Маленка Рамос - Тайна дома Морелли

Тут можно читать онлайн Маленка Рамос - Тайна дома Морелли - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Литагент 1 редакция (13), год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Тайна дома Морелли
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент 1 редакция (13)
  • Год:
    2019
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-04-104921-8
  • Рейтинг:
    3.67/5. Голосов: 31
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Маленка Рамос - Тайна дома Морелли краткое содержание

Тайна дома Морелли - описание и краткое содержание, автор Маленка Рамос, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Пенни умерла в три часа ночи. В этот момент старые часы в гостиной дома сестер Морелли остановились. Тьма сгустилась, и миссис Оуэнс услышала, как кто-то постучал в ее дверь.
В то время шериф внимательно наблюдал за старой лесопилкой Брайдел-Вейл и видел свет в одном из разбитых стекол.
Неподалеку от него, в недавно снятом коттедже, писатель Джим Аллен спал спокойно, как и все остальные. Вот почему он не видел высокую темную фигуру, которая прошла очень близко к его окну.
Что-то изменилось той ночью в городе Пойнт-Спирит. Что-то, что может помешать спокойному течению их жизни, хотя они об этом еще не знают.

Тайна дома Морелли - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Тайна дома Морелли - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Маленка Рамос
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Он повернул голову и посмотрел на Элизабет. Щеки ее пылали от стыда и волнения. Голос Мэри Энн вернул ее в реальность, и она взяла себя в руки.

– Значит, после всего, что случилось, ты все еще собираешься здесь жить? Удивительно.

Джим поднялся с кресла и подошел к ней. Сейчас, когда этот мужчина находился всего в нескольких сантиметрах от Мэри Энн, Элизабет отчетливо видела, какой маленькой и хрупкой была ее мать.

– Я всегда говорил, что у этого места есть своя прелесть, свой магнетизм. Сложно писать роман посреди круговерти большого города, где каждые десять минут тебя отвлекают какой-нибудь очередной банальностью, которые для меня давно уже утратили всякую привлекательность.

Мэри Энн робко улыбнулась и опустила ресницы.

– Джим, скажи: ты любишь мою дочь?

– Мама!

Элизабет кипела от негодования. Она видела, как смутился Джим, услышав такой прямой вопрос. Ей хотелось убежать куда подальше или сквозь землю провалиться. Мать сканировала глазами Джима, изучая выражение его лица и стараясь не пропустить ни единой эмоции. Он по-прежнему смотрел на Мэри Энн спокойно и невозмутимо, положив руки на бедра.

– Мэри… Тебе действительно так важно прямо сейчас это слышать?

– Да, как минимум.

– Это та цена, которую я должен заплатить, чтобы быть с твоей дочерью?

Мэри Энн выжидающе молчала.

– Хорошо, Мэри. Да, я люблю твою дочь.

Элизабет вжалась в подушки, прижимая ладони к пылающим щекам. Больше всего на свете ей хотелось кинуться в объятия Джима и осыпать его поцелуями, однако подобная вспышка чувств вряд ли пришлась бы по вкусу Мэри Энн, которая, вне всяких сомнений, все еще следила за выражением его лица, словно пытаясь найти в нем нечто скрытое или невидимое, указывающее, что ее сомнения оправданны.

– Ладно, – проговорила она наконец, устремляясь обратно к двери. Она вновь приняла свойственный ей воспитанный и любезный вид. – Пообедаем в центре, потом погуляем по городу. На площади будет концерт. Мое приглашение остается в силе.

Джим скосил глаза на Элизабет и успокоительно мигнул. Этот небольшой разговор страшно ее утомил, и она нервничала.

– Иди с мамой, Элизабет, мне еще нужно одеться и отправить несколько писем. Увидимся позже.

Девушка молча кивнула и поспешно встала. Мать открыла дверь и вышла на улицу. На мгновение, когда Элизабет повернулась, чтобы проститься с Джимом, она заметила, что Мэри Энн с тревогой смотрит на верхние ступени деревянной лестницы.

Иногда люди видят необыкновенные вещи. А может, им это только кажется.

51

Новый Орлеан,

26 сентября 2016 года

Дорогой мистер Аллен!

В последние дни у нас возникли проблемы, которые помешали успешному продвижению нашего расследования. На этот раз буду краток. Нам угрожали некие типы из так называемой «организации». Так например, не далее как вчера в одном из ресторанов французского квартала к нам обратились несколько цветных мужчин и любезно предложили покинуть город. Представьте себе, как мы удивились, обнаружив наш автомобиль со спущенными шинами, а полицейские в итоге даже отказались завести протокол, боясь каких-то угроз. Впрочем, с серьезными проблемами мы столкнулись еще в ту ночь, когда я отправил вам первое электронное сообщение. Как вы, вероятно, помните, в нем я писал, что Магали Моргетто помешалась на ребенке из семьи Мори. Во всем была виновата местная легенда, рассказывающая о рождении необыкновенного мальчика, сына белого мужчины и светлокожей мулатки. Мать Люсьена не была светлокожей мулаткой, как гласила легенда. Насколько нам известно, она происходила из старинного рода французских коммерсантов, три поколения которых проживали в Новом Орлеане.

Тут-то и начались проблемы. Мы опросили местных жителей – разумеется, тех, кто более-менее соглашался сотрудничать с нами. Мистер Аллен, если бы вы предоставили мне более подробную информацию, мы бы не потеряли понапрасну столько времени. Впрочем, ваши мотивы мне ясны. Уже не в первый раз я сталкиваюсь с проблемами, которые создают сами клиенты, причем в деле, не требующем особой секретности. Прежде чем отправить подробный отчет по делу, я позвоню на ваш номер сегодня же вечером. Буду оставаться в Новом Орлеане до тех пор, пока вы не подтвердите, что моя работа завершена, поскольку мы обнаружили то, что искали. Не считаю уместным отсылать эти сведения по электронной почте.

Мой напарник прервал контракт, что вполне логично. Он житель Нового Орлеана, и надо понимать, что для человека из этих мест дело это слишком деликатное. Кроме того, мы не знаем, насколько опасным оно может стать. Община Моргетто существует уже много лет, а ряд влиятельных людей категорически против того, чтобы религиозные практики и ритуалы получали широкую огласку. Вы лично можете убедиться в том, что не существует ни книги, ни каких-либо других документов, описывающих их религиозные отправления. Это обычаи, которые переходят от отцов к детям, и адепты желают, чтобы так все оставалось и впредь. Подобный подход не кажется мне разумным, однако я уважаю чужое мнение. Хочу, чтобы вы также знали, что дело наше полностью конфиденциально, у вас не должно оставаться ни малейших сомнений в этом.

Итак, прощаюсь до вечера.

С уважением,

Артур Вердиско

(Конфиденциальность сначала и навсегда.)

52

Вечер подходил к концу. Сумрак вспыхнул оранжевыми огоньками, украшавшими площадь и огромную крытую сцену.

Всюду виднелись круглые столики, покрытые нарядной скатертью, сервированные фарфоровыми тарелками и высокими стеклянными фужерами. Это уже была не просто вечеринка, а торжественный ужин по всем правилам. Куда ни глянь – всюду элегантность и красота. На каждом столике красовалась табличка с фамилиями тех, кто собирается слушать концерт, заранее забронировав место. Мэр организовал выступление музыкантов самым скрупулезным образом. Уплатив несколько долларов, любой горожанин имел право насладиться зрелищем. Для тех, кому хотелось дополнительных развлечений, позади церкви устроили ярмарочные аттракционы, продавцы раскинули свой товар, установили домики с тиром и даже целый ресторан с длинными прямоугольными столами, где всем желающим подавали гамбургеры, хот-доги и тушеный картофель с начинкой на любой вкус.

На высоких подмостках из палисандра музыканты уже занимали предназначенные для них места. Среди них была пара скрипок, концертный рояль, бас-гитара, контрабас и даже труба. Приглашенные были одеты по-вечернему, в смокингах и белоснежных шелковых рубашках.

Дэнни наблюдал за происходящим, пристроившись в уголке возле прорехи между двумя полотнищами навеса, хотя больше всего ему хотелось пойти с Элизабет на аттракционы. Он обожал музыку, но сегодня душа жаждала простых развлечений. Он мечтал забыть обо всем, что произошло, увидеть родителей, которые забронировали столик под тентом и собирались развлечься и отдохнуть.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Маленка Рамос читать все книги автора по порядку

Маленка Рамос - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Тайна дома Морелли отзывы


Отзывы читателей о книге Тайна дома Морелли, автор: Маленка Рамос. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x