Блейк Крауч - Жуткое
- Название:Жуткое
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент 1 редакция (9)
- Год:2019
- Город:Москва
- ISBN:978-5-04-100926-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Блейк Крауч - Жуткое краткое содержание
Осенью 1980 года семилетний Грант и его пятилетняя сестра Пейдж чуть не погибли в жуткой аварии, причины которой так и не выяснены. Не погибли, но остались сиротами…
КОТОРЫЙ ЗАВЛАДЕВАЕТ КАЖДЫМ
Прошло тридцать с лишним лет. Теперь Грант – детектив полицейского управления Сиэтла. Расследуя пропажу клиентов элитной проститутки, он выясняет, что эта проститутка – Пейдж. Собираясь к сестре домой, брат не подозревает, какой кошмар ожидает его там…
КТО ПЕРЕСТУПИТ ПОРОГ
Им придется вместе противостоять сверхъестественному ужасу. И открыть тайну из своего прошлого, этот ужас породившую…
Жуткое - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Кроме этого, в большинстве штатов, включая штат Вашингтон, продавец обязан был указывать вообще все обстоятельства, которые могут повлиять на решение покупателя. Включая случаи смерти, особенно если она оказалась насильственной или какой-нибудь особенно ужасной.
Грант просмотрел пятистраничный документ и дошел до одного из последних вопросов: «Известны ли продавцу какие-либо недостатки данного объекта недвижимости?»
Крестиком был отмечен ответ «НЕТ».
– Что там такое? – спросила Софи. – Ты только что вздохнул.
– Опись ни о чем не говорит.
– А когда дом продали в последний раз?
Мортон провел пальцем в конце последней страницы:
– Шесть лет назад. В марте. Ты нашла что-нибудь?
– Семь документов о прошлых владельцах. Последний – о нынешнем…
– И кто это?
– Женщина сорока девяти лет по имени Миранда Дюпре. Сейчас ее здесь нет. Она живет в Сакраменто. Ничего интересного. Типичная богатая сучка. У нее компания с ограниченной ответственностью, которая владеет несколькими объектами недвижимости. До Пейдж дом снимал Терри Флауерс, у которого два привода за вождение автомобиля под воздействием веществ. – Софи продолжила листать папку. – И больше ничего, но Стю наверняка не имел доступа к основной базе данных. – Она бросила отчеты на стол. – Я вообще не понимаю, что мы пытаемся разыскать.
– Тогда нас уже двое. Ты же знаешь, как это бывает вначале.
– Нет, не знаю. Я никогда до сегодняшнего дня, не имела удовольствия заниматься расследованием в доме с привидениями.
– Так набирайся опыта.
– Не могу дождаться, когда смогу применить все эти новые знания в деле. Уверена, что после этого меня повысят в должности.
Грант ухмыльнулся, достал телефон напарницы и стал набирать номер.
– Ты куда звонишь? – поинтересовалась Софи.
– В участок. Кто сегодня дежурит?
– Кажется, Френсис.
– Отлично. Она меня любит.
Френсис ответила после третьего гудка, совершенно безразличным голосом:
– Криминальная полиция.
– Привет, это твой любимый детектив. Как дела?
– Я здесь, а выводы можешь сделать сам.
– Мы с Софи занимаемся кое-чем, и у нас нет с собой компьютеров. Не могла бы ты пробить один адресок по базам Национального центра информации о преступлениях и ФБР?
– Конечно. Секундочку. Диктуй.
Мортон посмотрел через стол на сестру, пытаясь обнаружить хоть малейшую реакцию на то, что он собирался сделать, положительную или отрицательную. Но она просто жевала сэндвич с совершенно отсутствующим видом, как будто вообще сидела за каким-то другим столом.
– Грант, ты меня слышишь? – позвала его дежурная.
Стоит ли рисковать? И сообщать местный адрес?
– Грант, ты здесь?
– Крокетт-стрит, двадцать два, – произнес детектив в трубку.
И услышал, как Френсис печатает.
– В базе ФБР – ничего, – сообщила она. Опять послышались звуки клавиш. – В Национальном центре тоже ничего.
– А в нашей базе? Может быть, что-то, что еще не передали в Национальный?
Смех Френсис напомнил грохот катящихся камней.
– Такого быть не может. В нашей базе тоже ничего нет.
– Я сейчас пошлю тебе фото странички с девятью именами. Покрути их, и если что-то выплывет, позвони по номеру Софи.
– И тебе это нужно…
– Быстрее, как можно быстрее.
– Отлично. Я уже собиралась посвятить ночь игре в «Сапера», но теперь проведу ее с большей пользой.
– И еще одно…
– И все это потому, что я один раз дала слабину?
– Мы можем сделать так, чтобы эта просьба осталась между нами?
За этим последовала долгая пауза, после чего Френсис заметила:
– Ты же знаешь, что любой поиск регистрируется автоматически. Я с этим ничего не могу поделать…
– Это я понимаю.
– Ах вот как. То есть ты не хочешь, чтобы я случайно упомянула об этом в присутствии большого босса? Я правильно тебя поняла?
– Или в присутствии кого-нибудь еще…
– Сама я об этом не заговорю…
– Спасибо.
– …до тех пор, пока кто-то не заговорит об этом первым. Тогда считай, что тебе не повезло.
– О большем я и не прошу. Ты самая лучшая, Френсис.
Грант сделал фото первой страницы и послал его с телефона Софи.
Неожиданно он понял, что голоден как волк.
И впился зубами в один из треугольников.
– Пальчики оближешь, – заметил он. – С тобой все в порядке, Пейдж?
Сестра подняла глаза:
– Все в порядке.
Телефон Софи завибрировал – сообщение от Доббса:
«прибыл четвертый… как грант?»
– Пейдж, Пейдж, посмотри на меня, – попросил Мортон.
Пейдж подняла голову.
– Где твой телефон? – задал вопрос Грант.
Даже опустив руку в карман кимоно и достав телефон, сестра продолжала смотреть куда-то вдаль отсутствующим взглядом.
– Из-за появления Софи я совсем о нем забыл, – сказал Грант. – Надо посмотреть видео. Ну то, со Стивом.
Взгляд Пейдж немедленно вернулся в действительность.
– Какое видео? – поинтересовалась Бенингтон.
– Когда я привожу мужчину к себе в комнату, – пояснила Пейдж, – я всегда отключаюсь, и он исчезает еще до того, как я прихожу в себя. А с этим последним парнем, Стивом, я поставила телефон и записала нас на видео.
– Можно посмотреть? – попросил ее брат.
– Сначала я сама его посмотрю, – покачала головой Пейдж. – Одна.
Глава 28
Пейдж ушла с телефоном на кухню.
Какое-то время она отсутствовала.
Грант с Софи остались в столовой.
Пока они ждали, Мортон напечатал ответ Доббсу: «грант в порядке, вышли фото нового мужика».
– Четвертый должен быть Стивом, – сказал он, показывая Софи текст, полученный от Арта. – И что ты по этому поводу думаешь? Четыре мужчины, которые никак, насколько нам известно, между собой не связаны, кроме как через Пейдж. Они заходят в ее комнату. Исчезают. А потом встречаются все вместе. Почему?
– Хотела бы я, чтобы ты услышал их разговор. Он был очень странным.
– Что же в нем было странного?
– Как будто параллельно слышимому разговору шла еще какая-то беседа, но велась она не с помощью слов. Я понимаю, что в этом нет никакого смысла.
– В чем ты его вообще видишь?
Грант потянулся за стаканом с водой и услышал, как на кухне резко вздохнула сестра.
– Пейдж? – крикнул он. – У тебя все в порядке?
Дверь в кухню распахнулась.
На пороге появилась Пейдж. Даже в свете пламени свечей брат увидел, что она мертвенно бледна, а ее руки трясутся настолько сильно, что дрожь передается даже плечам.
Он встал и подошел к сестре.
Пейдж пихнула телефон прямо ему в грудь.
– Что случилось? – спросил Мортон.
С горящими глазами она покачала головой.
Грант взял сестру за руку и помог ей сесть.
После этого он установил телефон на столе и взглянул на Софи. Внутренности связались узлом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: