Денис Пылев - Пираты Найратского моря. Книга 3 [publisher: SelfPub.ru]
- Название:Пираты Найратского моря. Книга 3 [publisher: SelfPub.ru]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Selfpub.ru (неискл)
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Денис Пылев - Пираты Найратского моря. Книга 3 [publisher: SelfPub.ru] краткое содержание
Пираты Найратского моря. Книга 3 [publisher: SelfPub.ru] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В это время на верхнюю палубу поднялся Джэнхан’гаш в сопровождении затянутых в чёрное слуг. При виде демона никто из матросов даже ухом не повёл, что не укрылось от наблюдательного оборотня. Это плохо. Значит, в случае чего, команда не будет с воплями разбегаться, а навалится всем скопом. Аруш про себя выругался. План побега, начавший создаваться у него в голове, был безжалостно перечёркнут.
Тем временем, подплыв к Магруну, демон видимо о чём-то сообщил ему, после чего с волшебника слетело всё благодушие. Он взбежал на ют и стал всматриваться куда-то вдаль, затем хлопнул себя по лбу, зло усмехнулся и принялся творить волшбу.
Между его ладонями разгорелась небольшая яркая звезда, постоянно увеличивающаяся в размерах. Достигнув приличных размеров, звезда зависла над палубой. С минуту Магрун вглядывался в открывшуюся только ему картину, после чего отдал приказ подбежавшему капитану корабля, безобразного вида чернокожему громиле с повадками психопата-убийцы. Тот по-звериному оскалился и прорычал какую-то команду на незнакомом Арушу языке. Матросы ответили ему дружным рёвом, и на палубе воцарился казавшийся неопытному наблюдателю форменный хаос. Аруша и Саломею вновь отвели в их клетку в трюме, но главное стало ясно и так – корабль готовился к бою.
– Кто это решил поиграть с нами в салки? – хмурясь спросил Магрун, когда на юте остался только он, Джэнхан’гаш и рулевой.
– Может, отец этой кошки, – прошипел демон.
– Возможно. Но корабль не из Халифата и идёт без флага, что для этих вод не новость.
– Пират?!
– Скорее всего, да.
– Там присутствует магия.
– Кто-нибудь из Братства?!
– О нет, хозяин. Кто-то из нелюдей. Пока не могу сказать кто, подойдут ближе, уточню.
– Несвоевременные гости, – цыкнул волшебник, задумчиво глядя на снующих матросов, уже одетых в лёгкие доспехи. С нижней палубы слышались крики канониров, в общем, корабль готовился к битве. – Может, всё-таки, попробуем оторваться? – спросил он Джэнхан’гаша.
– Можно, – на изуродованном лице демона не дрогнул ни один мускул, но сложилось впечатление, что он пожал плечами. – Но, если у них маг, он всё равно попробует взять след.
– Это точно, – мрачно кивнул Магрун.
Нет, он не боялся боя, он вряд ли чего-то вообще боялся в этой жизни. Звериное чутьё и немалый опыт часто выручали его из разных ситуаций. Вот и сейчас оно подсказывало ему бежать, залечь на дно. С другой стороны совет демона тоже был хорош, от владеющего магией так просто не скрыться. Его можно победить и растереть в порошок, но стряхнуть опытного мага с хвоста очень тяжело. А это значит, что нужно избавляться от преследователя, пока он один, пока не привёл за собой стаю.
Спустя час белоснежные паруса преследователя можно было видеть невооружённым глазом.
– Настырный червь, – сквозь зубы прошипел капитан Обайо, навесивший на себя целый арсенал и не испытывающий от этого каких-либо видимых неудобств.
– Абордажная команда готова? – спросил Магрун, хотя знал, что абордажники сейчас точат свои сабли, тесаки и прочие колюще-рубящие орудия убийства. Вдобавок, прямо на палубе был разведён костерок, на котором варилось специальное зелье. Варивший его становился берсерком, который, рыча и завывая, бросался на своих врагов, круша их с помощью многократно возросшей силы и ловкости. Но и плата за это была высока! Иногда воин не мог вернуться в нормальное состояние и начинал крушить всё подряд, нападая на своих же. Тогда его убивали, не жалея о содеянном.
– Готова, мой лорд, – ответил чернокожий капитан.
– Отлично! Приготовим им пару сюрпризов, – усмешка исказила лицо волшебника, придав ему поистине дьявольское выражение. Он засмеялся и почти бегом устремился на нос корабля. – Джэнхан’гаш! Что скажешь насчёт «Видения Смерти»?
– Слишком большое расстояние.
– Вот и я так думаю! Обайо, разворот! Устроим ублюдкам горячую встречу.
Когда «Ярость Айранга» завершил разворот и устремился навстречу преследователям, Магрун уже заканчивал творить заклинания, полностью сосредоточившись на сложном плетении. По сути, «Видение Смерти» было иллюзией, но эта иллюзия была смертельно опасной.
Вода перед кораблём вспенилась, будто под поверхностью билось огромное количество рыб. То тут, то там из воды стали показываться то чёрные лоснящиеся спины, с мощным костяным гребнем, то когтистые конечности с перепонками. Еще через несколько секунд стали появляться и их владельцы, больше напоминавшие жуткую смесь человека и тритона. Круглая безволосая голова с выпученными темными буркалами и непомерно широкая пасть с частоколом мелких, но острых, зубов.
Магрун закончил свое плетение и, прокричав на незнакомом языке длинную фразу, указал в сторону преследователей. Чудовища ответили ему дружным воплем и устремились к намеченной жертве. То один, то другой из них выпрыгивал из воды, демонстрируя себя замершим от удивления преследователям.
Когда команда «Скромницы» увидела, что приближается к ним, то едва не побросала оружие.
– А ну стоять, псы! – страшным голосом взревела эльфийка, хватаясь за саблю. – Первому струсившему снесу голову!
Это подействовало. Весь вопрос в том, на сколько? Моряки стояли, переминаясь с ноги на ногу, поглядывая то на командира, то на приближающихся чудовищ. И не понятно, кого из них они боялись больше.
– Ну-ка, ну-ка, дайте и мне взглянуть, – сквозь стоящих гурьбой моряков протолкнулась фьери, путь которой расчищал Шибуми. Маленькая женщина-ребенок подошла к борту и, взявшись за планширь, принялась рассматривать чудищ.
– Забавно! – засмеялась вдруг она. – А наши таинственные беглецы любят пошутить, – но от этого смеха попятились даже самые стойкие из пиратов.
– Что это вы имеете в виду, губернатор? – подозрительно спокойно спросила Дэйрдре ап-Хеннах.
– Только то, что это – иллюзия. Но чертовски опасная и очень мастерски наведенная. И если таких мастеров там не один, нам придется несладко.
– Что тогда нам делать? – вскинулась эльфийка.
– Смотреть! – отрезала фьери и повернулась к своему начальнику охраны. – Подсади!
Осторожно, словно вазу из тончайшего белого фарфора, скарцени приподнял «девочку», поставив на край борта, но, не убирая рук с ее талии. Пару секунд фьери молчала, буравя взглядом приближающихся чудовищ, затем вскинула руки и проревела хриплым, чужим голосом длинную фразу на странном гортанном языке. Руки ее опали, словно безвольные плети.
Не было ни громов, ни молний, ни какого-либо внешнего эффекта, и чудища продолжали приближаться. С искаженных от страха глаз моряков, словно по команде, сошла краска. Даже Рубио подался на шаг назад. И тут на полном ходу чудовища ударились о борт корабля и… осыпались мириадой брызг.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: