Роберт Стайн - Час ночных кошмаров [Авторский сборник]

Тут можно читать онлайн Роберт Стайн - Час ночных кошмаров [Авторский сборник] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Эксмо-пресс, год 2001. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Час ночных кошмаров [Авторский сборник]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Эксмо-пресс
  • Год:
    2001
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-04-007949-4
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Роберт Стайн - Час ночных кошмаров [Авторский сборник] краткое содержание

Час ночных кошмаров [Авторский сборник] - описание и краткое содержание, автор Роберт Стайн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«Ну разве можно в веселый и жуткий праздник Хэллоуин усидеть дома, как того требуют родители? — с досадой думают Эндрю, Майк и Лиз. — Что с того, что и в прошлом, и в позапрошлом году именно в этот день исчезли без следа какие-то дети? Уж мы-то никуда не пропадем и устроим грандиозный „прикол“ тому противному и жуткому старикану, владельцу тыквенного поля». Сказано — сделано: едва над землей восходит луна, ребята пробираются в его владения, и кровь стынет у них в жилах. Длинные стебли растений извиваются, как змеи, а потом…

Час ночных кошмаров [Авторский сборник] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Час ночных кошмаров [Авторский сборник] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роберт Стайн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Опять послышался кашель. Потом скрип половиц. Девочка резко обернулась.

— Присцилла? Присцилла, это я, Джилиан Уорнер.

Никто не ответил.

Потом она увидела полоску света, пробивающуюся из-под двери комнаты в конце коридора.

Опять холодок пробежал по спине.

— Присцилла! Вы здесь?

Джилиан подошла к двери и прижалась ухом к рассохшимся доскам.

Тишина.

— Присцилла… — окликнула она снова.

Раздался мужской голос, низкий и отрывистый:

— Уходи!

«Это не Присцилла», — со страхом поняла Джилиан.

— Уходи! Пожалуйста! — крикнул мужчина из-за двери. — Уходи, тебе говорят!

— Но… но… Кто вы? И что вы здесь делаете? — заикаясь от смущения, проговорила Джилиан.

Она прильнула ухом к двери, чтобы услышать ответ. Неожиданно дверь подалась, и, к своему ужасу, Джилиан ввалилась в комнату.

У кровати стоял, согнувшись, молодой мужчина и аккуратно заправлял ее темно-синим пледом. На маленьком столике лежали стопки каких-то книг и бумаг.

— П-пожалуйста, уходи, — прошептал он.

Его глаза с покрасневшими веками были широко открыты.

— К-кто вы? Что вы здесь делаете? — повторила Джилиан.

«Похоже, он испуган больше, чем я», — подумала она.

Мужчина отступил на шаг, наткнувшись на ножку кровати.

— Меня зовут… Джеймс, — ответил он, с силой сцепив пальцы рук. — Пожалуйста, уезжай отсюда. Ради твоего же блага. Пожалуйста — пока не поздно.

— Не понимаю, — произнесла Джилиан, скрестив руки на груди, чтобы они не дрожали.

Джеймс нервно провел рукой по своим грязным спутанным волосам.

— Послушай меня внимательно. Я тебя предупреждаю — уезжай из этой гостиницы до наступления завтрашней ночи!

Вид у него был такой испуганный, такой жалкий, что Джилиан немного осмелела.

— Я никуда отсюда не уеду, пока вы мне не объясните, почему.

Джеймс издал пронзительный вопль и дико всплеснул обеими руками.

— Хорошо, я тебе скажу, почему! — выкрикнул он. — Завтра будет ночь полнолуния, а я… волк-оборотень!

Джилиан не смогла удержаться от смеха.

Мужчина часто и тяжело дышал.

— Я пытаюсь спасти тебе жизнь, — вновь заговорил он. — Я — волк-оборотень. И каждый месяц перед наступлением полнолуния я покидаю мою семью и скрываюсь в этой гостинице. Я запираюсь в этой комнате — чтобы не причинить никому вреда.

Джилиан почувствовала, как у нее перехватило горло. «Значит, он не шутит, — поняла она. — Он сам верит в то, что говорит».

— Я… Я превращаюсь в разъяренное животное! — сказал Джеймс, обращая взгляд к лунному свету, льющемуся в окно. — И тогда я могу разорвать тебя на куски.

Проглотив ком в горле, Джилиан посмотрела на него широко открытыми глазами.

Он сделал долгий печальный вдох. Потом подтолкнул Джилиан к двери. Она в испуге отшатнулась от него.

— Уезжай — для твоей собственной безопасности, — повторил Джеймс. — Завтра в десять вечера луна достигнет наивысшей фазы — и я превращусь в рычащего зверя.

— Я ухожу, — сказала Джилиан. — Вам незачем беспокоиться. Нас здесь не будет задолго до десяти вечера. Мы с мамой уедем из этого ужасного дома рано утром.

— Хорошо, — кивнул Джеймс. Его горящие глаза с красными веками впились в бе глаза. — Пожалуйста, уезжайте. Мне совсем не хочется причинять вам вреда.

Джилиан повернулась и побежала, громко стуча туфлями по вытертому ковру. Тяжело дыша, она свернула за угол, потом еще за один и, наконец, оказалась перед своей дверью. Она влетела в комнату. Захлопнула за собой дверь и с испуганным криком бросилась на кровать.

— Ты рано заснула? — голос миссис Уорнер достиг сознания Джилиан.

Она села в кровати, чувствуя, как кружится голова, не понимая, где находится.

Ее мама сдвинула брови, стягивая с рук перчатки.

— Извини, что тебе пришлось поскучать одной, Джилиан. Боюсь, у меня плохие новости.

Насторожившись, Джилиан подняла голову:

— Что? Плохие новости?

— Я не смогла оформить покупку сегодня, — со вздохом сказала миссис Уорнер. — У них много дел с другими клиентами. Так что поехать домой завтра не получится. Придется остаться еще на один день.

— Не-е-е-т! — выкрикнула Джилиан. — Мы не можем! Мы не можем остаться! Я обещала!

Миссис Уорнер села рядом с дочерью, взяла ее за руку.

— Джилиан, в чем дело?

— Волк-оборотень! — произнесла Джилиан. — Там, в комнате, прячется человек. Он говорит, что он волк-оборотень. Я обещала ему…

Миссис Уорнер чуть сжала руку Джилиан.

— Опять кошмарный сон? Мне очень жаль, солнышко. Хочешь, я позвоню доктору Мейеру?

— Нет! — Джилиан вскочила на ноги. — Это был не сон. Он правда здесь. И он опасен. Мама, мы должны уехать. Прямо сейчас!

Мама вздохнула:

— Твои ночные кошмары всегда кажутся тебе такими реальными…

Встав, она двинулась к двери.

— Покажи мне. Пойдем, покажешь мне эту комнату. Где он там прячется?

Мама протянула к Джилиан руку. Джилиан отступила назад. Но потом передумала.

— Хорошо, пойдем, — сказала она.

У нее дрожали ноги, когда она вела маму по длинным извилистым коридорам. Наконец она остановилась перед дверью в конце одного из них.

— Кажемся, эта. И, я думаю, он сейчас там.

Миссис Уорнер внимательно посмотрела на Джилиан. Потом, закусив нижнюю губу, подошла к двери и постучала.

Ответа не последовало.

Повернув дверную ручку, она отворила дверь.

В комнате было темно. Миссис Уорнер пошарила по стене в поисках выключателя. Раздался щелчок, и под потолком вспыхнула лампочка.

Затаив дыхание, Джилиан заглянула в комнату. Пусто. Белый матрас свисает с рамы кровати. На полу сломанный ящик комода.

И никого нет. Нет даже следов, что кто-то жил в этой комнате.

Джилиан закрыла глаза. И почувствовала, как рука мамы легла ей на плечо.

— Все-таки это был сон, — простонала Джилиан. — Всего лишь сон…

Миссис Уорнер нежно сжала ее плечо.

— Доктор Мейер говорил, что кошмары еще могут повторяться время от времени. Забудь об этом. Выбрось из головы. Давай-ка лучше займемся обедом.

Следующее утро Джилиан провела, помогая Присцилле оклеивать обоями стены в главном вестибюле. Потом Присцилла повезла ее в город. Подошло время обеда, и они поели в необычном ресторанчике в стиле Новой Англии, где подавали традиционное местное блюдо чаудер — густую похлебку из рыбы со свининой, сухарями и овощами. Потом обследовали магазины и антикварные лавки городка.

По дороге в гостиницу Присцилла обернулась к Джилиан:

— Я слышала, сегодня ночью тебе приснился кошмарный сон?

Джилиан передернула плечами.

— Иногда по ночам меня пугают кошмары. Но мне сейчас не хочется об этом говорить.

— Извини, — кивнула Присцилла.

Несколькими часами позже в своей комнате Джилиан взглянула на радиоприемник с часами. Почти половина десятого.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Роберт Стайн читать все книги автора по порядку

Роберт Стайн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Час ночных кошмаров [Авторский сборник] отзывы


Отзывы читателей о книге Час ночных кошмаров [Авторский сборник], автор: Роберт Стайн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x