Чарлз Стросс - Каталог катастрофы [litres]
- Название:Каталог катастрофы [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-115504-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Чарлз Стросс - Каталог катастрофы [litres] краткое содержание
Каталог катастрофы [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Есть и другая вероятность, шеф. Что, если это внутренние интриги? Проверка ПО – это прикрытие, в духе «Похищенного письма»: спрятать что-то на самом видном месте, где никто не станет искать, пока не будет слишком поздно.
– Чушь собачья! Бриджет не настолько умна, чтобы вскрыть целый проект, только чтобы дискредитировать… – Энди замолкает, и у него округляются глаза.
– Ты уверен? Серьезно и твердо? Так, чтобы руку на отсечение?
– Но ведь столько жертв! – Он потрясенно мотает головой.
– Смотри, это была шалость, проделка, которая должна была начаться и закончиться Буренкой, но все вышло из-под контроля. Такое случается. Ты же мне сказал, что полицейская система наблюдения способна отслеживать объект от точки до точки и переадресовывать управление, так? Я думаю, что кто-то из этого офиса – возможно, Восс – проследил за мной до штрафстоянки и понял, что я нашел машину, на которой Маклюэн возил Буренку. Если бы эти идиоты воспользовались одной из своих машин, мы бы ничего не узнали, но они попробовали воспользоваться краденной, чтобы замести следы. Поэтому они запаниковали и загрузили ВЗГЛЯД СКОРПИОНА в камеры на площадке, но это не помогло, поэтому они снова запаниковали, а Маклюэн больше всех – зуб даю, он посредник или даже главный организатор. Кто он? Старший эзотерический офицер? Замруководителя объекта? Он в Лондоне, поэтому отправил нам это дурацкое письмо с угрозой, а потом прикончил собственных коллег. Наверняка это какой-то смышленый социопат – такие отлично выживают как менеджеры среднего звена: мягко стелют, жестко спать, – и он легко пойдет на убийство, чтобы только прикрыть свою задницу.
– Вот черт, – мягко говорит Энди и встает. – Итак, что у нас есть: внутренние интриги и идиотская выходка, призванная подставить Энглтона, исполнять которую послали идиотов, поэтому полиция выходит на след, а потом главный псих слетает с колес и начинает убивать людей. Так ты это видишь?
– Ага, – киваю я так, будто у меня голова на пружинке. – И сейчас они в Прачечной заняты черт знает чем…
– Нужно быстро завернуть Маклюэна. Прежде чем он решит, что лучший способ замести следы – это прикончить всех в главном управлении. И нас тоже, – тепло улыбается Энди. – Все будет в порядке. Энглтон уже летит. Ты ведь его в деле раньше не видел, да?
Представьте себе полуофисный-полупромышленный участок посреди города, рядом четыре вишневые пожарные машины, люди в костюмах химзащиты прочесывают кусты, пара полицейских машин с включенными мигалками перегораживают проезд в тупик, чтобы отвадить зевак. Солдаты в костюмах пожарников последовательно расстреливают все камеры наблюдения из карабинов с глушителями. Другие – в полицейской или пожарной форме – занимают позиции перед каждым зданием, чтобы люди внутри не попали в беду.
«Обычный день, обычное дело, ребята, не на что тут смотреть, идите дальше».
Ну, может, и не совсем обычный. Вот подлетает здоровенный вертолет – еврокоптер из полицейского парка, на котором я летал позавчера, только снизу и при свете дня он кажется намного больше и страшнее – и садится на парковке, так что мусор и листья летят из-под стрекочущих лопастей.
Вертолет еще покачивается на шасси, когда открывается одна из задних дверей. На землю выпрыгивает Энглтон, спотыкается – он уже не мальчик, – восстанавливает равновесие и быстро идет к нам с кейсом в руке.
– Говори, – приказывает он мне голосом, который едва слышно за рокотом винтов.
– Проблема, шеф, – говорю я и показываю на здание. – Энди внутри, ищет подтверждения худшей версии, но, похоже, все началось с идиотской внутренней шуточки; она вышла из-под контроля, и теперь один из виновных сбежал и сошел с рельсов.
– «Шуточка», – повторяет Энглтон и смотрит на меня ледяными голубыми глазами. На миг мне кажется, что на меня воззрился не шестидесятилетний лысый шпион в плохо скроенном костюме, а ходячий скелет, в глазницах которого пылает радиоактивное адское пламя. – Отведи меня к Эндрю. Остальное расскажешь по пути.
Я слегка заикаюсь и едва поспеваю за Энглтоном, пока мы добираемся до вестибюля, где Энди раздает ребятам из ОККУЛУСа распоряжения и советы по поводу того, что делать с поломанной ламией и призывными алтарями в подвале.
– Кто… а, это вы. Самое время, – ухмыляется он. – Кто держит оборону?
– Я оставил Бориса на дежурстве, – мягко говорит Энглтон, словно не заметил грубоватого тона Энди. – Насколько все плохо?
– Плохо, – кивает Энди. У него подергивается щека, и это плохой знак: с прилетом Энглтона он будто растерял всю уверенность в себе. – Нам нужно… черт.
– Не спеши, – утешает его Энглтон. – Я тебя не съем.
И вот теперь я понимаю, насколько же я сам напуган, и если я чуть не наложил в штаны, то что говорить про Энди? Отдам должное Энглтону: он понимает, когда не нужно давить на подчиненных. Энди делает глубокий вдох, медленно выпускает воздух, а потом продолжает:
– У нас два конца: Марк Маклюэн и Джон Доу. Маклюэн работал тут старшим оккультным офицером, по сути, просто наблюдатель. Еще он занимался другими проектами для Отдела Q, по которым приезжал в Дэнси как связной. Поверить не могу, как мы могли так облажаться в отборе…
– Не спеши, – перебивает Энглтон, на этот раз чуть суровее.
– Виноват. Боб его вычислил. – Кивок в мою сторону. – Маклюэн работает с Джоном Доу в Прачечной с целью выставить нас в плохом свете посредством частичного разглашения секретной информации – по сути, все бы списали на феномен Форта, никто бы не заинтересовался, кроме ребят из черного вертолета, зато подмочили бы вашу репутацию. Я нашел не слишком хорошие письма от Бриджет: она приглашает Маклюэна в нашу штаб-квартиру по поводу проверки ПО. Ерунда, которую потом сможет быстро разобрать Боб. Но я думаю, что на самом деле Бриджет все это затеяла, чтобы выставить вас в плохом свете перед директором.
Энглтон поворачивается ко мне:
– Позвони в штаб-квартиру. Позови к телефону Бориса. Прикажи ему арестовать Маклюэна. Скажи ему ТЕРМОУСАДКА и МАМОЗЕТКА. – Я приподнимаю бровь. – Живо!
Ах, теплый ветерок решительных действий. Я подхожу к столу ламии, снимаю трубку и набираю 666; у меня за спиной Энди что-то тихо говорит Энглтону.
– Коммутатор? – обращаюсь я к ровному белому шуму в трубке. – Мне нужен Борис. Немедленно.
Отрабатывают парсеры енохианской метаграмматики, проклятые души или скованные демоны на коммутаторе делают свое дело, в трубке раздается щелчок и устанавливается соединение. Я слышу зуммер, а потом – знакомый голос.
– Здравствуйте. Столичная прачечная, отдел системной поддержки. С кем вы хотите поговорить?
Вот дерьмо.
– Привет, Хэрриет, – говорю я настолько спокойно и сдержанно, насколько могу; нарваться на прислужницу Бриджет на этом участке – плохой знак, особенно если учесть их взаимную ненависть с Борисом. – Это красный звонок. Борис на месте?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: