Чарлз Стросс - Каталог катастрофы [litres]
- Название:Каталог катастрофы [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент АСТ
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-115504-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Чарлз Стросс - Каталог катастрофы [litres] краткое содержание
Каталог катастрофы [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Черт, ты права. – И в ней есть кое-что странное. Я подвожу зеркальце ближе и сглатываю. – Две линзы. Хитро.
Я достаю мультитул и начинаю выковыривать их из стены. Кабель коаксиальный, то, что доктор прописал. Никаких признаков активного ВЗГЛЯДА СКОРПИОНА, но ладони у меня все равно мокрые, а сердце стучит в горле, когда я думаю, насколько близок был к тому, чтобы выйти прямо на нее. Насколько маленькими можно сделать сетевые камеры? Их же все время уменьшают…
– Лучше поторопиться.
– Почему?
– Потому что ты только что сообщил им, что мы идем.
– А, ну да.
Мы рывками поднимаемся по лестнице, останавливаясь на каждой клетке, чтобы поискать скрытых василисков. Одного замечает Джозефина, другого я. Я их закрашиваю из почти пустого баллончика, а потом она, проходя мимо, бьет им линзы сзади и снизу, стараясь не надышаться дымом. Попадаются и неестественно скрипучие половицы – просто для жути. Но мы целыми и невредимыми выходим на лестничную клетку первого этажа, и мне едва хватает времени понять, какие у нас проблемы, когда зажигается свет и с обеих сторон появляются ночные стражи.
– О, Боб! Решил для разнообразия заглянуть на работу?
Это Хэрриет. Она выглядит слегка двинутой в черном костюме в тонкую полоску и с бокалом чего-то похожего на мутное белое вино.
– Где все остальные? – резко спрашиваю я, оглядываясь по сторонам.
В это время дня тут должно быть не протолкнуться от офисного планктона. Но я вижу только Хэрриет и трех или четырех ночных стражей в серых казенных робах и с угрюмыми лицами. В глазницах у них пляшут мерцающие черви.
– Кажется, в этом месяце мы объявили учебную пожарную тревогу на пару часов раньше графика, – ухмыляется Хэрриет. – А потом заперли двери. Довольно просто, как видишь.
Фред из бухгалтерии, покачиваясь, выглядывает у нее из-за плеча. Он уже больше года как мертв: в других обстоятельствах я бы сказал, что это и к лучшему, но сейчас он пускает слюни так, будто пропустил обеденный перерыв.
– Кто это? – спрашивает Джозефина.
– Кто именно? Справа – усохший мертвый бюрократ, а слева – парень, который работал в бухгалтерии до несчастного случая с призывным контуром. – Я скалюсь на Хэрриет. – Игра окончена.
– Я так не думаю. – Хэрриет просто высокомерно стоит и торжествует под защитой своих зомби-телохранителей. – На самом деле все наоборот. Ты опоздал и остался без работы, Роберт. Центральное противомагическое управление ликвидируется – ваш ископаемый Энглтон уже никому не будет нужен, как только мы получим все преимущества паноптикумной системы наблюдения в сочетании с технологией василиска и развернем их на уровне департамента. По сути, ты пришел как раз вовремя, чтобы забрать личные вещи. – Она ужасно ухмыляется. – Глупый мальчишка. Тебе наверняка найдется применение в подвале.
– Ты говорила с нашим другом мистером Маклюэном? – спрашиваю я, чтобы только она продолжала говорить – я очень не хочу, чтобы ночная стража утащила меня вниз. – Он наверху?
– Если он здесь, я должна вам сообщить, что я собираюсь его арестовать. По обвинению в двенадцати убийствах и нескольких покушениях. – Я чуть не оборачиваюсь, но сдерживаюсь: голос Джозефины звучит напряженно, но решительно. – Полиция.
– Не ваша юрисдикция, милочка, – ласково отвечает Хэрриет. – И боюсь, этот кретин рассказал вам совсем не ту историю. – Она щелкает пальцами. – Взять женщину, задержать мужчину.
– Стой… – начинаю я.
Неуклюже пошатываясь, вперед выходят зомби, а потом мир взрывается в двадцати сантиметрах от моего правого уха. Зомби отлично подходят на роль сторожей, их не так-то легко сбить с ног, но они не пуленепробиваемые, а Джозефина расстреливает магазин по два патрона за раз. Меня ослепляют вспышки, а по уху будто лупят лопатой – в воздух летят оторванные куски мяса, но крови очень мало. Зомби продолжают наступать.
– Если вы закончили… – шипит Хэрриет и щелкает пальцами на Джозефину: зомби на миг замирают, а потом смыкаются, пока их хозяйка отступает к лестнице на второй этаж.
– Быстро сюда! По этому коридору! – хриплю я, указывая левой рукой направление.
– По… чему?
– Быстро!
Я хватаю Джозефину за руку и тащу за собой по коридору, пока не чувствую, что она уже сама бежит рядом. Тогда я выхватываю удостоверение и ору: «Сезам, откройся!» По обе стороны от меня распахиваются двери – в том числе чуланы и технические помещения.
– Сюда!
Я ныряю в сторону, Джозефина вваливается следом за мной, и я судорожно дергаю дверь… «Закройся, гребаный сезам, закройся!» Дверь захлопывается под стук костистых пальцев снаружи.
– Зажигалка есть? – спрашиваю я.
– Нет, не курю. Но есть фонарик…
Царапанье снаружи становится громче.
– Не хочу тебя торопить, но…
Зажигается свет. Мы стоим возле узкой шахты, по которой сверху вниз тянутся кабели. Джозефина сама не своя.
– Они не падали! Я стреляла в них, а они не падали!
– Не переживай, они все на дистанционном управлении.
Наверное, сейчас не время рассказывать про шестиузловые призывные точки, демонстрацию Фольмана и про то, как поднимать и связывать мертвых: они стучат в двери и хотят войти. Но тут есть кое-что более интересное.
– Ага! Вижу кабель CAT-5. Дай мне фонарик, пожалуйста.
– Слушай, вот сейчас не время играть в ботана. Или ты тараканов ищешь?
– Потом объясню. Просто дай чертов фонарь.
Хэрриет меня серьезно взбесила; денек выдался тяжелый, а я себе сто лет назад пообещал, что, если она мне выкатит еще хоть одну нотацию про график, я съеду с катушек.
– Есть!
Точно, это кабель категории 5, а рядом бежит еще более интересный кабель, похоже, DS-3. Я вытаскиваю мультитул и начинаю возиться с распределительной коробкой. Когда я открываю провода, царапанье снаружи становится настойчивей, но какого черта! Кто там говорил, что «если они решили, что ты выполняешь свою работу слишком технично, – пора рубить сплеча»? Я хватаю несколько сетевых кабелей и сильно дергаю. А потом беру следующую порцию. Теперь, когда я отключил основной канал, – задача выполнена! – я снова задумываюсь.
– Боб, у тебя есть план?
– Я думаю.
– Тогда думай быстрее: они скоро процарапают дверь насквозь.
Я вдруг вспоминаю про мобильник и решаю сделать последнюю отчаянную попытку. Я выбираю в быстром наборе офис Бриджет – и через два гудка трубку снимает Энглтон. Вот ублюдок.
– А, Боб! – говорит он возмутительно по-отечески. – Где ты? Ты сумел выключить интернет?
У меня нет времени его исправлять. К тому же, рядом Джозефина перезаряжает свою пушку, и я боюсь, что она сделает громадную ошибку, если я не предложу решение ОЧЕНЬ БЫСТРО.
– Шеф, запустите приложение Маклюэна, которое ВЗГЛЯД СКОРПИОНА, и загрузите прошивку на все камеры слежения в восточном крыле первого этажа – срочно!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: