Йон Линдквист - Движение. Место второе
- Название:Движение. Место второе
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-115250-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Йон Линдквист - Движение. Место второе краткое содержание
Движение. Место второе - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
София купила себе микроволновку, и когда мы расстались на станции метро, обменявшись номерами телефонов, то обнялись на прощание. Пока я шел домой, в мыслях сохранялся ее образ, и я напевал «Somebody». Синее шерстяное пальто в сочетании с синей шапочкой. Она была очень милой, по-своему.
Не могу сказать, что влюбился, но, когда пришел домой, почувствовал некоторое облегчение. Как выживший при кораблекрушении, который долго болтался в открытом море и вдруг заметил что-то на горизонте. Может быть, это просто серп луны или мираж, но, по крайней мере, временно понятно направление. Что-то малозначительное, за что можно уцепиться.
Посвятил вечер уборке. Стыдно сказать, но я не убирался ни разу с тех пор, как въехал. Шланг пылесоса усердно затягивал шелестящий мусор, когда я тщательно пылесосил напольное покрытие, и потребовалось несколько часов, чтобы избавиться от пыли, которая накопилась во всех уголках и покрыла книги. Также сменил постельное белье: была вероятность, что кто-то еще как-нибудь останется здесь ночевать.
Только около одиннадцати я смог позаботиться о самом себе. Точно так же тщательно помылся, как следует протерев себя губкой, поменяв при этом воду в тазу. Также постриг ногти. Только начал бриться, когда в дверь постучали.
Я опустил бритвенный станок и посмотрел на себя в зеркало. Лицо было покрыто пеной для бритья и не выражало страха. Некоторым образом, это был подходящий момент, чтобы принять вызов, которого я боялся. С пеной на щеках я мог позволить себе не церемониться с посетителями, поэтому натянул на себя банный халат и открыл дверь. За дверью стояла Эльса. Я ожидал увидеть женщину с ледяными глазами, поэтому пришлось переключить в мозгу рычажки, чтобы придать голосу нужную интонацию. Я сказал:
– Добрый вечер?..
Эльса посмотрела на мое лицо, испачканное пеной для бритья, и спросила:
– Я не вовремя?
– Ну, я тут…
Фонарь во дворе так и не поменяли, поэтому Эльсу освещал только тусклый свет моей настольной лампы. Моим глазам понадобилось несколько секунд, чтобы привыкнуть к такому освещению, а затем из темноты за спиной у Эльсы на лестнице начали появляться человеческие фигуры. Три, четыре, пять или еще больше. Эльса шагнула вперед, чтобы я не смог закрыть дверь.
Это мы с ребятами пришли сейчас.
Я по-прежнему держал в руке бритвенный станок и в этот напряженный момент сжал его еще сильнее, потому что рассматривал его как оружие. Потом я понял, что мой рефлекс относится к опасной бритве, а не к пластиковому станку от фирмы «Бик», поэтому разжал руку до такой степени, что станок выпал. Мы с Эльсой посмотрели на станок, а я лишился возможности всерьез постоять за себя.
– Хочешь с нами? – спросила Эльса.
– Что с вами?
– Делать то, что мы делаем.
– А что вы делаете?
– Трудно объяснить. Ты должен увидеть. Прочувствовать.
Мне снова показалось, что глаза у Эльсы засветились изнутри, и от этого они сияли, когда она на меня смотрела. Группа темных теней за ее спиной наводила на меня страх, и было трудно выдавить из себя ответ. Эльса сделала нетерпеливый жест и сказала:
– Тебе не годится здесь жить. Если ты не вместе с нами.
Я решил, что все дело в Паре мертвецов. Это они рассказали о том, что случилось двумя вечерами ранее. Поэтому-то здесь и появилась эта делегация. Тебе не годится. В этой формулировке нетрудно было уловить скрытую угрозу. Я посмотрел в сторону прачечной, где горел свет.
– Но что это такое?
– Этого нельзя объяснить. Но ты не разочаруешься. Это чудесно.
Если речь шла о том, что протискивалось сквозь трещину в потолке, трудно было понять слова Эльсы. Может, я неправильно понял? Речь шла о чем-то другом? О чем-то… чудесном? Я не мог в это поверить. Свет в глазах у Эльсы и выжидательно молчащая группа. В этом не было ничего здравого, да и чудесного тоже.
– О'кей, – согласился я. – Сейчас приду. – Показал на пену на лице. – Умоюсь только.
Эльса улыбнулась, и свет в ее глазах стал немного ярче. Она сказала:
– Отлично, отлично. Мы тебя ждем. Добро пожаловать.
Она отступила назад, и я протянул руку к ручке двери. Прежде чем я успел закрыть дверь, она сказала:
– Йон.
– Что?
– Теперь начнется что-то другое. Поверь мне.
– О'кей. Сейчас приду.
Я закрыл дверь и услышал хруст ломающегося бритвенного станка. Это не имело значения, я не собирался продолжать бриться. Зашел в туалет и смыл пену для бритья, одновременно роясь в бумажнике в поисках телефонного номера Софии, и набрал его, как только нашел. Зажимал трубку между ухом и плечом, чтобы натянуть на себя трусы и брюки, пока ожидал ответа.
Пожалуйста, только ответь. Ответь.
София ответила на пятом гудке. Ее голос прозвучал не сразу: она, очевидно, не привыкла разговаривать так поздно.
– Слушаю, это София. Кто говорит?
– Привет. Это Йон.
– Привет, а что?..
– Послушай, я должен попросить тебя об одной услуге. Я понимаю, что это не… правильно, да, но можно мне прийти к тебе домой?
Пауза.
– Сейчас?
– Да, сейчас. Я бы не просил тебя, если бы это не было так важно. Кое-что случилось.
– Что такого случилось? Я как раз собиралась ложиться, мне завтра рано вставать.
– Пожалуйста. Долго объяснять. Но здесь я оставаться не могу, а больше мне идти некуда. И это срочно.
Я понимал, почему София мнется. Звонит парень, с которым она встречалась один раз, и настойчиво просится к ней домой таким тоном, как будто за ним гонится мафия. Я понимал. Но то ли София была влюблена в меня сильнее, чем я думал, то ли она меньше придавала значения условностям, чем можно было предположить по виду, только она сказала:
– Ну, ладно. Приходи.
Я получил адрес, от всего сердца поблагодарил ее и положил трубку. Во время разговора удалось натянуть одежду на нижнюю часть тела, и теперь я быстро надел футболку, свитер и куртку.
Пока завязывал шнурки, заглянул в щель в жалюзи. Похоже было, что соседи собрались в прачечной, и оставалось только уповать на счастливую звезду, чтобы они не выставили во дворе караул.
Я не собирался впутываться в то, чем занимались соседи, потому что инстинктивно чувствовал: в этом занятии должно быть что-то нездоровое, раз от него так горят глаза. Что-то за пределами того, во что стоит ввязываться. Вопрос был в том, уловили ли они мой настрой и приняли ли меры, чтобы помешать сбежать. Достаточно ли я был убедителен?
Я погасил свою настольную лампу и дал глазам привыкнуть к темноте. Потом как можно тише открыл входную дверь. Из прачечной доносились приглушенные голоса, но было непохоже, что во дворе кто-то есть. Я запер за собой дверь и шмыгнул вниз по лестнице.
Нельзя было дойти до внешних ворот, не пройдя полоски света, которая тянулась от приоткрытой двери в прачечную. Я прижался к стене и два раза глубоко вдохнул. А потом побежал.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: