Маленка Рамос - Тайна дома Морелли

Тут можно читать онлайн Маленка Рамос - Тайна дома Морелли - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Литагент 1 редакция (13), год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Тайна дома Морелли
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция (13)
  • Год:
    2019
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-104921-8
  • Рейтинг:
    3.67/5. Голосов: 31
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Маленка Рамос - Тайна дома Морелли краткое содержание

Тайна дома Морелли - описание и краткое содержание, автор Маленка Рамос, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Пенни умерла в три часа ночи. В этот момент старые часы в гостиной дома сестер Морелли остановились. Тьма сгустилась, и миссис Оуэнс услышала, как кто-то постучал в ее дверь.
В то время шериф внимательно наблюдал за старой лесопилкой Брайдел-Вейл и видел свет в одном из разбитых стекол.
Неподалеку от него, в недавно снятом коттедже, писатель Джим Аллен спал спокойно, как и все остальные. Вот почему он не видел высокую темную фигуру, которая прошла очень близко к его окну.
Что-то изменилось той ночью в городе Пойнт-Спирит. Что-то, что может помешать спокойному течению их жизни, хотя они об этом еще не знают.

Тайна дома Морелли - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Тайна дома Морелли - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Маленка Рамос
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Еще один взрыв заставил Джима вздрогнуть. Он выглянул в окно: облако дыма поднималось над дубами и ивами, окружающими соседние дома. Сердце забилось так, словно вот-вот выскочит из груди.

– Что, черт возьми, происходит?

– Хаос, Джим. Я предупреждал, чтобы вы готовились.

Джим схватился за голову и замер, словно боясь пошевелиться. Люсьен невозмутимо, с присущей ему элегантностью поправил шляпу.

– Это же павильон на площади! Говори, Люсьен: павильон? – призрак кивнул. Джиму казалось, что он сходит с ума. – Но там все! Ты не можешь так поступать! Не можешь все сровнять с землей!

– К сожалению, подобные чудеса мне не по плечу. Это всего лишь каприз судьбы. Единственное, чего я хочу, – оказаться в первом ряду, чтобы любоваться спектаклем, chéri… Болван мэр установил слишком много газовых обогревателей, закупив при этом дешевые материалы.

Джим побледнел. Все поплыло у него перед глазами. Он бросился к лестнице, помчался вниз, перескакивая через две ступеньки, забыв про Люсьена, который остался в кабинете. Распахнул дверь, выбежал вон. Взрывы грохотали все громче. Он бежал по улице, до него уже доносились душераздирающие крики. Павильон был забит людьми, но при этом имелась только одна дверь, через которую можно было выбежать из этого ада.

В нескольких сантиметрах от Джима, едва не задев его, промчалась «Скорая помощь». Люди бежали по улице, толкая его на ходу. Двигаясь к горящему павильону, он то и дело налетал на тех, кто двигался в противоположном направлении. Когда он уже приближался к двери, проделанной в покрытии павильона, перед ним появился Люсьен.

– Какого черта ты тут делаешь, Джим? – голос его звучал нетерпеливо.

– Я должен их спасти! Достаточно уважительная причина?

– Твоей девчонки там нет, Джим. Остальное не важно.

Джим взглянул на него исподлобья.

– Ты можешь это остановить!

Люсьен захохотал: он поднял руки, словно обращаясь к небесам.

– Отказаться от такого зрелища? Ну уж нет! – яростно воскликнул он. – Взгляни на это место, на этих людишек! В них – кровь тех, кто все у меня отнял: жизнь, жену, ребенка… Все! Люди страдают, потому что несут заслуженное наказание. С какой стати мне их жалеть?

– Но ты здесь, в нашем мире!

– Да, я здесь, и что с этого? Я не могу любить, как ты. Не могу создать семью. Я вынужден бродить, как неприкаянная душа, глядя на то, как живут другие. Живут! – Люсьен поднес руки к лицу и зарыдал. – У меня был талант… Я многого мог добиться. И заслужил хотя бы того, чтобы меня оплакали и похоронили в нормальной могиле. Меня бы запомнили таким, каким я хотел стать. А не таким, каким стал!

Вновь послышались крики. Джим повернул голову к павильону. Он уже пригнулся, собираясь проникнуть внутрь, но Люсьен схватил его за руку и потащил в сторону, стараясь удержать подальше от огня и дыма.

– Еще ничего не закончилось. Ты не должен туда входить! Ты скоро станешь отцом! Не делай глупостей.

– Тогда прекрати это сам. Спаси людей. Сделай так, чтобы я не терял то единственное, что люблю. Не заставляй меня пережить твою трагедию. Иначе ты превратишь меня в то, что сам же и ненавидишь. Люсьен, ты не должен делать из меня жертву! Ты не можешь превращать меня в себя! Неужели не понимаешь?

Страх и ярость исказили лицо Люсьена. Глаза мерцали, в них появился красный огонек, а ногти вонзались в руку Джима все глубже.

– Если не поможешь, я войду туда сам. И обратно уже не выйду, – заявил Джим. – Наверняка тебе известно, беременна Элизабет или нет. Не сомневаюсь, что это в твоей власти. Но ты понятия не имеешь, мальчик это или девочка, а что-то мне подсказывает, что вам нужен именно мальчик. – Он пристально посмотрел на Люсьена. – Что, я угадал? Не знаю, в чем тут дело, но это твоя цель, не так ли, Люсьен? Этот ребенок очень много для тебя значит. Если я умру, не останется никого, кто мог бы обеспечить тебя потомством. У тебя не останется ни единого шанса. Все будет кончено!

Люсьен издал крик ярости и оттолкнул Джима. Тот упал, сильно ударившись головой о дерево, которое росло в двух метрах от них.

– Люсьен, – пробормотал Джим, глядя, как тот исчезает в языках пламени.

53

Возле кровати сидела смуглая женщина лет сорока в белом халате. В ее речи явственно слышался южный акцент. Она беседовала с ним довольно долго, но он едва ли понимал то, что она говорит. Она была обаятельна и очень любезна. Губы, накрашенные алой помадой, живая мимика, небольшая папка в руках. Затем послышался низкий мужской голос, и, повернув голову влево, он увидел Алана. Он хотел ему что-то сказать, но вместо этого закрыл глаза и провалился в глубокий сон без сновидений.

Проснулся он ночью. В глубине палаты на стуле сидела понурая худая фигурка. Рядом в кресле – старуха, в которой он с удивлением узнал Кэтрин Вудс: звук ее тяжелых старческих шагов по линолеуму его раздражал, голова и так раскалывалась. В больничных коридорах слышалась какая-то суета. Дверь была приоткрыта, и он различал фигуры, похожие на блуждающие тени. Некоторые осторожно заглядывали в дверь, другие входили в палату и через некоторое время выходили обратно.

Чье-то смутное лицо нависло прямо над ним. Он попытался сосредоточиться, но глаза заболели, словно их резануло светом.

– Он просыпается, – послышалось словно издалека.

– Джим! – Юный голос, робкий и нежный – Джим слышал его совершенно отчетливо. Это была Элизабет. – Джим, ты меня слышишь?

– Привет, Катрина.

Она разрыдалась и обняла его. Только тогда он увидел капельницу, иглу, вонзенную в тыльную часть руки, старуху позади Элизабет: опущенные веки, искореженные артритом руки, сложенные на груди.

– Что случилось? Где остальные?

Она подняла свое хорошенькое личико. В ее глазах отчетливо читалась любовь.

– Мама и Алан в Портленде. Они ждали, пока ты проснешься, но потом врач сказала, что ты в порядке, и они уехали. Джим, с Робертом несчастье. Томми в него выстрелил, когда он приехал его исповедовать. Этот безумец перепутал Роберта с марионеткой. Бедняга потерял много крови, пришлось отправить его в другую больницу. Тетушка Амелия чуть с ума не сошла.

Она кашлянула. Слишком много пустот, лагун, лишенных смысла. Итак, он ударился головой о дерево. Помнил разъяренного Люсьена, крики людей. Помнил языки пламени…

– Что там случилось?

– Мистер Аллен, вы пострадали от взрыва, когда пытались проникнуть в павильон. Вам очень повезло, – пробормотала старуха. – Вы стояли снаружи, но взрывная волна вас настигла. Вы чудом спаслись. Если бы успели войти внутрь, вас бы с нами уже не было.

– Люсьен…

Миссис Вудс подняла глаза и коснулась пальцами седых волос. Элизабет сидела неподвижно, сложив руки на коленях и склонив голову, как маленькая страдающая женщина. Она шмыгнула носом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Маленка Рамос читать все книги автора по порядку

Маленка Рамос - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тайна дома Морелли отзывы


Отзывы читателей о книге Тайна дома Морелли, автор: Маленка Рамос. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x