Джей Скотт Сэвидж - Мальчик-зомби [litres]

Тут можно читать онлайн Джей Скотт Сэвидж - Мальчик-зомби [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Литагент АСТ, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джей Скотт Сэвидж - Мальчик-зомби [litres] краткое содержание

Мальчик-зомби [litres] - описание и краткое содержание, автор Джей Скотт Сэвидж, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
На носу Хеллоуин, и Ник с друзьями уже предвкушают, как поразят всю округу своими суперстрашными костюмами. Но мальчика ждет разочарование: вместо веселого вечера с ребятами он вынужден лететь на похороны тетушки, которую ни разу в жизни даже не видел! Тоска… Только тетя Ленор оказывается вовсе не обычной скучной старушенцией. Похоже, при жизни она была… Жрицей вуду! И в ее мрачном доме Ника ждет кое-что поужаснее Хеллоуинских страшилок… В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Мальчик-зомби [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Мальчик-зомби [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джей Скотт Сэвидж
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Тогда зачем Мазу сообщать мне о совах?

– Без понятия, – Анджело взял в руку блестящий металлический пузырек. – Но ведь твоя тетя Ленор была жрицей вуду, так?

Ник с Картером кивнули.

– Допустим, она хотела оставить тебе послание. Она бы воспользовалась для этого вуду, так?

– Думаешь, эта бутылочка заколдована? – спросил Ник.

Эта теория звучала на удивление логично.

– Не знаю, – сказал Анджело. – Но есть кое-кто, кто может знать.

* * *

– Извините, – сказала женщина за справочным столом в библиотеке. – Мистер Блекхэм придет только после четырех.

Ник посмотрел на часы, висевшие на стене. Еще не было и двух.

– Ничего, – ответил Анджело. – Мы подождем.

Троица выбрала себе столик подальше ото всех, чтобы никто не мог их подслушать.

– Ты собрался расспрашивать о вуду библиотекаря ? – спросил Картер с нескрываемым скепсисом в голосе.

– Не просто библиотекаря, – сказал Анджело. – Мистер Блекхэм – дипломированный историк. Люди со всего света поручают ему выяснять совершенно безумные вещи.

– Почему ты просто сам не посмотришь в каком-нибудь унитазе? – предложил Ник.

Анджело нахмурился, а Картер усмехнулся.

– В смысле в книге, – исправился Ник. Его ужасно раздражало, что он думал одно, а говорил совсем другое. – Здесь целое море книг. Зачем нам ждать?

– Можем их полистать, конечно, – сказал Анджело. – Но самых лучших – самых старых – изданий нет в читальном зале, и их не выдают всем подряд.

Ник решил, что можно и подождать. Все равно у него не было никаких других планов. Кроме того, они, слава богу, зашли перекусить, прежде чем отправиться сюда. И он доел все, что осталось от их импровизированного заменителя мозгов: начисто вылизал контейнер, до последней крошки фарша и собачьей еды, – так что его желудок больше не стонал, как сломанный пылесос.

Мальчики собрали все доступные книги о вуду, сокровищах и зомби и на следующие пару часов погрузились в них с головой. Как оказалось, Анджело уже все их читал и был прав. Ни в одной не обнаружилось никакой полезной информации о блестящей бутылочке.

Ровно в четыре на их стол упала чья-то тень. Ник поднял взгляд. Перед ними стоял бледный мужчина с черными прилизанными волосами и такими же черными проницательными глазами. На нем был весьма странный плащ – рукава нормальные, а вот подол спускается до самых колен, словно у плаща супергероя. Но Ник никогда не видел супергероев, полностью одетых в черное. Разве что Зорро, но тот как бы не совсем супергерой. Да и этот парень явно не Зорро.

– Полагаю, вы меня ждете? – Его голос невероятным образом звучал одновременно и мягко, и пронзительно.

Ник побоялся открыть рот. Почему-то от взгляда библиотекаря ему стало не по себе.

К счастью, заговорил Анджело:

– Мистер Блекхэм, это мои друзья, Ник и Картер. Мы пришли с вами проконсультироваться. На прошлой неделе умерла двоюродная бабушка Ника. Он поехал на ее похороны в Луизиану и нашел в подвале ее дома кучу странных вещей. Мы полагаем, что она была…

Ник упредительно зыркнул на Анджело. С чего он взял, что можно доверять этому человеку? А если и можно – что он им поверит?

Высокий мужчина кивнул, словно Ник только что произнес свои вопросы вслух, и постучал пальцем по подбородку:

– Жрицей вуду?

У Картера отвисла челюсть:

– Откуда вы знаете?

– Я слежу за тем, что читают мои завсегдатаи, – пояснил тот, кивая в сторону стола, за которым они сидели.

Он что, за ними шпионил? От мысли о том, что какой-то незнакомец, возможно, наблюдал за ними без их ведома, сердце Ника ухнуло в пятки. И в то же время в нем затеплилась надежда. Если библиотекарь знал об их подозрениях, но все равно решил с ними побеседовать, может, он и правда чего-то стоил.

– Ему можно доверять, – сказал Анджело. – Он многое знает обо всяких странных вещах.

И хотя они познакомились с мистером Блекхэмом всего минуту назад, Ник был почти готов поддержать это утверждение. В библиотекаре проглядывало что-то такое, из-за чего Ник не опасался, что он станет смеяться над их рассказами, насколько бы безумно они не звучали.

– Она мне кое-что оставила, – Ник запустил руку в карман, но мужчина быстро выставил перед собой ладонь, облаченную в черную кожаную перчатку:

– Не здесь. Пройдемте в мой кабинет: – Мистер Блекхэм кивнул женщине за справочным столом: – Никого к нам не пускайте. – И он повел мальчиков по запутанному лабиринту из книжных шкафов и высоких книжных стопок.

В конце концов они вышли к широкому металлическому письменному столу, уютно обосновавшемуся в скромной нише в самом конце библиотеки.

Помимо книг, он был завален какими-то статуэтками, наконечниками стрел, картами, глиняными черепушками – там даже нашелся большой ржавый кинжал. На краю стола стояла табличка, гласившая «Бартоломео Блекхэм, библиотекарь-консультант».

– Итак, – проговорил библиотекарь, опускаясь в глубокое кожаное кресло, стоявшее у стола. – Найдите, куда можно присесть, и рассказывайте по порядку.

«Найдите» – точнее не скажешь. Все стулья были завалены горами книг и документов. Мальчикам потребовалось почти пять минут, чтобы убрать их.

Как только они наконец уселись, Анджело поведал библиотекарю всю их историю. Ник все ждал, что мужчина начнет смеяться или спорить, но тот и бровью не повел. Складывалось впечатление, что он знал наперед все, что собирался сказать Анджело.

Когда тот закончил свой рассказ, мистер Блекхэм медленно, палец за пальцем, стянул с себя перчатки:

– Очень любопытно.

– Вы нам верите? – спросил Ник.

– А почему я не должен верить? – сказал мужчина. Что, по правде, вовсе не является ответом, подумал Ник. – Сейчас, глядя на город, даже и не скажешь, но когда-то Плезант-хилл назывался Причудвиль.

– Причудвиль? – возмутился Картер. – Это что за название такое?

Мужчина кивнул, словно Картер задал самый правильный вопрос:

– Вполне логичное для города, где все не так просто, как кажется на первый взгляд. – Он положил перчатки на стол и наклонил голову в сторону Ника: – Могу я посмотреть ту вещь, что тебе оставила бабушка?

Ник пошарил в кармане и вытащил оттуда пузырек.

Мистер Блекхэм с интересом повертел металлическую бутылочку в руках, понюхал ее, потряс возле уха и даже прикоснулся к ней кончиком языка.

Нику как-то не приходило в голову попробовать ее на вкус.

– Вы знаете, что это?

Мистер Блекхэм кивнул. В полумраке на задворках библиотеки его глаза казались еще чернее.

– Слышали когда-нибудь о гро-бон-анж ? – спросил он. Троица покачала головой.

– Дословно переводится как «большой добрый ангел». Есть еще ти-бон-анж – «маленький добрый ангел». Считается, что из этих двух частей состоит душа человека. Гро-бон-анж – это жизненная сила, то, что остается от человека после смерти.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джей Скотт Сэвидж читать все книги автора по порядку

Джей Скотт Сэвидж - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мальчик-зомби [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Мальчик-зомби [litres], автор: Джей Скотт Сэвидж. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x