Чарлз Стросс - Каталог катастрофы [litres]
- Название:Каталог катастрофы [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-115504-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Чарлз Стросс - Каталог катастрофы [litres] краткое содержание
Каталог катастрофы [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Это не важно, что было дальше? – говорю я, чтобы отвести ее от болезненного воспоминания. Там, на материке, долго помнят обиды: какие-нибудь пуштуны до сих пор, наверное, готовятся отомстить за экспедицию лорда Эльфинстона.
– Вскоре мы выезжаем из города на трассу 1, а потом машина тормозит, и они вытаскивают меня и волокут к задней двери того дома. На водителе такая длинная мешковатая рубаха и штаны, как показывают по телевизору, чалма на голове и бородища. Они тащат меня через кухню, заталкивают в стенной шкаф с лампочкой и закрывают. Потом я слышу, как они сматывают ручки цепью. Потом приходит кто-то другой, и они разговаривают, а потом я слышу, как хлопает дверь. Тогда я вытащила мобильник и позвонила тебе.
– Ты слышала их разговор. О чем?
– Я… не слишком прислушивалась, – отвечает она и ставит чашку на пол; в ее блюдечке уже полно кофе. – По правде сказать, я боялась, что они меня изнасилуют. Очень боялась. Это ведь похищение, чего еще ждать? А когда этого не произошло, когда они стали разговаривать, мне стало даже хуже. Понимаешь? Просто сидишь и ждешь. Но у него – того, которого я не видела, – у него был низкий голос и акцент – мне показалось, что немецкий. Грубый, суровый, много шипящих. Ему приходилось по два раза повторять остальным, этим ближневосточным типам. Он им твердил: «Открывающему Пути нужна мудрость. Ему нужна информация». Кажется, один из восточных типов возражал, потому что через некоторое время послышался звук, как… – Она замолкает и сглатывает. – Как внизу. И больше я его не слышала.
– Пока не складывается… – качаю головой я, а потом поспешно добавляю: – Нет-нет, я не говорю, что ты ошиблась, просто не могу все увязать вместе. Моя проблема, не твоя.
Я допиваю кофе и морщусь, когда он врывается в желудок и укладывается там, как раскаленный слиток свинца.
– Похоже, они говорили о человеческой жертве. Это ритуал Жертвоприношения Знания. Ближневосточные типы. Инкуб. Немецкий акцент. Ты уверена, что немецкий?
– Да, – мрачно говорит Мо. – По крайней мере, мне кажется, что немецкий. Точно – среднеевропейский.
– Вот это очень странно.
Это меня отвлекает и запускает ход мысли прямиком в terra incognita, потому что в Германии нет подозреваемых в оккультной сфере; члены абверовской Розенберг-Группе и Общества Туле были «застрелены при попытке к бегству» в конце июня 1945-го. Охранники лагерей либо казнены, либо отсидели долгие сроки, их начальников из Аненербе тоже казнили: вся страна превратилась в оккультно-демилитаризованную зону. После того как ответ Третьего Рейха на Манхэттенский проект чуть не достиг цели, это оказалось практически единственное решение, которое Трумен, Сталин и Черчилль приняли единогласно – и теперешнее немецкое правительство не выказывает никакого желания снова вернуться на этот путь крови и безумия.
– Он потом еще говорил, – внезапно добавляет Мо.
– Да? О чем?
– Хотел вернуться домой, привести туда помощь, что-то вроде этого. Кажется.
Я резко поднимаюсь и морщусь, когда ребра напоминают, что быстро мне лучше не двигаться.
– Помощь. Он не уточнял какую?
Мо снова хмурится. Густые брови почти сливаются в одну полосу, как штормовой фронт.
– Он еще некоторое время говорил про Открывающего Пути. И странно говорил, будто имел в виду меня. Говорил, что помощь в борьбе против Дар аль-харба придет после обряда… м-м, «Распутывания корней Иг-Драсля»? А потом он «откроет Мост и приведет назад ледяных великанов». Он очень прочувствованно говорил о мосте, мосте в жизненное пространство. Он так это называл – «жизненное пространство». Это для тебя что-то значит?
– Приблизительно «твою ж мать».
Я смотрю, как она поднимает кружку с кофе и катает ее в ладонях.
– Это все?
– Все? Да. Я ждала, потом услышала, что они вышли, и позвонила тебе. Но я явно ошиблась, потому что в следующую минуту двери распахнулись, а тот, с пистолетом, вырвал у меня телефон и растоптал. Он был в ярости, но другой – тот, с акцентом…
Мо вдруг замолкает.
– Можешь его описать?
Она сглатывает.
– Это самое дикое. По голосу я вообразила кого-то вроде Шварценеггера в «Терминаторе», но ничего подобного. Просто четыре ближневосточных типа, и у одного из них… нет, лица вспомнить не могу. Только глаза. Они вроде как светились. Зеленым. Как стеклянные шарики. Будто у него там внутри извивались какие-то светящиеся червяки. Он… тот, с немецким акцентом и глазами… он страшно злился и орал на меня, и я очень испугалась, но они просто растоптали мой телефон, а потом снова меня заперли. Замотали дверцы цепью, да еще и придвинули стол или что-то другое. И я… черт. – Она допивает кофе. – Это был худший час в моей жизни. – Пауза. – Могло быть и хуже. – Пауза. – Они могли бы… – Пауза. – Ты мог бы не снять трубку. – Пауза. – Они могли бы меня не найти.
– Работа у нас такая, – говорю я с деланной легкостью, хотя чувствую себя совершенно иначе. – Когда полицейские тебя выводили, ты что-нибудь видела?
– Я не слишком осматривалась. – Голос у Мо дрожит. – Но слышала выстрелы. А потом будто целый взвод спецназа вломился в дом, высадил двери шкафа и направил на меня свои игрушки. Тебе когда-нибудь направляли в голову две штурмовые винтовки? Так близко, что можно заглянуть внутрь дула? И ты лежишь очень неподвижно и очень стараешься не выглядеть опасной. – Снова пауза. – Но потом один из главных понял – всего за три секунды – что я заложник, и они меня вывели через главную дверь. Всюду была кровь. И два тела, но среди них не было того парня со страшными глазами. Я бы его узнала. На стене были какие-то странные символы; она была беленая, а рисовали на ней какой-то густой черной краской или кровью, не знаю. Под ней стоял низкий столик с разбитым ноутбуком и еще какой-то техникой. Свечи. И сварочный генератор. Дико, ты сам, наверное, понимаешь, как дико это выглядело. А потом они меня увезли.
Дурное предчувствие становится сильнее. Точнее, у меня в голове уже не просто мигают красные лампочки – там по громкоговорителю объявляют трехминутное предупреждение.
– Можно позвонить с твоего телефона? – с тщательно вымеренной непринужденностью говорю я. – Думаю, нам все-таки понадобятся сантехники.
Благодаря чудесам матричного менеджмента, мой начальник отдела – Бриджет, она подписывает мои табели личной аттестации; Хэрриет – ее левая рука тьмы, она занимается административными вопросами вроде учебных курсов; но поскольку я поступил на действительную службу, Энди теперь мой руководитель по направлению, который несет полную ответственность за мои задания и эффективность их выполнения; Энглтон же – просто парень, личного секретаря которого я замещаю. Я решаю начать с самого низа цепочки субординации, сходу вешая на Хэрриет ярлык «оперативная катастрофа»: учтите, что эта женщина может выдать письменный выговор за растрату казенных средств, если ты выстрелишь серебряной пулей в вервольфа. В итоге я заключаю, что шансы выжить будут наибольшими, если отдаться на милость Энди.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: