Джей Скотт Сэвидж - Мальчик-зомби [litres]

Тут можно читать онлайн Джей Скотт Сэвидж - Мальчик-зомби [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Литагент АСТ, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джей Скотт Сэвидж - Мальчик-зомби [litres] краткое содержание

Мальчик-зомби [litres] - описание и краткое содержание, автор Джей Скотт Сэвидж, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
На носу Хеллоуин, и Ник с друзьями уже предвкушают, как поразят всю округу своими суперстрашными костюмами. Но мальчика ждет разочарование: вместо веселого вечера с ребятами он вынужден лететь на похороны тетушки, которую ни разу в жизни даже не видел! Тоска… Только тетя Ленор оказывается вовсе не обычной скучной старушенцией. Похоже, при жизни она была… Жрицей вуду! И в ее мрачном доме Ника ждет кое-что поужаснее Хеллоуинских страшилок… В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Мальчик-зомби [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Мальчик-зомби [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джей Скотт Сэвидж
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ник уставился на пузырек, во рту у него пересохло.

Мистер Блекхэм поставил бутылочку на стол:

– Это – пот-тет , вместилище для головы. Традиционно его делают из фаянса или фарфора. Внутри хранится прядь волос, ноготь или, иногда, лоскут одежды. Гро-бон-анж запечатывают в пот-тет до тех пор, пока не появится возможность выпустить ее и дать ей снова слиться с космической энергией, из которой она и родилась.

– Значит, внутри… – Нику так сдавило горло, что он не смог выдавить последние слова.

Библиотекарь улыбнулся. У него были очень длинные и очень белые зубы.

– Душа твоей бабушки. По крайней мере ее часть.

Он вернул золотой пузырек Нику, которому теперь стало как-то некомфортно держать его в руках. Словно он держал урну с прахом недавно кремированного человека.

– Обычно близкий человек распечатывает сосуд и отпускает душу, – сказал мистер Блекхэм. – Но тот, кто создал этот пот-тет, приложил немало усилий, чтобы его было сложно открыть. И у нее, вероятно, была очень веская причина оставить его именно тебе, Ник. – Он запустил руку под стол, достал оттуда увесистую черную книгу и отдал ее Анджело: – Осторожно с ней. Бесценный экземпляр.

– Там написано, как его открыть? – спросил Ник.

Вопрос, кажется, удивил мистера Блекхэма:

– Боже упаси. Я понятия не имею, как открыть пот-тет твоей бабушки. И можно ли вообще это сделать. В книге ничего подобного нет.

– Тогда какой от нее прок? – спросил Ник. – И что мне делать с этим пот-тетом ?

– Это мы, пожалуй, обсудим в другой раз, – сказал мистер Блекхэм. – Боюсь, ты уже прилично опаздываешь.

– Куда опаз…

Ника перебил звонок телефона, стоявшего на столе мистера Блекхэма. Библиотекарь запустил руку в огромную кипу бумаг и вытянул оттуда трубку, которой на вид было не меньше полувека.

– Да? – сказал он, поднеся ее к уху. – Он здесь, – кивнул он. – Немедленно его пришлю.

Мистер Блекхэм вернул трубку под кучу бумаг и улыбнулся Нику:

– Боюсь, ты опаздываешь на обед.

Глава 18. Не для брезгливых (Если, выдергивая расшатавшийся зуб, ты с трудом сдерживаешь рвотные позывы – это о тебе)

О боже Ник подскочил с места У него напрочь вылетело из головы что - фото 19

– О боже! – Ник подскочил с места. У него напрочь вылетело из головы, что сегодня к ним на обед должен прийти папин начальник. А он ведь обещал помочь с уборкой. – Мне нужно бежать, – выпалил мальчик, развернулся и помчался к выходу.

Он бежал до самого дома, под конец у него уже дрожали руки и ноги, а пот катился градом. Оказывается, зомби тоже могут устать, если приложить достаточно усилий.

Когда он вошел, мама стояла в прихожей прямо за дверью:

– Ты хоть представляешь, сколько сейчас времени? Я уже всех знакомых обзвонила, разыскивая тебя. Слава богу, хоть Анджело сообщает своей матери, куда направляется.

В гостиной больше не громоздилась мебель. Ник вспомнил, что должен был помочь отцу перенести ее.

– Извини, – сказал он. – Я потерял счет боксерским трусам. То есть времени. – Глаза мамы сузились, но, прежде чем она успела что-либо сказать, Ник направился к лестнице: – Пойду приведу себя в порядок.

– Надень рубашку и галстук. И поторопись, мистер Фергюсон будет здесь через пятнадцать минут.

– Еще и галстук? – простонал Ник.

Он ненавидел галстуки. Ему в них было трудно дышать – хоть сейчас дыхание и не в ходило в обязательную программу.

– Да, без разговоров, – отозвалась мама, раскладывая на столе приборы. Она снова взглянула на Ника и потянула носом: – И душ прими. А еще папиным одеколоном побрызгайся. Подростковый возраст, что ли, сказывается, но от тебя несет, как от клетки с шимпанзе в зоопарке.

Папа вышел из кухни с дымящимся блюдом в руках:

– Может, это нам даже на руку. С мистером Фергюсоном придет племянница. Она твоя ровесница и, я слышал, просто обожает шимпанзе.

Ник распахнул рот. Племянница? Никто ему не говорил, что папин начальник приведет с собой девочку. Но всего один мамин взгляд ясно дал понять, что спорить – плохая идея. Вместо этого Ник недовольно протопал к себе в спальню, ворча себе под нос о том, как несправедлива жизнь, в которой его вынуждают обедать с какой-то девчонкой.

Когда Ник помылся, переоделся и даже щедро побрызгался папиным одеколоном – который, как ему казалось, вонял даже хуже разлагающейся плоти, – уже перевалило за шесть. Войдя в столовую, он увидел, что папин начальник уже приехал. Мистер Фергюсон с женой сидели за обеденным столом, и папа рассказывал им один из своих не в меру длинных анекдотов. На миссис Фергюсон, вероятно ровеснице мамы Ника, было черное вечернее платье и нитка жемчуга. А практически лысый мистер Фергюсон был одет в темно-серый костюм. Рядом с ними сидела рыжеволосая девочка, которая показалась Нику смутно знакомой, хоть он и не видел ее лица с того места, где стоял.

Папа закончил анекдот, мистер и миссис Фергюсон вежливо посмеялись.

– Джон, Даниэль, – сказала мама, явно испытывая облегчение от того, что появился повод сменить тему: – Это наш сын, Николас.

Ник скривился, услышав свое полное имя. А когда обернулась сидевшая за столом девочка, его и вовсе перекосило. Так вот почему она показалась ему знакомой. Это была Энджи Холлингсворт.

– Я так понимаю, вы с моей племянницей ходите в одну школу, – сказал мистер Фергюсон.

– Э-э-э, да, – пробормотал Ник.

Так вот что она имела в виду, когда сказала, что они увидятся завтра. Как родители могли заставить его обедать с Энджи ? Ну почему именно с ней?! Девочка самодовольно ухмыльнулась, когда Ник занял единственное свободное место – прямо напротив нее.

Папа заулыбался, словно лучше новостей в жизни не слышал.

– Так вы, значит, дружите?

– О да, – ответила Энджи, мило хлопая глазками и изображая бескрайнее счастье. Как только Ник сел, она наклонилась к нему и прошептала: – Ты воняешь как дохлая рыба.

– А ты выглядишь как дохлая рыба, – шепнул тот в ответ с деланой улыбкой.

– У вас, должно быть, много общего, – сказала миссис Фергюсон, пока папа нарезал ростбиф.

– Не очень-то, – начал было Ник, но Энджи его перебила:

– Конечно. – Девчонка зыркнула на него, ясно давая понять, что знает – Ник не станет ей перечить перед папиным начальником. – Кстати, он нам как раз тут рассказывал о своей увлекательной поездке в Луизиану. Я бы с удовольствие послушала еще.

– Правда? – Мама натянуто улыбнулась Нику, и тот все прекрасно понял без слов.

«Если ты хоть слово скажешь о вуду, будешь сидеть под домашним арестом, пока не достигнешь возраста голосования».

Она зря беспокоилась. Энджи и так слишком много узнала, он не собирался сообщать ей ничего лишнего.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джей Скотт Сэвидж читать все книги автора по порядку

Джей Скотт Сэвидж - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мальчик-зомби [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Мальчик-зомби [litres], автор: Джей Скотт Сэвидж. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x