Юлия Евдокимова - Испания в душе и на тарелке

Тут можно читать онлайн Юлия Евдокимова - Испания в душе и на тарелке - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство SelfPub, год 2018. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Юлия Евдокимова - Испания в душе и на тарелке краткое содержание

Испания в душе и на тарелке - описание и краткое содержание, автор Юлия Евдокимова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Книга-путешествие: Испания без курортов, корриды или фламенко. Здесь идут рука об руку исторические персонажи и герои городских легенд, завлекает странников Дева Ручья, а в старинном храме висит чучело крокодила, поет грустную песню невидимый призрак, и становится алой белая роза на груди Богородицы. Испания рыцарских орденов, лесных волшебниц и таинственных огней на болотах. Здесь утешает в печалях Пресвятая Дева Одиночества… Большая часть книги посвящена испанской кухне, кулинарным традициям испанских областей и самым популярным блюдам и винам, несложным рецептам.

Испания в душе и на тарелке - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Испания в душе и на тарелке - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юлия Евдокимова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И еще одна знакомая ездит уже лет десять только туда, как ни уговариваю посмотреть и другие страны: – От добра, – говорит, – добра не ищут.

Хотя знаю, что есть множество людей разочарованных этим городом и этим побережьем, и это тоже нормально.

Но что снимает стресс лучше, чем сочетание ярко желтого и ярко синего цветов?

Они создают ощущение счастья, погружают куда-то в полную нирвану, пофигизм, лень и расслабон… Октябрь в Аликанте оказался первым за последние лет десять, если не больше, ленивым тюленьим отдыхом.

Пропало желание двигаться дальше, чем в центр города или к морю.

Добавьте огромные порции вкуснейшей еды, шум волн за окном, это самое шелково-бархатное море, паруса в порту и…

Так хотелось быть тюленем! Заслужила за тот год.

Здесь необычный цвет воды не только в море, но и в пресных, даже искусственных водоемах. Пронзительно бирюзовый.

После того, как стало ясно, что это будет Аликанте, сразу была уверена, что только город.

Никаких пригородов, чтобы все в пешей доступности. И домик нашли, с двумя террасами, с синей дверью, в баррио Санта Крус – старинном квартале города.

Списалась с хозяином-англичанином, который на пару с двумя испанцами сдает пять апартаментов в этом квартале, и радостно отправила информацию своим друзьям.

Батюшка Феррер Бельтран отреагировал через 10 минут:

–Не-не-не, хочешь я тебе отель посоветую? Только не надо туда.

Испанский Гранд на следующее утро был более пространен:

– Знаешь, я бы не рекомендовал. Очень шумно. По лестнице надоест туда-сюда подниматься. И по вечерам не слишком спокойно. Даже иногда может быть не безопасно. В общем, сама увидишь, когда приедешь. Только выбери что-то другое, ладно?

А так хотелось беленький домик! Но аборигенам я привыкла верить, и буквально на следующий день нарисовались прекрасные апартаменты на берегу у самого моря, почти в центре города.

До центра пешком минут десять, до порта – пять, до пляжа – спуститься вниз. Из Аликанте последовали восторженные отзывы: – Да-да-да, именно то, что тебе надо!

И вот степи Ла Манчи, которые я так люблю, сменились небольшими горами, потом горы становились все выше и все дальше, а местность все более пустынной и каменистой.

Самое интересное в каждом путешествии – предвкушение.

Ты вышел из здания вокзала и ещё не знаешь, что тебя ждет. Иногда ты подпрыгиваешь на месте от нетерпения, потому что виды из окна поезда настроили на соответствующий лад, иногда ещё не знаешь, что впереди, и особо виды не поразили, и уговариваешь себя: ну, вроде ничего.. чистенько…

Но именно в эти первые минуты в незнакомом месте возникает особенное ощущение ожидания и предвкушения..

В нашей временной квартире когда-то убрали балкон-лоджию, и вместо него сделали стеклянную стену, с раздвижными панелями окна.. Когда над морем вставало солнце, белая мебель, светлые стены и полы становились оранжево-апельсиновыми

Из-за разницы во времени мы, не любители долго спать, вставали рано утром, выходили в холл, накрывали маленький стол у стеклянной стены и ждали…

Потягивая кофе и апельсиновый сок, мы смотрели, как темнота за окном становилась синей, потом голубой, потом вспыхивала розовым.

И вот из-за моря вставал маленький красный апельсинчик солнца.

Уже на рассвете по пляжу начинали носиться туда-сюда любители спорта. А пожилые дамы гуляли воль кромки воды до темноты. Каждый день встречался забавный персонаж – дочерна загорелый седой джентльмен в… розовых стрингах.

Аликанте напомнил итальянский Салерно. Балкончиками, слегка обшарпанными улочками в верхней части города. Но на этом сходство закончилось, Аликанте оказался намного чище, на окраинах, вместо южноитальянских трущоб, наоборот, высотки и даже небоскребы.

В рассветной или закатной дымке высотные здания в соседнем Бенидорме смотрелись небоскребами в пустыне!

В центре, как только заканчивалась старая часть, начинались бульвары, парки и скверы, широкие улицы и магазины, универмаги, кафе, рестораны, кофейни.

Огромные старые деревья раскинулись не только в парках, но и в двух шагах от нашего дома, вдоль дороги. Это даже не деревья, это какие-то инопланетные существа, вросшие своими корнями-щупальцами в каменисто-глиняную почву. Они тянут свои щупальца к корням, и цепляются все крепче, а кроны уходят куда-то очень высоко.

По-испански они называются фикусами. Интересно, сколько лет надо выращивать фикус дома в горшочке, чтобы дорастить до такого размера?

Мы приехали в национальный праздник, 12 октября, в День Испанской Нации, и на одной из площадей расставили столы и стулья с бесплатным угощением для пенсионеров. Одна бабушка ела и пила, не отрываясь от пяльцев с черным кружевом.

Дважды в неделю на площади у мэрии барахолка. Кто-то приходит на людей посмотреть и себя показать. кто-то сидит и читает газету. В остальное время здесь прямо из асфальта бьют фонтанчики.

А ещё Аликанте – город белых голубей. Странно, чайки кружат над замком, а не над морем. Над морем, на всех городских площадях, на пляже – сплошные голуби. Причем в основном белые. На солнце, наверное, выгорают!

Приходской собор почему-то опять напомнил о песке, пустыне, и даже Иордании, под ярким солнцем и ослепительно синим небом он показался слепленным из песка..

Кон-катедрал, со-собор, так сказать, посвящен Святителю Николаю. Мне очень понравился уходящий вверх римский купол, в Испании такого купола совсем не ждешь.

И наконец, порт, где стоит на приколе Сантиссима Тринидад. Увы, это лишь реплика самого могущественного корабля испанского флота.

Спущен на воду он был в 1769 году в Гаване и сразу получил прозвище “Эскориал морей». Корабль весил 4,950 тонн, на нем было установлено 140 пушек, а команда состояла из 1160 человек. Это действительно огромное судно.

Я не поднималась на парусные корабли ни в Генуе – времени не хватило, ни в Венеции – там парусник попроще, но как только я собиралась, он как раз отплывал в лагуну.

И здесь я не могла упустить своего шанса.

Билет стоит 5 евро, в эту стоимость входит приветственный напиток. Вечером можно просто посидеть в баре, устроенном на корабле.

Внизу в трюмах восковые фигуры изображают сценки из жизни корабля, самая жуткая – с отпиливанием ноги раненому матросу. Бррррррр весьма достоверно.

Сантиссима Тринидад принимала участие во многих битвах, но в итоге пришла к трагическому концу.

В 1805 году, во время Трафальгарского сражения, корабль находился под командованием адмирала Бальтасара Идальго Сиснероса, прозванного Эль Магнифико – Великий.

Корабль получил более 200 пробоин и 100 повреждений, и даже английский флот пытался спасти испанский корабль. Два английских фрегата сопровождали уже погибающий корабль в Гибралтар, но, так и не достигнув Родины, в 25 милях от Кадиса, 24 октября 1805 года Сантиссима Тринидад затонула…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юлия Евдокимова читать все книги автора по порядку

Юлия Евдокимова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Испания в душе и на тарелке отзывы


Отзывы читателей о книге Испания в душе и на тарелке, автор: Юлия Евдокимова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x