Гари Майерс - Истории Гипербореи [сборник]
- Название:Истории Гипербореи [сборник]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Гари Майерс - Истории Гипербореи [сборник] краткое содержание
Истории Гипербореи [сборник] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Когда его взгляд блуждал по крошащимся камням, покрытым серой ледяной коркой, Кейрос увидел, что один из его разведчиков вышел из-за одного из столбов. Человек упал на землю и заскользил вниз по склону холма, дав начало небольшой лавине. Кейрос был первым рядом с ним, когда человек скатился с холма, наконец, остановившись у дерева. Кейрос вскрикнул, когда увидел синюю кожу разведчика и, что еще хуже, отсутствие у него глаз. Кто-то вырвал человеку глаза из орбит и заменил их какой-то странной пурпурной субстанцией. Когда Кейрос и его люди замерли в ужасной тишине, разведчик начал деревенеть и покрываться льдом. До того, как его трансформация была завершена, человеку удалось выдохнуть два слова, сопровождаемые облаком дыхания.
«Это ловушка».
Кейрос уложил покойного разведчика на снег, когда его дозорные начали выкрикивать предупреждения. Топот ног раздавался с обеих сторон Киллота, и люди Узулдароума встали в строй. Мужчины нервно подергивались, их глаза стреляли из стороны в сторону, когда они пытались смотреть сразу в оба направления.
Через несколько мгновений враги окружили холм. Слева протянулись ряды вуров, гигантские мохнатые гуманоиды сжимали в лапах грубые дубины и рычали, демонстрируя свои желтые клыки. Перед ними присели низкорослые, неуклюжие люди из Полариса, одетые в меха и длинные теплые куртки, сжимая в покрытых шерстью руках изогнутые костяные ножи. За вурами и поларианами стояли ряды людей с синей кожей, одетых в броню, верхом на белых боевых конях. За их спинами развевались вымпелы и знамена, на которых были изображены кровоточащие глаза и жирные червеобразные существа. Большие, нечеткие формы стояли за этими монстрами, почти невидимые за пеленой снега.
Справа растянулся ряд мелких бледных существ с длинными заостренными ушами и оскаленными улыбками. За ними стояли рептилии — люди-змеи Вурмитхадрет. Они стояли рядами по десять воинов по военной моде. Шипящие гуманоиды разошлись в стороны, чтобы открыть пушку, установленную на четырех тяжелых колесах. Наводчик улыбнулся и дотронулся факелом до фитиля.
Затем раздался оглушительный рев, и Кейрос оказался лицом в снегу, забрызганном кровью. Он встал на колени, стряхнув со спины рваные лохмотья и кусочки мяса, и оглянулся вокруг. Его люди попали под удар пушки; от большинства из них не осталось ничего, кроме нескольких кусков окровавленных костей. Те немногие, кто пережил взрыв, поднимались на дрожащие ноги и испуганно моргали в недоумении.
Раздался крик одного из всадников; полариане, вуры, гоблины и змеелюди взревели боевой клич, взмахнули оружием и двинулись вперед.
Во время кровавой бойни, которая последовала за этим, Кейрос был сбит с ног громоздким, лохматым зверем. Огромная дубинка опустилась ему на голову и мир потемнел. Когда Кейрос пришел в себя, было уже утро, но из-за тяжелого облачного покрова казалось, будто все еще ночь. На вершине Киллота он разглядел огни факелов и услышал крики людей.
Собрав все свое мужество, Кейрос прокрался вверх по склону холма, надеясь, что падающий снег убережет его от шпионских глаз. Ужасное зрелище ждало его на вершине Киллота.
Несколько вуров и змеелюдей стояли вокруг каменных столбов, воспевая песни на незнакомом языке. Гоблинов и полариан не было видно. Возможно, подумал Кейрос, они находились в лагере внизу или были отправлены присоединиться к основной армии, идущей в сторону Узулдароума. Одетые в броню воины с сине-кобальтовой кожей стояли на коленях полукругом перед гранитным помостом, на котором трепетала жуткая кошмарная форма. Тварь, почитаемая всеми собравшимися здесь, напоминала человека, но человека растянувшегося и раздувшегося в виде покрытого складками червя с бледно-белой кожей. Лицо червя отдаленно напоминало человеческое, но его рот был широким и беззубым, как у пиявки. В орбитах не было глаз, скорее шарики пурпурной слизи находились в них. Затем они лопнули, и слизь потекла вниз, как слезы, чтобы замерзнуть на земле, образуя сталагмиты из ихора.
В то время как Кейрос наблюдал, замерший в ужасе от увиденного, одного из его людей вытащили перед тучным чудовищем два змеечеловека. Мужчина закричал, когда рот червя опустился на его голову, губами обхватив его плечи. Как питон, пожирающий кабана, червь втянул солдата Узулдароума в свою нечестивую глотку.
Кейрос не мог сдержать крик отвращения, и тогда два ближайших вура повернули к нему свои волосатые головы. Прежде чем он смог отреагировать, его схватили гигантские лапы и потащили к червю.
Червь рассматривал Кейроса своими кровоточащими глазами, а затем начал говорить, хотя не издал при этом ни звука. Тварь, Великий Внешний, открыл Кейросу свое прошлое; как Эваг, колдун из Му Тулана, был похищен вместе с несколькими другими волшебниками и стал жить на плавучей ледяной горе Йикилт. О том, как Эваг обнаружил, что он, Рлим Шайкорт, пожирал волшебников одного за другим; и как он нашел способ убить его и уничтожить Йикилт. Однако Эвагу было неизвестно, что еда, которую он ел на Йикилте, была покрыта глазными выделениями червя. В течение следующих нескольких месяцев тело Эвага начало искажаться и скручиваться в подобие огромного мясистого червя. Рлим Шайкорт возродился.
После восстановления Йикилта, замораживания северных земель и порабощения обитающих там людей, Рлим Шайкорт обратил свое злобное внимание на внутренние области Гипербореи. В скором времени вся Гиперборея превратится в большой кусок льда, и тогда весь мир попадет под его влияние. Когда эта могущественная задача будет выполнена, Рлим Шайкорт покинет землю, отправившись в холодные пустоты пространства, чтобы разнести свое влияние на все миры космоса.
Ралибар Кейрос задрожал в ужасе, услышав, как червь говорит у него в голове. Он попытался освободиться из лап своих пленителей, но этот план не увенчался успехом. Он в ужасе закричал, когда ужасная, беззубая пасть белого червя поглотила его голову, а холодный ветер заморозил крики в его горле.
Лоренс Корнфорд
Страх Ликуоимха
Laurence J. Cornford
The Fear of Liqoimkh
Двадцать и семь люструмов [3] Люструм — пятилетие.
обитал колдун Закатус в высокой покрытой пятнами слюды гранитной башне, которая возвышалась над изумрудным пологом леса в провинции Найзарнош к северу от золотых куполов Зароула и с наветренной стороны острых Эйглофианских гор. Умный Закатус управлял тихим народом окрестностей с нейтральной учтивостью и клиническим чувством справедливости, которые сделали его очень уважаемым и заставили опасаться.
В глубоком лесу поселился бандит Ликуоимх, человек с зоркими глазами, быстрый как змея, жестокий и тщеславный, который жаждал власти, не отягощенный моралью в целях ее достижения. Ликуоимх с завистью размышлял о колдуне, сидя в своем убогом и мокром логове-пещере. Он не очень беспокоился о том, что совсем рядом жил такой могущественный колдун, который посредством гаданий мог вызнать самые его сокровенные мысли или прислать к нему смерть из тьмы. Кроме того он с радостью обменял бы свою влажную, заросшую пещеру в зеленом лесу, что была несомненно больше пригодна лишь для обитания грибов, чем людей, на крепкую удобную башню эрудированного мастера-колдуна. Поэтому Ликуоимх размышлял о том, как свергнуть этого назойливого чародея, и, наконец, придумал план.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: