Клайв Баркер - Алые песнопения [litres]

Тут можно читать онлайн Клайв Баркер - Алые песнопения [litres] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Ужасы и Мистика, издательство Литагент АСТ, год 2019. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Клайв Баркер - Алые песнопения [litres] краткое содержание

Алые песнопения [litres] - описание и краткое содержание, автор Клайв Баркер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
«Алые песнопения» – сиквел новеллы Клайва Баркера «Восставшие из ада».
Тридцать лет поклонники Баркера ждали публикации этого романа, главным героем которого стал известный поклонникам вселенной Баркера по роману «Эвервилль» оккультный детектив Гарри Д'Амур, исследователь сверхъестественного, магического и зловещего. В этой книге Гарри Д'Амуру предстоит спуститься в самое сердце ада и сразиться с давним и страшным врагом – Пинхедом. Кровавая, устрашающая история, полная неожиданных хитросплетений и поворотов, после прочтения которой самые страшные кошмары покажутся детскими сказками.

Алые песнопения [litres] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Алые песнопения [litres] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Клайв Баркер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Кез. Это Лана. Ты можешь?..

– Эй, ребята, блять! Алё! – вмешался Гарри. – Нужно идти. Люцифер разлаялся, и не хотелось бы быть здесь, когда он начнёт кусаться.

Кез выдавил из себя тот же приглушённый звук. Лана провела руками перед глазами сначала у него, потом у Дейла – ноль реакции.

– Вот засранцы. Да послушайте же, что говорит Гарри! Вы даже не связаны. Та старая сука просто заставила вас так думать. И кляпов у вас нет. Слышите меня?

Послышалось всё то же глухое мычание за стиснутыми губами.

– Это всего лишь фокус, – вздохнул Гарри. – Какое-то придурочное заклятие. Кез, твои татуировки должны с этим справиться.

Они с Ланой подождали ответа, но ни Кез, ни Дейл не подали голоса.

– И тишина, – не вытерпела Лана. – Что нам теперь делать? Пиздец. Ну не понесём же мы их!

– Погоди, – сказал Гарри. – Глаза у них открыты, так?

– Ага. Они даже не мигают. Крипота, пипец просто.

– Они смотрят на что-то конкретное?

Лана бросила взгляд на стену перед Кезом и Делом – она была сделана из рваной парусины, и на ней оказалась четвёрка иероглифов. Начертаны они были так убористо, что почти сливались. Их друзья не сводили с них глаз.

– Ха! – воскликнула Лана. – Гарри, ты чёртов гений! На стене что-то нарисовано. И они таращатся как раз на эти каляки. Что мне делать?

– Сотри их. Смой. Замажь. Неважно. Главное, чтобы их не стало.

– Один сек, – кивнула Лана.

Она приложила руку к ране на груди, смочила ладонь кровью, а затем подошла к стене и затёрла иероглифы. Сработало моментально. Невидимые верёвки, кляпы и повязки на глазах Кеза и Дейла – всё это утратило власть над их сознаниями. Двое мужчин заморгали, точно пробуждаясь ото сна, и обескураженно посмотрели на Гарри с Ланой.

– Эй, ребята, – сказал Дейл. – Как это вы здесь очутились?

– Пропали две педовки, и мы отправились на их поиски, – ответил Гарри.

– И правильно сделали, – кивнула Лана. – Ещё пара минут, и та старая карга слопала бы вас на ужин.

– Господи, – изумился Кез. – Что, правда? Последнее, что я помню, это как мы подошли к селению, а потом… это.

– Готов поспорить, та старуха владеет какой-то ну очень древней магией, – сказал Гарри. Как иначе она обманула твои татуировки?

– Гарольд, почему ты не смотришь на меня?

– Действительно, – поддакнул Дейл. – И где Норма?

Гарри поджал губы и вместо ответа просто покачал головой. Дейл вцепился Кезу в руку и крепко её сжал. Лицо у Кеза окаменело, и он шумно втянул воздух. Татуировщик всё понял – слова здесь были излишни.

– Ясно, – процедил Кез. – Нервный срыв обождёт. Что делать будем?

– План таков, – сказала Лана, высунув голову наружу, – найти червоточину, о которой бормотала карга… – она осеклась, демонессы и след простыл. – Блять. Надо было её прикончить.

– Да не, – отозвался Гарри. – Так лучше. Пускай живёт. И гниёт оставшуюся вечность.

Разорители отправились туда, откуда пришли, и по дороге Лана пересказала им, что Иглоголовый сделал с Гарри и Нормой.

– Не верится, – сказал Кез.

– Мне тоже, – кивнул Гарри. – Но нельзя на этом зацикливаться. Иначе не успеем.

– Что не успеем? – переспросил Кез.

– Найти выход, – сказал Гарри. – Та старая демонесса говорила, что есть выход.

– А ещё она сказала, что будет нас ждать, – хмыкнул Кез.

– Может, она имела в виду «жрать», – подал голос Дейл. – У старой кобылы были нелады с речью.

Не успели эти слова сорваться с его губ, как всё вокруг затопил яркий свет. Земля затряслась, и галька затарахтела у них под ногами.

– Что это за херня? – поинтересовался Гарри.

– Не знаю, – сказал Кез. – Но оно яркое, что капец.

Разорители укрылись в роще деревьев, и за пару шагов их поглотила тьма.

– Должно быть, опять Люцифер? – спросил Гарри.

Они вышли на поляну, и источник света стал предельно понятным.

– О, Господи Боже, – охнул Дейл.

– Люцифер покинул собор, – сказала Лана. – И он сияет.

– Сияет? – переспросил Гарри.

– И парит над озером, – сказал Дейл. – Творит с водой что-то немыслимое.

– Да, я догадался… – кивнул Гарри. – Уши начинают отрабатывать за глаза. Слышу, что вода с ума сходит.

– Сходит с ума – очень метко. Он… – Кез осёкся. – Вау.

– Что? – спросил Гарри.

– Он взлетает. И то быстро, – сказала Лана. – А та ебучая водная тварь…

– Ку’ото? – уточнил Гарри.

– Он самый! – в голосе Ланы читалось изумление. – Он несётся следом. Верхом на смерче из воды, только перевёрнутом. Точняк, как перевёрнутая воронка…

Им не хватило слов, чтобы описать творившееся на их глазах. Зрелище было невероятное: кипучая вода безумно кружилась, и восходящая по спирали энергия вздымала массивное, змееподобное тело Ку’ото; тело Люцифера возгоралось всё ярче, и он стремительно мчался ввысь. Гигантский обитатель озера нёсся следом, отрицая все возможные законы природы – Люцифер поддел левиафана неким невидимым крюком и тянул его вверх, в то время как снизу ему помогали взбесившиеся воды.

Гарри таращился на это зрелище невидящими глазами, изо всех сил стараясь расшифровать звуковой хаос.

– Ребята? Ну что там за хуйня творится?

– Не думал, что когда-то это скажу, но описать слов не хватает, – прошептал Дейл.

– А как насчёт попытаться? Ну же, кто-нибудь! Я хочу это видеть!

– Ку’ото прям с товарняк, клянусь, – сказала Лана.

– И он летит следом, – договорил за неё Кез.

– Куда?

– Из озера, вверх.

– Это ещё зачем?

Прежде чем кто-то озвучил какое-либо предположение, на этот вопрос ответил сам Люцифер.

2

Люцифер, Падший Ангел, Утренняя Звезда, жил и умер в своём подземелье, под столь ненавистным ему каменным небосводом. Господь возвёл перекрытие над тюремным царством Люцифера подобно тому, как запечатывают мертвеца за могильной плитой – дабы скверна его не ширилась и не отравляла мир живых.

Теперь же, вместо того чтобы схоронить эту войну внутри себя, Люцифер, наконец, выпустил её на волю и впервые за тысячелетия ударил о каменный свод с силой, питаемой чистой яростью. Ку’ото всё ещё подымался на водовороте, и тело его оказалось ещё колоссальней, чем ожидал Владыка Преисподней. Люцифер поднимал его без должных усилий, пускай зверь и возмущённо ревел от того, что его исторгли из естественной среды обитания. Дыхание левиафана смердело мёртвым, разлагавшимся в его кишках мясом, и он желал заключить Люцифера в свой желудок больше, чем что-либо, попадавшееся в поле зрения его прожорливых глаз – только поэтому он не пытался освободиться от вцепившейся в него невидимой хватки. Скоро он нагонит Утреннюю Звезду и проглотит его целиком. Ангел был так близко, всего ничего от его зияющей пасти. Ещё миг, и Ку’ото схватит его.

Но нет. Люцифер всё стремился ввысь, и Ку’ото летел следом. Кольцо за кольцом раскручивалось его тело, а чудище продолжало взбираться по воздуху, пока водяная воронка не осталось далеко внизу, в тысяче футов от воспарившего монстра.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Клайв Баркер читать все книги автора по порядку

Клайв Баркер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Алые песнопения [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Алые песнопения [litres], автор: Клайв Баркер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x