лет ему удавалось избегать возмездия.

– До вчерашнего дня?

– До вчерашнего дня. – Валентин вздохнул. – Он был беспечен, да и я тоже. Теперь он мертв, и у пособников Бездны руки чешутся завладеть его телом.

– Ясно.

– Нельзя, однако, утверждать, что мы были абсолютно не готовы к этой случайности. Он принес свои извинения Небесам, и я осмелился надеяться, что ему простили прегрешения. Молитесь, чтобы это было так. Под угрозой спасение не одного только Сванна.

– Ваше тоже?

– Всех нас, кто любил его, – отвечал Валентин. – Однако, если мы сможем уничтожить его физические останки до того, как Бездна завладеет ими, нам, возможно, удастся избежать последствий его сделки.

– Зачем же было столько ждать? Почему вы не кремировали его сразу после смерти?

– Адвокаты Бездны люди неглупые. Согласно особой статье договора, тело должно «вылежаться» определенный период времени. Если б мы этой статьей пренебрегли, Сванн автоматически поплатился бы душой.

– И когда срок?

– Срок истек три часа назад, в полночь, – сказал Валентин. – Вот почему они так встревожены. И так опасны.

Еще одно стихотворение пришло в голову Байрона Джовитта, легкой походкой возвращавшегося по Восьмой авеню и жевавшего на ходу сэндвич с тунцом и салатом. Музу не следовало торопить. Для придания четверостишию окончательной формы достаточно и пяти минут, а если намечалось продолжение – то чуть больше. Оттого-то Байрон и не спешил обратно в офис, пребывая в мечтательном настроении и подгоняя строки в угоду рифме: он надеялся заявиться с готовеньким стихотворением.

Однако до дверей он дошагал, не успев отшлифовать финальную строфу. Чисто автоматически опустил руку в карман за выданными Д’Амуром ключами и зашел в дом. И едва собрался закрыть за собой дверь, как вдруг на порог шагнула женщина и улыбнулась ему. Она была красива, а Байрон, как истинный поэт, от красоты дурел.

– Прошу вас, – заговорила она, – помогите мне!

– Чем могу? – пробубнил Байрон с набитым сэндвичем ртом.

– Не знаете ли вы человека по имени Д’Амур? Гарри Д’Амур?

– Еще как знаю. И как раз к нему направляюсь.

– А не могли бы вы меня к нему проводить? – попросила женщина, когда Байрон впустил ее и закрыл входную дверь.

– С превеликим удовольствием, – откликнулся он и повел гостью через прихожую к лестнице.

– Вы так добры… – проговорила она, и сердце Байрона растаяло.

Валентин встал и подошел к окну.

– Что-то не так? – спросил Гарри.

– Предчувствие, – тихо проговорил Валентин. – Боюсь, дьявол уже на Манхэттене.

– А что в этом нового?

– А то, что он, возможно, придет за нами.

И откликом на его слова прозвучал неожиданный стук в дверь. Гарри подскочил.

– Все в порядке, – успокоил Валентин. – Он никогда не стучит.

Гарри пошел к двери, чувствуя себя полным идиотом.

– Байрон, это вы? – спросил он, прежде чем открыть.

– Прошу вас… – донесся из-за двери голос, который, думал Гарри, ему уже никогда не услышать. – Помогите…

Он открыл. Ну, конечно, Доротея. Была она бесцветна, как вода, и как вода – непредсказуема. За секунду до того, как Гарри пригласил ее переступить порог кабинета, стайка выражений или их теней, сменявших друг друга, пробежала по ее лицу: мука и боль, настороженность, недоверие и страх и, наконец, когда ее глаза нашли тело любимого супруга, – облегчение и благодарность.

– Так он у вас ! – Ахнула она, шагнув в кабинет.

Гарри закрыл дверь. Снизу по лестнице полз холод.

– Слава богу… Слава богу. – Она взяла в ладони лицо Гарри и легко поцеловала в губы. И лишь потом заметила Валентина.

Ее руки сразу опустились.

– А что здесь делает он ? – спросила Доротея.

– Он со мной. С нами.

Сомнение отразилось на ее лице.

– Нет… – проговорила она.

– Ему можно доверять.

– Я сказала, нет ! Прогоните его, Гарри. – Ее всю трясло от холодной ярости. – Прогоните его!

Валентин смотрел на нее остановившимся взглядом, пробормотав:

– Мадам что-то уж чересчур расшумелась.

Доротея поднесла пальцы к губам, словно пытаясь подавить следующую вспышку.

– Простите, – сказала она, поворачиваясь к Гарри. – Но вам должны были рассказать, что на совести этого человека…

– Кабы не совесть этого человека, ваш муж так и остался бы в доме, миссис Сванн, – перебил Гарри. – И именно его вам следует благодарить, а не меня.

Выражение лица Доротеи смягчилось.

– Вот как? – Теперь она смотрела на Валентина. – Простите меня. Когда вы сбежали из дома, я подумала, вы заодно с…

– С кем? – спросил Валентин.

Она еле заметно покачала головой, а затем сказала:

– Ваша рука… Вы ранены?

– Пустяки, царапина, – ответил Валентин.

– Я уже пытался сделать ему перевязку, – улыбнулся Гарри. – Но этот чудак упрямится.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Клайв Баркер читать все книги автора по порядку

Клайв Баркер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Книги крови. Запретное [сборник litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Книги крови. Запретное [сборник litres], автор: Клайв Баркер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x