Эдвард Ли - Толстолоб

Тут можно читать онлайн Эдвард Ли - Толстолоб - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика, год 2019. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Эдвард Ли - Толстолоб краткое содержание

Толстолоб - описание и краткое содержание, автор Эдвард Ли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Девушка, которой хронически не везет с парнями, возвращается в провинциальную Америку, туда, где провела свое детство. Вместе с ней едет озабоченная журналистка, намеренная написать очерк о нравах глубинки. Туда же послали непокорного священника - восстанавливать заброшенное аббатство. Тем временем в тех местах пошаливают бутлегеры, всегда готовые убить и изнасиловать.... А из лесу вышел Толстолоб, намеренный, по смерти своего воспитателя, наконец повидать Большой Мир.
Это еще один роман Эдварда Ли, появившийся на русском усилиями паблика ВК «Сплаттерхаус».

Толстолоб - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Толстолоб - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эдвард Ли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

УХОДИ, МОЯ ЛЮБИМАЯ ДОЧЬ.

Чэрити сошла с дороги, осторожно перешагивая через кусты ежевики, и исчезла в лесу.

АЛЬТЕРНАТИВНЫЙ ФИНАЛ (ВЕРСИЯ «НЕКРО»)

3

Дзинь!

Вот как это звучало: как жесткий и сильный удар по колоколу...

Джеррика свалилась со священника.

Из тени появились две фигуры. Послышалось хихиканье. Черные силуэты потирали руки в радостном нетерпении.

- Я же говорил, что мы найдем их, Дикки! - А затем...

Дзинь!

Александер оцепенел. Теперь он знал, чем они ударили Джеррику по голове: монтировкой. Той же штукой, которой они ударили и его по голове.

Двое парней из бара, - с трудом пытался мыслить он. Но на этом, пожалуй, все. Сознание уходило и возвращалось.

- Я отдеру эту городскую блондинку в задницу так жестко, что она выблюет мою «молофью»! - радостно воскликнул один голос.

- О, брось, Боллз. Это нехорошо. Нас поймают и бросят в тюрягу, где ниггеры будут иметь нас в зад каждую ночь.

- Черт, ты такое сыкло, Дикки! Мы, что, добирались в такую дыру, чтобы просто уйти? - Темное лицо парило над священником. Длинные волосы, бейсболка тракториста, козлиная бородка и злобная ухмылка. Этот тип был похож на Люцифера. - Эй, святоша, хочешь знать, как мы тебя нашли?

Александер не мог ответить. Он начал опасаться, что удар по голове мог быть смертельным, и что для него наступил Золотой час [24] Золотой час - ограниченный промежуток времени вскоре после тяжёлой травмы, позволяющий наиболее эффективно оказать медицинскую помощь - прим. пер. . Раздробленный черепной свод, субдуральная гематома... я могу умереть через несколько минут. Но допустит ли это Бог? Господи, после всего, через что я прошел за свою жизнь, я умру от рук двух деревенских дебилов? Это казалось несправедливым.

Помоги мне, Боже, молю Тебя. Услышь мою молитву.

- Отрежь ему член, Дикки! И заставь его съесть! - Боллз бросил толстяку складной нож. - Потом медленно перережь ему глотку. А я тем временем развлекусь с этой белобрысой городской сучкой.

Священник перевел взгляд и боковым зрением увидел место действия. Толстяк неохотно раскрывал нож, в то время, как его «коллега», со спущенными до колен джинсами, энергично насиловал в зад Джеррику. А еще он понял, что Джеррика мертва.

Монтировка проломила ей голову. Из отверстия вывалились кусочки мозга.

- Ты в полном дерьме, мужик, - обратился к нему знакомый голос. Голос был мужской, но священник знал, что он не принадлежит ни одному из деревенщин. Александер прищурился, заставил свои глаза сфокусироваться, несмотря на боль в голове, и увидел, кто произнес эти слова.

Это был его господь, Иисус Христос. Царь Царей.

4

ПРИДИ. ПРИДИ. ПРИДИ.

Слова походили у нее в голове на скрип. Скрип дверной петли. Но Чэрити уже слышала это раньше, не так ли?

- Ты... слышала это? - спросила она.

Тетушка Энни посмотрела на нее, нахмурившись.

- Слышала что? Я ничего не слышала, дорогая. Давай же, нужно быстрее найти их, чтобы мы смогли убраться отсюда.

Они спустились с хребта и теперь стояли на берегу озера. Луна превратила его в огромное зеркало. Со всех сторон несся стрекот сверчков.

ПРИДИ.

Нет, Энни не слышала это. Только я, только я, - поняла Чэрити. Почему? Что-то звало ее, но что? Ей даже начало казаться, что ее специально заманили в это место...

Но что заставляло ее так думать?

В небе снова вспыхнула зарница, затем:

ПРИДИ.

Голос, казалось, исходил сзади, из аббатства на вершине хребта. Но что-то в этом озере было - странное любопытство разбирало ее...

Они обошли озеро наполовину, но не нашли ни следа ни Джеррики ни священника.

- Что это? - спросила Чэрити, указывая пальцем. Стена из камней, грубо скрепленных раствором, возвышалась из неподвижной, блестящей воды.

- Дамба, - без особого интереса ответила Энни. - Это озеро было ограждено дамбой с незапамятных времен. Некоторые говорят, что это сделали индейцы Конойе тысячу лет назад, и что еще раньше там было возведено что-то злое. Никто не знает, кто это построил, и никто не знает, что именно это такое. Просто говорят, что это место проклято. Поэтому не приближайся к той дамбе. Она старая и может сломаться.

- Тогда озеро обмелеет?

- Верно, дорогая. Обмелеет до самого подножия хребта. Но все это неважно, нам нужно беспокоиться о других вещах. - Энни посмотрела на противоположный берег озера. - Я нигде их не вижу, Чэрити. Не знаю, где они могут быть. Не хочу их бросать, но нам действительно нужно убираться отсюда.

Чэрити решила, что ее тетя права.

- Возможно, они в аббатстве.

- Дорогая, мы только что там были...

- Я имею в виду, может, там есть подвал или вроде того.

- Хорошо, - согласилась Энни. - Проверим еще раз, но потом сразу уедем.

Чэрити кивнула, повернулась и пошла вслед за тетей по освещенному лунным светом берегу озера, когда...

Они обе подпрыгнули от внезапной белой вспышки и грохота. В этот раз не было никакой зарницы - это была настоящая молния, будто небо раскололось на части. Чэрити схватила тетю за руку. Электрический разряд ударил с неба, взорвавшись у основания высокого дерева на противоположной стороне озера. Дерево задрожало, затрещало и рухнуло...

- Гроза надвигается, дорогая! - закричала Энни сквозь грохот. - Нам лучше бежать в аббатство и спрятаться там!

Но...

ПОДОЖДИ.

- Чэрити! Давай же! Чего ты там стоишь? Нас может ударить молнией!

Чэрити это не волновало. По озеру пошла рябь, внезапный порыв ветра растрепал ей волосы и раздул платье. Ей было сказано подождать, не так ли? Я... подожду...

Но чего она ждала?

Энни закричала, зажав ладонями уши. Раздался удар грома, небо снова осветилось. Внезапно волосы у обеих встали дыбом под воздействием статического электричества, крошечные волоски на руках и шее тоже, когда второй гигантский разряд выстрелил с неба...

Чэрити просто стояла и смотрела.

Молния ударила в дамбу всего ярдах в тридцати от нее. Древние камни разлетелись в вспышке белого света...

Вверх выстрелил огромный фонтан воды...

Раздался оглушительный шум...

А затем озеро начало стремительно мелеть.

5

- Что ты как дите малое! - Иисус наклонился вперед, насмешливо глядя на него. - Будь мужчиной!

Какая космических масштабов афера...

К тому времени Александер уже понял, что, скорее всего, умрет от обширной черепно-мозговой травмы. Он был хорошим священником, по крайней мере, очень старался им быть. Конечно, он допустил несколько ошибок, совершил свою долю грехов, но - срань господня! - но он делал свою работу по мере своих возможностей. И теперь в награду он получил это.

Иисус Христос в черной футболке с логотипом «Джой Дивижн» вылил на него столько дерьма, что можно потопить Лузитанию.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эдвард Ли читать все книги автора по порядку

Эдвард Ли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Толстолоб отзывы


Отзывы читателей о книге Толстолоб, автор: Эдвард Ли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x