Джон Ширли - Черные крылья Ктулху • 2 [Восемнадцать историй из вселенной Лавкрафта] [сборник]

Тут можно читать онлайн Джон Ширли - Черные крылья Ктулху • 2 [Восемнадцать историй из вселенной Лавкрафта] [сборник] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Иностранка, Азбука-Аттикус, год 2020. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Черные крылья Ктулху • 2 [Восемнадцать историй из вселенной Лавкрафта] [сборник]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Иностранка, Азбука-Аттикус
  • Год:
    2020
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-389-14673-0
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джон Ширли - Черные крылья Ктулху • 2 [Восемнадцать историй из вселенной Лавкрафта] [сборник] краткое содержание

Черные крылья Ктулху • 2 [Восемнадцать историй из вселенной Лавкрафта] [сборник] - описание и краткое содержание, автор Джон Ширли, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Говард Филлипс Лавкрафт, не опубликовавший при жизни ни одной книги, сделался маяком и ориентиром целого жанра, кумиром как широких читательских масс, так и рафинированных интеллектуалов, неиссякаемым источником вдохновения для кинематографистов, да и само его имя стало нарицательным. Сам Борхес восхищался его рассказами, в которых место человека — на далекой периферии вселенской схемы вещей, а силы надмирные вселяют в души неосторожных священный ужас. До сих пор ежегодно выходят книги, развивающие и анализирующие наследие Лавкрафта, и «Черные крылья Ктулху» — из их числа. В этой антологии, составленной С. Т. Джоши, виднейшим авторитетом по творчеству Лавкрафта, представлены вдохновленные им произведения таких мастеров «литературы тревожного присутствия», как Кейтлин Р. Кирнан, Джон Ширли и другие.

Черные крылья Ктулху • 2 [Восемнадцать историй из вселенной Лавкрафта] [сборник] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Черные крылья Ктулху • 2 [Восемнадцать историй из вселенной Лавкрафта] [сборник] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джон Ширли
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сначала Уолт по ошибке попытался вставить цилиндр задом наперед. Линор открыла расшифровку Экли, сделанную с записи — по крайней мере, Уилмарт утверждал, что получил ее от Экли, — и придерживала ее ладонями. Уолт прикоснулся к цилиндру сапфировой иглой. Запись оказалась далекой и дребезжащей, и больше походила на треск, чем на голос. Был ли то речитатив «бостонского брамина» {18} 18 «Бостонские брамины» — социальная группа жителей Бостона, своего рода аристократия, происходящая от первых колонистов Новой Англии. ( Примеч. перев. ) , сулящего «…изобилие Черной Козе Лесов. Иа! Шуб-Ниггурат! Коза с Легионом Младых» или кривляние старого беззубого вермонтца?

— Может, сам Экли придумал какую-то аферу? — спросил Уолт, но Линор резко на него шикнула.

Потом зазвучал неестественный гулкий голос, почти речитатив: «И Он наденет подобие человеческое, восковую маску и мантию, что прячет…» Вот это голос! Как будто автотюн, просто гвоздь по стеклу. Уолт не столько слышал его, сколько чувствовал. Однако Линор проявила скепсис.

— А если он записал это на другой фонограф, а здесь уже запись, сделанная с того воспроизведения… наверное, от такого будет и шипяще, и странно?

Они снова поставили цилиндр, а потом и в третий раз. У Линор были карманные часы, еще одна модная в университете штучка, и при каждом обороте секундной стрелки она делала пометки.

— Та еще дичь, — сказал Уолт после четвертого проигрывания. — Но разве из нее что-нибудь поймешь? Мы теперь развенчиваем мифы? Вдруг стали скептиками?

— Возьми чистый цилиндр. Давай попробуем, — сказала Линор.

Она записала на фонограф свой голос — «восковую маску и одеяние, что прячет», — потом воспроизвела его, записывая на автоответчик мобильника, после чего включила результат и записала его на еще один цилиндр.

— Да ты вообще гений, Уолт, — сказала она. — Заставил эту штуку работать.

Уолт подумал, что Линор и сама не промах. Ему захотелось, чтобы ничего не получилось, ведь тогда можно будет начать полевое исследование и проводить с ней больше времени. И ничего не получилось. Тихий и далекий голос Линор с некоторым электронным оттенком полился из старого динамика фонографа. Никакого вибрато и никакого шума, от которого у Уолта во рту шевелились коренные зубы.

— Ну ладно, — сказала Линор.

— Может… акустика в пещере помогла изобразить такой голос? — спросил Уолт.

— А зачем Экли стал бы рассказывать правду о пещере, если он затеял мистификацию?

— Ты сказала, что на цилиндре есть вещи, которых не оказалось в эм-пэ-три, и что ты слышала их на старых записях и пленках.

— Есть.

Она пододвинула расшифровку Уолту и снова включила цилиндр Уилмарта.

— Прислушайся. Слушай то, что за словами.

Уолт и Линор посмотрели друг на друга, Уолт — непонимающе, Линор — не понимая его непонимания.

— Я имею в виду помехи, — сказала она. — Их либо удалили, копируя на цифру, либо они просто слабели с каждой новой перезаписью.

Уолт встал и выключил свет в маленьком кабинете.

— Люминесцентные лампы, знаешь ли, — объяснил он. — Гудят.

Он даже выключил компьютер и бросил наручные часы — да, у него тоже была мискатоникская причуда — в ящик стола. Линор включила брелок-фонарик, направила его на расшифровку и следила за записью, подчеркивая слова ногтем с фиолетовым маникюром. И действительно, в первых звуках явно что-то угадывалось. Е-о-е-и-е-е-ов. Потом, после истерического, но узнаваемого «с легионом младых!» — и-у-и-о-а-то. Легчайший намек на И случилось так, что, но без бостонского говора.

— «Бостонцу» подсказывают реплики? — спросил Уолт.

— Похоже на то.

— И делает это Экли.

— Или тот, кто на самом деле записывал. Или некто, стоящий рядом с ним.

— А может, какое-нибудь эхо. В пещере.

— Опять ты про пещеру! — сказала Линор, но все же засмеялась.

Ее бледная кожа почти сияла в затемненной комнате.

— …Но кто знает, — согласилась она.

— То есть в оригинальной записи есть третий говорящий. Это здорово, Линор. Может, на диплом наберется, если обработать подходящей программой и вытащить все оттуда. Но это не документ и не подтверждение насчет Шубби и черной козы.

После Шубби Линор фыркнула.

— Последний раз, — сказала она и переставила иголку на цилиндре.

Теперь, заранее этого ожидая, Уолт услышал еще одного человека — и не только. Шипения и потрескивания показались ему фонемами — кто-то подсказывал слова театральным шепотом или, по крайней мере, предварительно прочищал горло.

— Кхе-кхе. У этих существ, если они там были, вообще есть горло? — спросил Уолт.

— У меня есть предложение! — сказала Линор.

Она вскочила и сама потянулась к выключателю:

— Другие говорящие были! Давай примем это как факт, хотя бы пока. Как минимум еще один человек — сам Экли, или его сообщник, или кто угодно. Очень многие пытались выяснить, кто такой «бостонец», но не факт, что у него была такая уж важная роль. Может, это был просто актер, которому подсказывали реплики? Я думаю, надо поехать в Вермонт и найти этого человека или какие-то следы. Сделать полевое исследование.

— А потом взять и спросить его, может, Шуб-Ниггурат — и есть Черная Коза Лесов с легионом младых? — спросил Уолт.

— Конечно нет. Но мы уже увеличили число знавших о происходящем с двоих до троих. А значит, их могло быть и больше или они есть до сих пор. В общем, давай поедем.

— Ты знала, что я соглашусь, — сказал Уолт.

Люди, у которых не было машин, регулярно упрашивали Уолта подвезти их, но обычно всего-то до ближайшего магазина — затариться перед вечеринкой.

— А если бы я отказался?

Линор пожала плечами:

— Как ты сказал, я была уверена, что ты согласишься. А не согласился бы, тогда автобусом до Бостона и потом на поезде до Вермонта, наверное…

Она отвела взгляд.

Уолт повернулся вместе с креслом и набрал что-то на клавиатуре.

— Если взять завтра выходной… спасибо тебе , система учета рабочего времени… Так, посмотрим гугл-календарь… ну хорошо. Я свободен. Можем поехать…

— Сейчас.

Уолт хохотнул:

— Звезды благоприятствуют?

— Ты как знал, — сказала она.

Ехать с севера Массачусетса на юг Вермонта надо было два часа по скучной дороге. Ночью деревья казались черными, и шоссе кишело фурами. Уолт лениво раздумывал, нет ли у Линор плана убить его в Братлборо, но в итоге решил, что нет. В конце концов, ведь она хотела, чтобы ее подвезли. И как потом избавляться от машины и возвращаться в кампус? А еще после того, как они перевернули склад старого оборудования, остался ужасный беспорядок, который сам по себе потянет на хорошую улику. Кругом отпечатки пальцев в пыли, долбаный фонограф, наполовину выпотрошенный и оставленный на верстаке. На этот раз, решил он, беспокоиться не о чем. Но в целом студентам вроде Уолта и Линор — то есть тем немногим, кто имел причины поступить в Мискатоникский университет, — некоторое учебно-методическое насилие не казалось чем-то немыслимым.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джон Ширли читать все книги автора по порядку

Джон Ширли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Черные крылья Ктулху • 2 [Восемнадцать историй из вселенной Лавкрафта] [сборник] отзывы


Отзывы читателей о книге Черные крылья Ктулху • 2 [Восемнадцать историй из вселенной Лавкрафта] [сборник], автор: Джон Ширли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x