Эдвард Ли - Крикеры

Тут можно читать онлайн Эдвард Ли - Крикеры - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Эдвард Ли - Крикеры краткое содержание

Крикеры - описание и краткое содержание, автор Эдвард Ли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Крик-Сити — небольшой, провинциальный городок. Невзрачный, жестокий и нищий, этот город никто не хотел бы назвать домом. Но для копа из Отдела по борьбе с наркопреступлениями, Фила Страйкера, — это дом. И теперь кто-то — или что-то — превращает его город в кровавое слайд-шоу, полное расчленёнки и жестоких смертей.
Их называют крикеры. Рождённые вследствие многовековых кровосмешений, ведомые яростью и жаждой мести, они идут через тёмные леса — изуродованные, мрачные изгои, с деформированными телами и лицами и кроваво-красными глазами. Луна висит над их старинным домом, и они собираются устроить жатву, которую Крик-Сити не забудет никогда…

Крикеры - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Крикеры - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эдвард Ли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Просто придётся это сделать, — сказал он себе. — Придётся выпасть из этого окна и убраться из этого дома уродов!»

Как только он попытался открыть окно, он заметил…

«Оу, чёрт возьми, нет!»

Оно было заколочено.

Но прежде чем он смог подумать, что делать дальше…

«Что? Что, чёрт возьми, это было?»

Он что-то слышал?

Голоса или что-то вроде голоса, казалось, щекотали его разум. Он широко раскрытыми глазами смотрел в темноту на…

«Помолись перед встречей с нашим Спасителем…»

«Давай, будь чист и избавь нас…»

Это было подобно словам, смешанным с мыслями. Непонятный шёпот смешался с каплями роящихся звуков в голове. Но для Блэкджека было ясно одно: в комнате был кто-то ещё.

— Кто там? — встрепенулся Блэкджек.

Темнота стояла перед ним, непроницаемая, сплошная чёрная стена.

— Я знаю, что там кто-то есть, так как насчёт того, чтобы сказать мне, что, чёрт возьми, происходит?

Ответа не последовало. Просто зернистая темнота смотрела на него.

Затем…

Блэкджек дёрнулся вправо.

Он что-то видел? Видел ли он что-то движущееся в углу справа?

Что-то вроде изменилось. Мокрое скольжение за чем-то более чёрным, чем тьма…

«Óна, приди! Благословенная Óна, благодарим тебя!»

Крик застыл в горле Блэкджека, когда что-то слизистое, влажное и отвратительное вышло из темноты и очень нежно коснулось его плеча.

ГЛАВА ДВАДЦАТАЯ

Что-то горячее, казалось, проникло по нервам Фила в его мозг, где оно застряло и гудело. Сразу он почувствовал раздражение, разобщённость, но в то же время успокоение. Он знал, что не смог бы сыграть это, особенно среди этих парней. Они были профи. Он взял большую часть затяжки в рот, удерживая её, затем фыркнул через носовые пазухи, и на самом деле вдохнул лишь след. Но одного следа было достаточно.

«Чёрт побери, — подумал он изумлённо. — Какой кайф…»

Салливан забрал косяк.

— Эй, дружище, не будь мудаком! — потом засмеялся и сам стал курить.

«Слава богу, — подумал Фил. Это была тяжёлая вещь; он знал, что, если бы ему пришлось выкурить ещё немного, он не смог бы ни стоять, ни тем более водить машину. — Надо избавиться от этого», — сказал он себе.

Он запустил Malibu.

— Достойный, — сказал он. — Сильный эффект. Так куда мы едем?

— К северу по дороге, — сказал Игл.

Как только он начал действовать, ему стало лучше. Он позволил свежему воздуху из открытого окна врезаться ему в лицо. Его лоб покалывало, тёмные осколки, казалось, подёргивались на самых дальних краях поля зрения, и время от времени его касался какой-то обжигающий холод.

Салливан курил косяк так, как будто ел густой дым.

— Хорошо, дружище, теперь я знаю, что ты настоящий. Один из наших партнёров свалил из города пару недель назад, поэтому нам нужен новый водитель на полную ставку. Теперь это ты.

— Звучит хорошо, — сказал Фил.

— Мы забираем готовую продукцию у нашего поставщика, а затем отправляем её в наши точки. Деньги хорошие, а копам нас не поймать.

«О, да? — подумал Фил. — Не могу дождаться, когда отправлю тебя за решётку… дружище».

— Какая у вас схема?

— Просто северный округ, — сказал Игл с заднего сиденья Malibu. — Миллерсвилл, Локвуд, Уэйнсвилл и так далее. Чуваки отрывают это дерьмо чуть ли не с руками. Наш товар лучше и дешевле, чем у основного поставщика. Мы его обошли.

— Кто основной поставщик? — спросил Фил, но ему показалось, что он уже довольно хорошо понимает, о ком они говорят.

— Неважно, — сказал Салливан. — Ты просто человек, который ведёт машину, так что и оставайся им.

— Верно, — сказал Фил.

Игл провёл его через несколько поворотов вверх по дорогам, о существовании которых он даже не подозревал. Большинство из них были грунтовыми, изрезанными колеями и выбоинами, часто настолько узкими, что ветки заросших кустов царапали машину с обеих сторон. В конце концов они выехали на поляну, и Филу было приказано остановиться.

— Ну вот, — пожаловался Салливан. — Ублюдка здесь нет. Мы рано?

— Мы опоздали на пять минут, — сказал Игл.

— Тогда где, чёрт возьми, Блэкджек?

Фил просто сидел и держал рот на замке. Он знал, что со временем узнает больше о сети. Но Салливан и Игл казались слишком расстроенными, заставляя себя долго молчать, постоянно выглядывая из машины.

Они просидели полчаса, и никто не приехал.

«Эти парни сходят с ума, потому что их поставщик опаздывает?» — подумал Фил.

В этом не было особого смысла. Почему эти парни так нервничают?

Игл убрал волосы с глаз, наклонившись вперёд.

— Сколько раз Блэкджек приезжал так поздно?

— Никогда, — горячо ответил Салливан.

— Значит, парень просто опоздал, — предположил Фил. — Может, что-то случилось…

— Расскажи ему, что случилось, — сказал Салливан, махнув рукой.

Лицо Игла на заднем сиденье выглядело бледным.

— В последнее время исчезли многие из наших поставщиков и дистрибьюторов.

— Джейк Родс, Кевин Орндорф, а теперь и Блэкджек, — мрачно произнёс Салливан. — Были и другие, я имею в виду чёртову кучу других.

— Может быть, копы поймали их, — предположил Игл, — а мы слишком тупы и не заметили этого?

— Вы, ребята, несёте чушь полную, — вмешался Фил. — Округу и штату на это наплевать — «ангельская пыль» для них мало интересна. Они все гоняются за кокаином и другой серьёзной наркотой. А местные копы? Ребята, как Маллинз? Ни за что. Эти местные клоуны даже штрафы за парковку выписать не умеют; они слишком заняты взяточничеством и ленью. Ребята, это не копы.

— Тогда что, чёрт возьми, происходит? — крикнул Салливан.

— Просыпайтесь и понюхайте кофе! Вы только что закончили говорить мне, что пытаетесь обойти основного поставщика «ангельской пыли» в этом округе, и внезапно ваши люди начинают исчезать. О чём это вам должно говорить?

— Кто-то наносит удар по нам, — сказал Игл. — А мы сидим здесь, как три резиновые уточки в ванне.

* * *

«Какая же пара дураков, — подумал Фил, хихикая над ними всё время пути назад. — Неудивительно, что идиоты только потеряли время; они были просто тупицами. Ублюдки не смогли бы продать даже лопаты землекопам».

Он высадил их на парковке «Сумасшедшего Салли» и согласился встретиться с ними завтра вечером.

Маллинзу это понравится. Надо было рассказать ему всё скорее. Он подозревал это всё с самого начала.

«Основным» поставщиком «ангельской пыли» должен был быть Наттер, и именно Наттер заключал контракты с этими новичками. Пока всё подходит.

«Теперь мне просто нужно спланировать свой следующий шаг, — понял Фил, — и нужно сделать это хорошо».

Был третий час, когда он высадил Игла и Салливана. Он проехал около часа, чтобы немного выждать, затем припарковал Malibu за торговым центром, где была химчистка, в которой он чистил свои рубашки. Затем он прошёл полмили до станции.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Эдвард Ли читать все книги автора по порядку

Эдвард Ли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Крикеры отзывы


Отзывы читателей о книге Крикеры, автор: Эдвард Ли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x