Роберт МакКаммон - Час волка
- Название:Час волка
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство АСТ
- Год:1999
- Город:Москва
- ISBN:5-237-02717-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт МакКаммон - Час волка краткое содержание
Час волка - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Я хочу домой,– ответил Михаил слабым голосом.– Я хочу к маме и папе.
– Теперь твой дом здесь,– сказал Виктор.
Кто-то яростно закашлялся, и Виктор глянул своими пронзительными янтарными глазами туда, где, укрытая одеждами, лежала фигура Андрея. Кашель перешел в задыхающийся хрип, и тело Андрея выгнулось.
Когда звуки, порождаемые смертельной болезнью, затихли, Виктор обернулся к мальчику.
– Слушай меня,– приказал он и уселся перед Михаилом на корточ– ках.– Ты скоро заболеешь. Очень скоро. Тебе понадобятся все силы, ес– ли хочешь после этого выжить.
Михаил держался за живот, который вздулся и горел.– Я и теперь болен.
– Это еще что, будет гораздо хуже.– Глаза Виктора светились в красноватом свете как бронзовые монеты.– Ты – тощий доходяга,– резю– мировал он.– Разве твои родители не кормили тебя мясом?
Он не ожидал ответа, а схватил Михаила за подбородок искривлен– ными пальцами и задрал лицо мальчика повыше, чтобы на него попало больше света от костра.
– Бледный, как молоко,– сказал Виктор.– Ты не сможешь выдержать! Это уж точно.
– Выдержать что, сударь?
– Выдержать превращение. Ту болезнь, которая приближается к те– бе.– Виктор отпустил его подбородок.– Тогда можешь не есть. К чему понапрасну переводить вкусную еду? Тебе ведь и так конец, верно?
– Я не знаю, сударь,– сознался Михаил и вздрогнул от холода, пронизавшего его до костей.
– Зато я знаю. Я научился отличать сильные тростинки от слабых. В нашем саду слабых полно.– Виктор показал наружу, в сторону от поме– щения, и на Андрея накатился еще один приступ кашля.– Все мы рождаем– ся слабыми,– сказал Виктор мальчику.– Нам приходится учиться, как стать сильными, иначе мы гибнем. Это – элементарные факты жизни и смерти.
Михаил обессилел. Он подумал про тряпку на палке, которой, он однажды видел, Дмитрий мыл экипаж, и почувствовал себя таким же, по– хожим на эту швабру. Он опять лег на подстилку из травы и соснового лапника.
– Мальчик? – сказал Виктор.– Ты что-нибудь понимаешь в том, что с тобой происходит?
– Нет, сударь.– Михаил закрыл глаза и крепко зажмурил их. Лицо у него было как будто сделано из расплавленного свечного воска, в кото– рый он, бывало, опускал палец и смотрел, как он застывает.
– Они никогда не знают,– сказал Виктор, скорее самому себе.– Те– бе что-нибудь известно про микробы? – он опять обратился к мальчику.
– Микробы, сударь?
– Микробы. Бактерии. Ты знаешь, что это такое? – Он снова не стал ждать ответа.– Посмотри на это.– Виктор сплюнул на ладонь и под– нес ладонь со слюной к лицу Михаила.
Мальчик послушно смотрел на нее, но ничего, кроме слюны, не уви– дел.
– Они тут,– сказал Виктор.– Смертельный вред – и чудо. Они прямо тут, на моей руке!
Он убрал руку и Михаил увидел, как он слизывает слюну обратно.
– Во мне их много,– сказал Виктор.– Они у меня в крови и во внутренностях. В моем сердце и легких, кишках и мозгу.
Он постукал по своему лысому темени.
– Все во мне кишит ими,– сказал он и напряженно посмотрел на Ми– хаила.– Точно так же, как сейчас и в тебе.
Михаил не был уверен, что понял, о чем говорил этот человек. Он опять уселся, в голове у него шумело. Холод и жар попеременно охваты– вали его тело, злобные соперники в пытках.
– Они были в слюне Ренаты! – Виктор коснулся плеча Михаила, где к его воспалившейся, с гнойными краями ране была повязкой из листьев прижата приготовленная Ренатой мазь из какой-то коричневой травы. Это было не больше, чем мимолетное прикосновение, но боль от него заста– вила Михаила содрогнуться и задержать дыхание.
– Они теперь в тебе, и они либо убьют тебя, либо…– Он запнулся и пожал плечами.– Научат тебя истине.
– Истине? – Михаил потряс головой, озадаченный и с затуманившим– ся сознанием.– О чем?
– О жизни.– Его дыхание жгло лицо мальчика и отдавало кровью и сырым мясом.
Михаил увидел крошки чего-то красного в его бороде, в которой также застряли частички листьев и травы.
– Живешь ты в сказочном сне или в кошмаре – это зависит от точки зрения. Можно называть ее и бедой, болезнью, проклятием.– Он усмех– нулся при последнем слове.– Я называю ее благородной и жил бы только так, если бы мог вновь родиться: я бы с самого рождения знал только волчью, и не знал бы того зверя, который зовется человеческим сущест– вом. Ты понимаешь, о чем я говорю, мальчик?
Все сознание Михаила заполнялось одной мыслью.
– Я сейчас хочу домой,– сказал он.
– Боже мой, да мы взяли в стаю простака! – Виктор едва не кри– чал. Он встал.– У тебя теперь нет никакого дома, кроме этого, здесь, у нас!
Он подпихнул сандалией нетронутый кусок мяса, лежавший на полу около подстилки мальчика; это было заячье мясо, и хотя Рената не– сколько раз проводила им над огнем, оно все еще слегка кровило.
– Не ешь! – загремел Виктор.– Я и в самом деле приказываю тебе не есть! Чем скорее ты умрешь, тем скорее мы растерзаем тебя на клоч– ки и съедим!
От этого Михаила охватило дрожью неподдельного ужаса, но лицо его, блестевшее от пота, осталось безучастным.
– Поэтому не трогай его, ты меня слышишь? – Он носком подвинул кусок заячьего мяса на несколько дюймов ближе к Михаилу.– Мы хотим, чтобы ты ослабел и умер!
Кашель Андрея прервал его тираду. Виктор отвернулся от мальчика, чтобы пройти через помещение, присел сбоку от Андрея и поднял одеяло. Михаил услышал, как Виктор прошипел сквозь зубы, захрипел и сказал: – Мой бедный Андрей,– тихим подавленным голосом.
Потом Виктор резко поднялся, метнул мрачный взгляд на Михаила и прошествовал из помещения.
Михаил лежал очень спокойно, прислушиваясь к шлепанию сандалий Виктора, идущего вверх по ступенькам. Выскочил небольшой язычок пла– мени, выстрелил искорками, дыхание Андрея походило на приглушенный стук товарных вагонов, доносящийся от далекой железнодорожной ветки. Михаил вздрогнул, весь замерзший, и уставился на окровавленный кусок зайчатины.
~Я приказываю тебе не есть~, сказал Виктор.
Михаил разглядывал мясо и увидел муху, медленно с жужжанием ле– тавшую над ним. Муха села на мясо и счастливая поползла по нему, как будто выискивая кусочек помягче, откуда было бы приятней втянуть пер– вый глоточек сока. ~ Я приказываю тебе не есть.~ Михаил отвел взгляд, Андрей взахлеб закашлял, содрогаясь, а по– том опять успокоился.
– Что с ним? – подумал Михаил.– Отчего он так болеет?
Взгляд его скользнул опять к зайчатине. Ему подумалось о волчьих клыках, обнаженных и истекающих слюной, и в воображении увидел груду костей, начисто обглоданных и белых, как октябрьский снег. Желудок у него заурчал будто щенок. Он опять отвел взгляд от мяса. Оно было та– ким кровавым, таким… ужасным. Подобное никогда не могло попасть на золоченые блюда обеденного стола Галатиновых. Когда же он пойдет на– конец домой, и где его мама и папа? Ах, да. Мертвы. Все мертвы. Что– то крепко сжалось в его мозгу, как кулак с чем-то тайным, и больше он не мог подумать о своих родителях и сестре. Он уставился на зайчати– ну, и у него потекли слюнки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: