Джон Пассарелла - Обряд посвящения [litres]

Тут можно читать онлайн Джон Пассарелла - Обряд посвящения [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Литагент АСТ, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джон Пассарелла - Обряд посвящения [litres] краткое содержание

Обряд посвящения [litres] - описание и краткое содержание, автор Джон Пассарелла, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Двадцать два года назад Сэм и Дин Винчестеры потеряли мать, которую погубила таинственная злая сила. Когда они выросли, отец рассказал им о демонах, которые таятся во тьме и бродят по проселочным дорогам Америки. А еще он рассказал им о том, как с ними бороться…
Жители Лорел-Хилла, штат Нью-Джерси, кажется, самые невезучие люди на свете: несчастные случаи в их городке – рядовое явление. Но братья Винчестеры подозревают, что за этим кроется нечто большее, чем просто неудача. Вместе с Бобом Сингером Сэм и Дин выясняют, что могущественный японский злой дух захватил город и сеет хаос. У монстра большие планы, и героям очень нужна удача, чтобы одолеть его. Удача в том месте, где давно никому не везет.
Действие книги разворачивается во время седьмого сезона сериала, между эпизодами «Седьмой сезон, пора жениться!» и «Как завоевывать друзей и оказывать влияние на монстров».

Обряд посвящения [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Обряд посвящения [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джон Пассарелла
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Скоро все будет кончено, – пообещал Тора и сунул трость за ремень, будто вкладывая в ножны. – Зов почти завершен. К рассвету ты пройдешь сквозь демонические врата.

Он расстегнул наручники, и женщина, явственно передернувшись, шатнулась в сторону от висящего вниз шеей трупа. Затем о́ни вывинтил болт, на котором держался обезглавленный полицейский, и перенес тело на стойку проката обуви.

– Сними меня, – попросила женщина. – У меня руки из суставов выскакивают, а ноги горят огнем.

– Скоро, – сказал Тора. – Сперва я должен завершить зов.

Из-за стойки спортивного магазина он достал свою сумку. Кроме нескольких стульев и архивного шкафа, не осталось ничего ценного. Поставив сумку около трупа, Тора извлек из нее поблескивающий мясницкий тесак и одним сильным ударом отсек мертвому полицейскому руку пониже плеча.

– О господи, – ахнула женщина. – Что ты делаешь?

Еще один взмах тесака отделил плечевую кость от лучевой и локтевой. Затем Тора вытащил из сумки изогнутый нож и очистил кость от гниющей плоти, мышц, сухожилий и нервов.

– Обычно этот ритуал проводят на вершине холма, – пояснил он. – Но крыша этого здания должна подойти. Ритуал призыва будет завершен, когда я сломаю кость пополам, символизируя их отрыв от собственной человечности. Им не останется иного выбора, кроме как прийти ко мне, Торе, отцу, и вместе мы будем праздновать.

Он хотел было уйти, но развернулся, когда ему в голову пришла идея:

– Желаешь наблюдать за ритуалом?

– Нет, ни капельки, – быстро отозвалась женщина. – Я… Я видела достаточно.

– Тогда я оставлю тебя так до моего возвращения.

За боулинг-клубом, около фургона, стоял мятый коричневый мусорный бак. Тора запрыгнул на него, а оттуда одним скачком преодолел расстояние до слегка покатой крыши. Он сел прямо в ее центре, скрестив ноги, и начал последний этап ритуала призыва.

* * *

На глазах у Сэма о́ни снял обезглавленный труп, сгрузил его на стойку, потом вернулся с сумкой, отсек трупу руку и очистил кость. При этом он разговаривал с женщиной, будто та присутствовала тут по собственной воле. Несмотря на то, что Сэм не понимал ни слова, он давал Дину подробный отчет о происходящем, не пытаясь анализировать, что стоит за действиями о́ни. Пока он стоял у двери, Дин наполнил две бутылки бензином из канистры и запихнул в каждую по тряпке. Раз уж пули о́ни не пробивают, у каждого будет под рукой коктейль Молотова.

Когда о́ни направился к задней двери, закинув на плечо поблескивающую кость, Сэм шепнул Дину:

– Он уходит. Без женщины.

– Наверное, это наш лучший шанс вытащить ее.

– Если он увидит нашу машину…

Раздался металлический звон, а за ним приглушенный удар.

– Он прыгнул на крышу, – догадался Сэм. – Вместе с костью.

– Не будем гадать, зачем она ему, – отозвался Дин. – Пошли.

Он побежал вдоль боковой стены боулинг-клуба первым, удерживая сбоку свой коктейль Молотова. Сэм, вооруженный бутылкой бензина, несколько раз взглянул вверх, ожидая ловушки или неожиданного нападения. Не понимая назначения кости, они не могли предугадать, сколько демон пробудет на крыше.

Когда Дин схватился за дверную ручку, Сэм уперся в дверь ладонью, останавливая его, и прошептал:

– Тише.

Дин кивнул, сообразив, что он имеет в виду. Своим скрипом петли могли привлечь внимание о́ни.

Он открывал дверь буквально по сантиметру, прежде чем они смогли проскользнуть в щель и броситься к женщине.

– Слава богу, слава богу, – хрипло прошептала та. – Вытащите меня отсюда. Пожалуйста, быстрее! Он совершает какой-то ритуал призыва на крыше.

– Сколько? – спросил Дин.

Сэм принялся пилить веревку на руках женщины перочинным ножом, пока Дин распутывал ее лодыжки.

– Не знаю. Он сказал, у «них» не будет выбора, кроме как прийти к нему, отцу. Назвал себя Торой. А до этого содрал кожу с лица копа и сказал, что они должны утратить свое человеческое лицо. Это было ужасно!

Когда руки женщины оказались свободны, вес всего тела пришелся на ноги, и ее колени подкосились:

– Я… я не могу стоять. Ноги, они слишком ослабели.

– Я вас держу, – Сэм одной рукой обхватил ее за талию, а свободной рукой поднял бутылку с бензином. – Кто-нибудь еще есть здесь… живой?

– Нет, – женщина попыталась идти, но споткнулась. – Он что, какой-то… Он не человек? Он… демон? Рога…

– Типа того, – вдаваться в детали Дин не стал. – Он говорил что-нибудь о своих планах? Целях?

Они принялись пробираться к двери.

– Что-то про то, чтобы провести меня через демонические врата. – Она покачала головой. – Сказал, что я больше не буду человеком, что я стану… каким-то образом как он.

– Почему именно вы? – поинтересовался Сэм, гадая, не нужна ли о́ни супруга.

– Думаю, он и раньше пытался, – сказала женщина. – Но в конце концов их убивал. Он сказал, что убьет меня, если я попытаюсь сбежать. Найдет кого-нибудь еще.

Добравшись до двери, Дин наклонился к ней и прислушался:

– Все тихо.

– Пойдемте, – Сэм все еще поддерживал женщину.

Он зашагал впереди, а Дин прикрывал им спину, держа в одной руке коктейль Молотова, а в другой зажигалку. Пока они крались вдоль стены, Сэму показалось, что он услышал сверху слова, проговариваемые речитативом на незнакомом гортанном языке.

«Еще пару минут, – подумал он. – Это все, что нам надо».

Дин открыл дверцу с водительской стороны и очень осторожно проник в салон. Сэм открыл дверь с пассажирской стороны, беспокоясь, что металлический скрип привлечет внимание о́ни, а в процессе чуть было не выронил свою бутылку с бензином. Он помог женщине расположиться в автомобиле, но когда разворачивался, чтобы тоже сесть в машину, носком ботинка задел пустую банку из-под газировки, и та с бряцаньем покатилась по парковке. Сэм замер, глядя на крышу боулинг-клуба, одной рукой сжимая бутылку с бензином, а другой готовясь выхватить из кармана куртки зажигалку.

Спустя мгновение он забрался в салон и с тихим щелчком закрыл дверь.

– Вы из полиции? – спросила женщина.

– Внештатные сотрудники. – Дин, наблюдая за крышей сквозь лобовое стекло, потянулся к ключу зажигания. – Том и Джон Смиты.

– Ким Джейкобс, – проговорила женщина. – Спасибо, что спасли меня.

– Мы еще не выбрались…

Темный силуэт с ревом упал сверху и приземлился позади машины.

Ким завизжала сорванным голосом.

Дин схватил с приборной доски свою бутылку с бензином и распахнул дверь:

– Сэм…

Его голос сошел на нет, и Сэм мотнул головой, чтобы в сознании прояснилось.

Он сидел в закусочной для дальнобойщиков, в красной кабинке напротив Люцифера, который колотил по донышку бутылки кетчупа, перевернутой над тарелкой с яичницей-болтуньей. Вместо кетчупа из бутылки капала кровь.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джон Пассарелла читать все книги автора по порядку

Джон Пассарелла - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Обряд посвящения [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Обряд посвящения [litres], автор: Джон Пассарелла. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x