Кирстен Миллер - Забытая колыбельная
- Название:Забытая колыбельная
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент АСТ-до бумаги 70%
- Год:2020
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-114532-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кирстен Миллер - Забытая колыбельная краткое содержание
Откуда же взялась эта странная девочка? Что она делает в реальности – да не просто в реальности, а в школе, в одном классе с Чарли? И случайно ли с ее появлением начинают происходить жуткие и пугающие события?
Либо все это сон… Либо скоро всем станет не до сна.
Забытая колыбельная - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Кошмар у подножия лестницы засвистел было, но его тут же подхватили и утащили прочь головорезы ИКК.
ИКК продолжила как ни в чем не бывало:
– Как я уже обещала ранее, кошмары, которые присоединятся к моей армии, отправятся со мной в реальный мир. Там мы позаботимся о том, чтобы человечество проводило свои дни в страхе. Поскольку страна кошмаров будет уже не нужна, тут опять разверзнется гигантская дыра. Те из вас, кто останется здесь, разделят печальную участь Нижнего мира. На этот раз дыра поглотит вас и весь этот мир.
– Почему мы должны в это верить? – крикнул однорукий зомби. – Для роли главного злодея ты что-то маловата.
Армия двинулась в направлении зомби, но ИКК подняла руку, чтобы остановить их. Внешне она казалась спокойной, но Чарли знал, что внутри у нее все кипит.
– Я маленькая, потому что я – человеческий ребенок, ты, идиот! И явилась в Нижний мир во плоти! Вы все слышали о пророчестве. Так вот, там говорится обо мне ! – кричала ИКК. – А это значит, что конец Нижнего мира близок!
Чарли приложил ладони ко рту.
– Неужели? – крикнул он как можно громче. – Что ж, если о тебе сказано в пророчестве, то и обо мне тоже!
Он не планировал взрывать эту бомбу. Слова вырвались у него неожиданно. Но теперь Чарли с удивлением понял, что сказал правду . Еще неделю назад, если бы у него спросили, кто из братьев Лэрд будет спасителем Нижнего мира, он с уверенностью ответил бы: Джек. Но оказалось, что именно ему предстоит все изменить. Чарли не был бесстрашным или очаровательным, но он знал, почему ИКК такая, какая есть. Знал, потому что, если бы не друзья и семья, он тоже мог бы стать злодеем.
– Что ты делаешь? – взвизгнул Джек.
Толпа погрузилась в полную тишину, и все кошмары до единого уставились на Чарли.
– Чарли! – воскликнула Пейдж.
– Доверься мне, – сказал ей друг. – Пропустите! – крикнул он, и кошмары перед ним расступились, расчищая дорогу к девочке, стоящей на самом верху лестницы здания суда.
– Чарли Лэрд, – процедила ИКК, и ее губы искривились в усмешке.
– Изабель Кессог, – ответил Чарли. – Я здесь во плоти, так же как и ты.
Ближайший к Чарли кошмар протянул руку и ущипнул его за предплечье:
– Это правда! Он здесь во плоти! И от него несет человеком!
– Это что, брат Джека? – спросил кто-то.
Великан наклонился, чтобы понюхать воздух рядом с Чарли, и его нос сморщился от отвращения.
– Пахнет им, – ответил людоед.
– Ведите мальчишку ко мне! – крикнула ИКК.
Два огромных йети приблизились к Чарли.
– Руки прочь, джентльмены, – спокойно сказал тот. – Я сам могу себя отвести, большое спасибо.
Пока он шагал к ИКК, кошмары начали переговариваться друг с другом, и в их голосах Чарли услышал надежду и радость. Так же, как и ИКК. И это привело ее в ярость.
– Этот смехотворный мальчишка не может иметь отношения к пророчеству! – настаивала она. – Где его армия? В чем его план? Поведай нам, Чарли Лэрд. Как ты планируешь разрушить Нижний мир?
Чарли поднимался по лестнице, пока не оказался лицом к лицу с девочкой.
– Я не собираюсь ничего разрушать, – объявил он.
– Тогда как ты можешь утверждать, что в предсказании речь идет о тебе?
– Насколько мне известно, предсказание состоит из двух частей, – произнес Чарли спокойно, но достаточно громко, чтобы все в толпе могли его услышать. – Там сказано, что появится ребенок, обладающий силой разрушить Нижний мир. Но еще в нем говорится про ребенка, способного спасти его. Я и есть этот ребенок.
По взгляду, который ИКК бросила на Чарли, было ясно, что она готова задушить его голыми руками прямо сейчас.
– И в чем же твоя сила?! – завопила она. – Ты всего лишь противный мальчишка!
– Моя сила здесь, – Чарли постучал пальцем по виску. – Мне кое-что известно.
– Что именно? – ИКК изо всех сил старалась скрыть это, но Чарли видел, что она обеспокоена.
Чарли наклонился и прошептал ей в ухо:
– Я знаю, кто напевает колыбельную в твоем кошмаре.
Раздался раскат грома, и свет погас. Внезапно оказалось, что Чарли и ИКК уже не стоят на вершине лестницы здания суда. Они были по щиколотку в грязи и овечьем навозе. Холодный ветер разносил по полю звук женского пения.
– Нет, нет, нет, – захныкала ИКК, зажимая уши руками.
Ее бравада испарилась. Она больше не была ожившим пророчеством. А стала просто испуганной девочкой.
– Зачем ты опять отправил меня сюда?
Казалось, она вот-вот убежит, пока Чарли не взял ее холодную руку в свою.
– Прислушайся к песне, Изабель. Что она тебе напоминает? – мягко спросил он.
ИКК всхлипнула:
– Когда мы с Инди были маленькими, мама пела нам эту колыбельную каждый вечер. Но потом она умерла.
– Я так и думал, – Чарли обнял девочку. – А знаешь, как я догадался? Потому что моя мама умерла четыре года назад. Все, что ты испытываешь в этом кошмаре, мне знакомо. И я знаю, как ты можешь это прекратить. Ты должна попрощаться с ней, Изабель.
Одна из черных овец добрела до них. Остановилась и посмотрела на ИКК, будто ей было любопытно, что та решит.
– Как я могу с ней попрощаться? Мне даже увидеться с ней не удалось, – ИКК всхлипнула, отодвигаясь от Чарли. – Мы с Инди знали, что она болеет. И делали все, что в наших силах, чтобы вернуться к ней. Но она умерла и оставила нас здесь, в этом ужасном месте, совсем одних.
– Почему вы с Индией оказались далеко от родителей? Вас отправили в Америку из-за войны?
ИКК кивнула:
– Мы не хотели покидать Англию. А потом в тридцать девятом году сбросили бомбу на нашу школу, и родители отправили нас в Орвилл-Фолс к дяде Альфреду. Наверное, считали, что нам здесь будет лучше. Только они не знали нашего дядю.
– Я слышал о нем. Похоже, он был очень странным человеком.
– Он никогда не выходил из замка. И ненавидел детей. Мы с ним и десятком слов не обменялись, он говорил с нами, только когда хотел наказать.
– За ваши проказы по всему городу?
– Мы просто хотели домой, а он нас не отпускал! Узнав, что наш отец погиб на войне, мы поняли: мама останется в Лондоне совсем одна. Затем она прислала нам письмо, в котором говорила, что заболела пневмонией. Мы решили, что, если сделаем что-нибудь действительно ужасное, никому уже не будет дела до нашей безопасности и нас отправят назад в Англию.
– Так вы поэтому взорвали городскую площадь Орвилл-Фолс?
– Нет! – крикнула ИКК. – Мы залили клеем дверные замки и добавили соду в бутылки с кетчупом, но к этому мы отношения не имеем! У нас даже не было необходимого оборудования, чтобы устроить взрыв такой силы, что разрушил фонтан. Но жителям надо было найти виноватого, и они выбрали нас с Инди. И не в первый раз. За несколько месяцев до этого нас обвинили в том, что мы добавили в ярмарочный пунш настойку рвотного корня, из-за чего всех тошнило. Хотя дело было не в нас. А в испорченном майонезе в гамбургерах.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: